登陆注册
14833700000029

第29章

Will you not go down among them?--among those sweet living things, whose new courage, sprung from the earth with the deep colour of heaven upon it, is starting up in strength of goodly spire; and whose purity, washed from the dust, is opening, bud by bud, into the flower of promise;--and still they turn to you, and for you, "The Larkspur listens--I hear, I hear! And the Lily whispers--I wait."Did you notice that I missed two lines when I read you that first stanza; and think that I had forgotten them? Hear them now:-"Come into the garden, Maud, For the black bat, night, has flown, Come into the garden, Maud, I am here at the gate, alone."Who is it, think you, who stands at the gate of this sweeter garden alone, waiting for you? Did you ever hear, not of a Maud, but a Madeleine, who went down to her garden in the dawn, and found One waiting at the gate, whom she supposed to be the gardener? Have you not sought Him often;--sought Him in vain, all through the night;--sought Him in vain at the gate of that old garden where the fiery sword is set? He is never there; but at the gate of THIS garden He is waiting always--waiting to take your hand--ready to go down to see the fruits of the valley, to see whether the vine has flourished, and the pomegranate budded. There you shall see with Him the little tendrils of the vines that His hand is guiding--there you shall see the pomegranate springing where His hand cast the sanguine seed;--more: you shall see the troops of the angel keepers that, with their wings, wave away the hungry birds from the path-sides where He has sown, and call to each other between the vineyard rows, "Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines, for our vines have tender grapes." Oh--you queens--you queens!

among the hills and happy greenwood of this land of yours, shall the foxes have holes, and the birds of the air have nests; and in your cities, shall the stones cry out against you, that they are the only pillows where the Son of Man can lay His head?

PREFACE TO THE LATER EDITIONS

Being now fifty-one years old, and little likely to change my mind hereafter on any important subject of thought (unless through weakness of age), I wish to publish a connected series of such parts of my works as now seem to me right, and likely to be of permanent use. In doing so I shall omit much, but not attempt to mend what Ithink worth reprinting. A young man necessarily writes otherwise than an old one, and it would be worse than wasted time to try to recast the juvenile language: nor is it to be thought that I am ashamed even of what I cancel; for great part of my earlier work was rapidly written for temporary purposes, and is now unnecessary, though true, even to truism. What I wrote about religion, was, on the contrary, painstaking, and, I think, forcible, as compared with most religious writing; especially in its frankness and fearlessness: but it was wholly mistaken: for I had been educated in the doctrines of a narrow sect, and had read history as obliquely as sectarians necessarily must.

Mingled among these either unnecessary or erroneous statements, Ifind, indeed, some that might be still of value; but these, in my earlier books, disfigured by affected language, partly through the desire to be thought a fine writer, and partly, as in the second volume of 'Modern Painters,' in the notion of returning as far as Icould to what I thought the better style of old English literature, especially to that of my then favourite, in prose, Richard Hooker.

For these reasons,--though, as respects either art, policy, or morality, as distinct from religion, I not only still hold, but would even wish strongly to re-affirm the substance of what I said in my earliest books,--I shall reprint scarcely anything in this series out of the first and second volumes of 'Modern Painters'; and shall omit much of the 'Seven Lamps' and 'Stones of Venice'; but all my books written within the last fifteen years will be republished without change, as new editions of them are called for, with here and there perhaps an additional note, and having their text divided, for convenient reference, into paragraphs, consecutive through each volume. I shall also throw together the shorter fragments that bear on each other, and fill in with such unprinted lectures or studies as seem to me worth preserving, so as to keep the volumes, on an average, composed of about a hundred leaves each.

The first book of which a new edition is required chances to be 'Sesame and Lilies,' from which I now detach the whole preface, about the Alps, for use elsewhere; and to I which I add a lecture given in Ireland on a subject closely connected with that of the book itself. I am glad that it should be the first of the complete series, for many reasons; though in now looking over these two lectures, I am painfully struck by the waste of good work in them.

They cost me much thought, and much strong emotion; but it was foolish to suppose that I could rouse my audiences in a little while to any sympathy with the temper into which I had brought myself by years of thinking over subjects full of pain; while, if I missed my purpose at the time, it was little to be hoped I could attain it afterwards; since phrases written for oral delivery become ineffective when quietly read. Yet I should only take away what good is in them if I tried to translate them into the language of books; nor, indeed, could I at all have done so at the time of their delivery, my thoughts then habitually and impatiently putting themselves into forms fit only for emphatic speech; and thus I am startled, in my review of them, to find that, though there is much, (forgive me the impertinence) which seems to me accurately and energetically said, there is scarcely anything put in a form to be generally convincing, or even easily intelligible: and I can well imagine a reader laying down the book without being at all moved by it, still less guided, to any definite course of action.

同类推荐
热门推荐
  • 方圆道:快意人生的美丽谎言

    方圆道:快意人生的美丽谎言

    本书主要讲述了人物的价值观、处理哲学,是很有教育意义的书籍。
  • 一生情太多

    一生情太多

    她原以为魂归千年,重活一世,是上苍的恩赐,却不想身负血海深仇;原以为千年后,就不会有爱恨情仇,却不想遇到他的那刻,原本平静的心湖竟掀起涟漪。他说:“若有来生,你可愿伴我左右?”她说:“今生未完,谈何来生。”
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 异世仙缘录

    异世仙缘录

    他,一代佣兵之王,职业生涯从无败绩,因最后一次任务退隐江湖。享受平凡生活的他,却又因为一次意外重回江湖,再回首,沧海桑田,旧人不覆。与地斗,我主沉浮;向天争,傲视苍穹;且看一代王者回归,势要这天地唯我独尊。
  • 恶魔吃货缠上身

    恶魔吃货缠上身

    虽然人和妖已经是和平相处,但并不代表妖和人就可以恋爱。可这件事情却复复连起,还影响到了妖族的生命与妖力。最终妖族还是研发出了特殊的转世续缘法,可惜是狐妖这一族却不能使用!在他还未遇见她前……在爱情和亲情之间,他果断的选择了亲情……因狐妖是不可恋爱,他的奶奶一直问他有没有喜欢的人?!还是已经爱上了!他却对她摆了摆手,说:“我不会喜欢上谁,而且我根本就没有喜欢这个念头,更别说……爱上谁……”在他遇见她后…爱上她后…他顿时明白了什么。在他再次选择爱情和亲情时,他毅然的选择默默的离去……
  • 吸血鬼殿下的女王大人

    吸血鬼殿下的女王大人

    “宝贝儿,你和爵的婚期快到了,该准备准备了。”“对不起,父王,我爱上了人类,而且我已经忘了我和爵以前的事了”“这件事由不得你,你必须和爵结婚。”“不,父王您不可以逼我。”“把她给我关起来。”管家虽心存不忍,但不得不听从吸血鬼君王的命令...“不要...父王不要啊...”“什么,茹被关起来了,怎么会这样?”“茹过两天就要嫁给我了...”“你说什么...”...
  • 变幻主宰

    变幻主宰

    异界的半精灵德鲁伊妄图用另一个灵魂欺骗恶魔的契约,阴差阳错下,却被他召唤来的灵魂夺舍附身。在斗气与魔法的世界,有无数强横的生物纵横世界,龙,恶魔,天使,元素生物……而罗迪,却借用他们的力量,成为至强的变幻主宰!
  • 百年祈愿遗忘之地篇

    百年祈愿遗忘之地篇

    宇宙世纪0393年年初,各国边境频繁遭受神秘的舰队袭击,然而谁也想不到的是,这些战舰竟然来自两个半世纪以前一个灭亡的国家。为了查明真相,一位年轻的少校奉命加入到了这支即将成为政治牺牲品的深空探索舰队中。
  • 广知

    广知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • tfboys之爱的执着

    tfboys之爱的执着

    三位女主会和男主之间发生什么呢?请看tfboys之爱的执着