登陆注册
14885500000141

第141章

Pyotr Petrovitch laughed heartily. He had finished counting the money and was putting it away. But some of the notes he left on the table. The “cesspool question” had already been a subject of dispute between them. What was absurd was that it made Lebeziatnikov really angry, while it amused Luzhin and at that moment he particularly wanted to anger his young friend.

“It’s your ill-luck yesterday that makes you so ill-humoured and annoying,” blurted out Lebeziatnikov, who in spite of his “independence” and his “protests” did not venture to oppose Pyotr Petrovitch and still behaved to him with some of the respect habitual in earlier years.

“You’d better tell me this,” Pyotr Petrovitch interrupted with haughty displeasure, “can you … or rather are you really friendly enough with that young person to ask her to step in here for a minute? I think they’ve all come back from the cemetery … I heard the sound of steps … I want to see her, that young person.”

“What for?” Lebeziatnikov asked with surprise.

“Oh, I want to. I am leaving here to-day or to-morrow and therefore I wanted to speak to her about … However, you may be present during the interview. It’s better you should be, indeed. For there’s no knowing what you might imagine.”

“I shan’t imagine anything. I only asked and, if you’ve anything to say to her, nothing is easier than to call her in. I’ll go directly and you may be sure I won’t be in your way.”

Five minutes later Lebeziatnikov came in with Sonia. She came in very much surprised and overcome with shyness as usual. She was always shy in such circumstances and was always afraid of new people, she had been as a child and was even more so now. … Pyotr Petrovitch met her “politely and affably,” but with a certain shade of bantering familiarity which in his opinion was suitable for a man of his respectability and weight in dealing with a creature so young and so interesting as she. He hastened to “reassure” her and made her sit down facing him at the table. Sonia sat down, looked about her—at Lebeziatnikov, at the notes lying on the table and then again at Pyotr Petrovitch and her eyes remained riveted on him. Lebeziatnikov was moving to the door. Pyotr Petrovitch signed to Sonia to remain seated and stopped Lebeziatnikov.

“Is Raskolnikov in there? Has he come?” he asked him in a whisper.

“Raskolnikov? Yes. Why? Yes, he is there. I saw him just come in. … Why?”

“Well, I particularly beg you to remain here with us and not to leave me alone with this … young woman. I only want a few words with her, but God knows what they may make of it. I shouldn’t like Raskolnikov to repeat anything. … You understand what I mean?”

“I understand!” Lebeziatnikov saw the point. “Yes, you are right. … Of course, I am convinced personally that you have no reason to be uneasy, but … still, you are right. Certainly I’ll stay. I’ll stand here at the window and not be in your way … I think you are right …”

Pyotr Petrovitch returned to the sofa, sat down opposite Sonia, looked attentively at her and assumed an extremely dignified, even severe expression, as much as to say, “don’t you make any mistake, madam.” Sonia was overwhelmed with embarrassment.

“In the first place, Sofya Semyonovna, will you make my excuses to your respected mamma. … That’s right, isn’t it? Katerina Ivanovna stands in the place of a mother to you?” Pyotr Petrovitch began with great dignity, though affably.

It was evident that his intentions were friendly.

“Quite so, yes; the place of a mother,” Sonia answered, timidly and hurriedly.

“Then will you make my apologies to her? Through inevitable circumstances I am forced to be absent and shall not be at the dinner in spite of your mamma’s kind invitation.”

“Yes … I’ll tell her … at once.”

And Sonia hastily jumped up from her seat.

“Wait, that’s not all,” Pyotr Petrovitch detained her, smiling at her simplicity and ignorance of good manners, “and you know me little, my dear Sofya Semyonovna, if you suppose I would have ventured to trouble a person like you for a matter of so little consequence affecting myself only. I have another object.”

Sonia sat down hurriedly. Her eyes rested again for an instant on the grey-and-rainbow-coloured notes that remained on the table, but she quickly looked away and fixed her eyes on Pyotr Petrovitch. She felt it horribly indecorous, especially for her, to look at another person’s money. She stared at the gold eye-glass which Pyotr Petrovitch held in his left hand and at the massive and extremely handsome ring with a yellow stone on his middle finger. But suddenly she looked away and, not knowing where to turn, ended by staring Pyotr Petrovitch again straight in the face. After a pause of still greater dignity he continued.

“I chanced yesterday in passing to exchange a couple of words with Katerina Ivanovna, poor woman. That was sufficient to enable me to ascertain that she is in a position—preternatural, if one may so express it.”

“Yes … preternatural …” Sonia hurriedly assented.

“Or it would be simpler and more comprehensible to say, ill.”

“Yes, simpler and more comprehen … yes, ill.”

“Quite so. So then from a feeling of humanity and so to speak compassion, I should be glad to be of service to her in any way, foreseeing her unfortunate position. I believe the whole of this poverty-stricken family depends now entirely on you?”

“Allow me to ask,” Sonia rose to her feet, “did you say something to her yesterday of the possibility of a pension? Because she told me you had undertaken to get her one. Was that true?”

“Not in the slightest, and indeed it’s an absurdity! I merely hinted at her obtaining temporary assistance as the widow of an official who had died in the service—if only she has patronage … but apparently your late parent had not served his full term and had not indeed been in the service at all of late. In fact, if there could be any hope, it would be very ephemeral, because there would be no claim for assistance in that case, far from it. … And she is dreaming of a pension already, he-he-he! … A go-ahead lady!”

同类推荐
  • 长寿王经

    长寿王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华灵验传

    法华灵验传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无量寿观经义记

    无量寿观经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胡文穆杂著

    胡文穆杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Malefactor

    The Malefactor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我们一起走过的那年

    我们一起走过的那年

    命运弄人,时间残忍不知不觉,我们已经告别了单纯年少轻狂的我们怎会愿意承认你是我从没爱过的人
  • 信仰成道

    信仰成道

    大道三千,八百旁门,小道亿万。问道之路,荆棘,枯骨横生。天之娇子,成道有几何
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 韩娱之姐妹们的修罗场

    韩娱之姐妹们的修罗场

    喂,听说过“史上最大放送事故”事件吗?哎,我可是在场观众之一。真的吗?真像电视上那么火爆吗?比你想象的还要激烈。呀,赶紧给我讲讲。嗯,听我慢慢讲吧??
  • 最佳萌徒:大神师尊不要走

    最佳萌徒:大神师尊不要走

    那什么……我元宝儿必将征服这个世界,把无数高手踩在脚下……别以为你是什么大神又当了我师傅就可以例外……什么,菜鸟?看看本菜鸟手里是什么,传说中的神器诶,你怕不怕怕不怕……啊,下副本的时间到了,带我带我……不带我信不信找你真人PK……
  • 久暖挚爱

    久暖挚爱

    久暖:不知道为什么会喜欢上你,不知道什么时候开始在意你,听说你喜欢长发,我努力留长,听说你喜欢淑女,可惜我学不会呢。后来你突然说你喜欢我,我很惊讶但也很开心没有顾虑什么,于是我们就在一起。后来她的出现,改变了一切,你开始不相信我,你也不相信东方,你说再也不想看到我......好,我再也不出现你的眼前,我剪掉了为你留的长发,离开了有你的城市......可是,怎么办,我的心还是忍不住的想你,我要怎么办......
  • 救赎之战

    救赎之战

    世界从来不缺少和平,世界也从来不曾拥有真正的和平。我并不否定神明的存在。但,未来需要我们自己创造,用我们自己的双手。我想要建立一个和平的国度,哪怕耗尽我的一生也无法做到,但我愿意,穷尽一生,去寻找,去创造。这,便是我唯一的信仰,也是我唯一的救赎。
  • 青叶错爱

    青叶错爱

    许许多多感人的故事,就像漫天绚丽的繁星,你总能找到一颗属于你的,总有一颗最闪亮的,在点亮你昏暗的生活。
  • 网游之另类女神

    网游之另类女神

    安素玩游戏最心疼两个蠢货:第一个是天天嚷着要和她抢男人,却永远不知道大力一点儿的室友徐婧。第二个是天天说她呆傻蠢笨肯定没男人要,却默默为她承包了整个精神病院的帮主江城独饮。至于为啥会和这两蠢货日亲日近嘛……安素表示:我交朋友从来不在乎对方蠢不蠢,反正都没我蠢。
  • 偶像计划

    偶像计划

    一切都是安排好的,可这群贵族少年少女却擦出不一样的火花,过着不一样的生活....