登陆注册
14831000000013

第13章 IV.(3)

"He loaded his gun, and, when master came out, he fired."Count Claudieuse was so indignant that he forgot the pain which his wounds caused him, and raised himself on his bed.

"It is monstrous," he exclaimed, "to allow an idiot to charge an honorable man with such a crime! If he really saw M. de Boiscoran set the house on fire, and hide himself in order to murder me, why did he not come and warn me?"Mr. Galpin repeated the question submissively, to the great amazement of the mayor and M. Daubigeon.

"Why did you not give warning?" he asked Cocoleu.

But the efforts which the unfortunate man had made during the last half-hour had exhausted his little strength. He broke out into stupid laughter; and almost instantly one of his fearful nervous attacks overcame him: he fell down yelling, and had to be carried away.

The magistrate had risen, pale and deeply excited, but evidently meditating on what was to be done next. The commonwealth attorney asked him in an undertone what he was going to do; and the lawyer replied,--"Prosecute!"

"What?"

"Can I do otherwise in my position? God is my witness that I tried my best, by urging this poor idiot, to prove the absurdity of his accusation. But the result has disappointed me.""And now?"

"Now I can no longer hesitate. There have been ten witnesses present at the examination. My honor is at stake. I must establish either the guilt or the innocence of the man whom Cocoleu accuses." Immediately, walking up to the count's bed, he asked,--"Will you have the kindness, Count Claudieuse, to tell me what your relations are to M. de Boiscoran?"Surprise and indignation caused the wounded man to blush deeply.

"Can it be possible, sir, that you believe the words of that idiot?""I believe nothing," answered the magistrate. "My duty is to unravel the truth; and I mean to do it.""The doctor has told you what the state of Cocoleu's mind is?""Count, I beg you will answer my question."Count Claudieuse looked angry; but he replied promptly,--"My relations with M. de Boiscoran are neither good nor bad. We have none.""It is reported, I have heard it myself, that you are on bad terms.""On no terms at all. I never leave Valpinson, and M. de Boiscoran spends nine months of the year in Paris. He has never called at my house, and I have never been in his.""You have been overheard speaking of him in unmeasured terms.""That may be. We are neither of the same age, nor have we the same tastes or the same opinions. He is young: I am old. He likes Paris and the great world: I am fond of solitude and hunting. I am a Legitimist:

he used to be an Orleanist, and now he is a Republican. I believe that the descendant of our old kings alone can save the country; and he is convinced that the happiness of France is possible only under a Republic. But two men may be enemies, and yet esteem each other. M. de Boiscoran is an honorable man; he has done his duty bravely in the war, he has fought well, and has been wounded."M. Galpin noted down these answers with extreme care. When he had done so, he continued,--"The question is not one of political opinions only. You have had personal difficulties with M. de Boiscoran.""Of no importance."

"I beg pardon: you have been at law."

"Our estates adjoin each other. There is an unlucky brook between us, which is a source of constant trouble to the neighbors."M. Galpin shook his head, and added,--

"These are not the only difficulties you have had with each other.

Everybody in the country knows that you have had violent altercations."Count Claudieuse seemed to be in great distress.

"It is true: we have used hard words. M. de Boiscoran had two wretched dogs that were continually escaping from his kennels, and came hunting in my fields. You cannot imagine how much game they destroyed.""Exactly so. And one day you met M. de Boiscoran, and you warned him that you would shoot his dogs.""I must confess I was furious. But I was wrong, a thousand times wrong: I did threaten"--"That is it. You were both of you armed. You threatened one another:

he actually aimed at you. Don't deny it. A number of persons have seen it; and I know it. He has told me so himself."

同类推荐
热门推荐
  • 武霸神宇

    武霸神宇

    这是一个弱肉强食,以武力为尊的世界。他受尽了人间冷暖,看淡了世俗人情!人们就是这么现实,没有实力,就没有一切!
  • 综漫慕雨

    综漫慕雨

    火影什么的写给自己看的勿扰啊!......
  • 狼女妃殿下驾到

    狼女妃殿下驾到

    她是明月国世家嫡女,被庶姐姨娘暗害,丢入狼群,迎来她的重生。他是被人遗忘的王爷,因功高震主,被圈养在王府,一次遇见,动了谁的心,恋了谁的情
  • 剑侠仙典

    剑侠仙典

    我尊天道,剑法自然。仗剑天涯,笑傲仙途。
  • 青春之暮爱校园

    青春之暮爱校园

    她冰冷、邪魅,她冷酷、高冷,她可爱、淘气,他冰冷,他酷爱武术,他温柔、可爱,当他们碰撞在一起会擦出怎样的火花呢?
  • 我们是否有缘

    我们是否有缘

    欣瑶是个中美混血儿,在欣瑶读三年级的时候和罗云相遇,欣瑶的才华横溢让罗云难忘,六年过去了,当欣瑶再次见到罗云的时候,看到罗云的出入证上面放着另一个女孩的照片,欣瑶误以为罗云喜欢别人,一气之下回美国多高中,在欣瑶大二的时候,学校有中国交流生这个活动,欣瑶参加了,再次与罗云相遇,此时罗云已经大三。他们相遇以后又会怎么样呢?十二年了,我们是否有缘?
  • 夫人,回家用膳了

    夫人,回家用膳了

    黎洛一直以为自己是天之骄子,只可惜在生命最后的时候,她才蓦然惊醒,原来她只不过是他们登上富贵云梯的一块踏脚石。好在,生命还可以重来一次,只是面对命运的分叉口,谁也不知道,究竟谁是谁的劫难,谁又是谁的救赎。只是黎洛没想到的是,在这一条并不平坦的康庄大道上,突然出现了一只庞大的拦路虎,舔着一张脸轻轻笑道:“夫人,回家用膳了!”
  • 超能力城市

    超能力城市

    在这里,世界的秩序早已崩溃!在这里,激烈的战斗早已上演!生与死的较量,情与命的选择!这座城市,衍生出了逆天的人类,他们被称为——超能力者!“最强的超异能者,是我!”——吴彦
  • 出尘道士

    出尘道士

    大学毕业后,我离开了我的家乡,去往另一个城市寻找工作。没想到这一去,改变我的人生观、世界观、道德观。我租了一间屋子,隔壁住着女鬼,楼上住着僵尸,特么房东是一个臭道士。这道士要还收我为徒,我直接背上行李就走,但是他说了一句:“吃喝拉撒、衣食住行我全包了。”好吧,我释然了,从此我就在这诡异的楼房里住了下来,并且各种怪事连连。
  • 极品神玉