登陆注册
14830100000021

第21章

The Discourse of the Drinkers.

Then did they fall upon the chat of victuals and some belly furniture to be snatched at in the very same place. Which purpose was no sooner mentioned, but forthwith began flagons to go, gammons to trot, goblets to fly, great bowls to ting, glasses to ring. Draw, reach, fill, mix, give it me without water. So, my friend, so, whip me off this glass neatly, bring me hither some claret, a full weeping glass till it run over. A cessation and truce with thirst. Ha, thou false fever, wilt thou not be gone? By my figgins, godmother, I cannot as yet enter in the humour of being merry, nor drink so currently as I would. You have catched a cold, gammer? Yea, forsooth, sir. By the belly of Sanct Buff, let us talk of our drink: I never drink but at my hours, like the Pope's mule. And I never drink but in my breviary, like a fair father guardian. Which was first, thirst or drinking? Thirst, for who in the time of innocence would have drunk without being athirst? Nay, sir, it was drinking; for privatio praesupponit habitum. I am learned, you see: Foecundi calices quem non fecere disertum? We poor innocents drink but too much without thirst. Not I truly, who am a sinner, for I never drink without thirst, either present or future. To prevent it, as you know, I drink for the thirst to come. Idrink eternally. This is to me an eternity of drinking, and drinking of eternity. Let us sing, let us drink, and tune up our roundelays. Where is my funnel? What, it seems I do not drink but by an attorney? Do you wet yourselves to dry, or do you dry to wet you? Pish, I understand not the rhetoric (theoric, I should say), but I help myself somewhat by the practice. Baste! enough! I sup, I wet, I humect, I moisten my gullet, Idrink, and all for fear of dying. Drink always and you shall never die.

If I drink not, I am a-ground, dry, gravelled and spent. I am stark dead without drink, and my soul ready to fly into some marsh amongst frogs; the soul never dwells in a dry place, drouth kills it. O you butlers, creators of new forms, make me of no drinker a drinker, a perennity and everlastingness of sprinkling and bedewing me through these my parched and sinewy bowels. He drinks in vain that feels not the pleasure of it. This entereth into my veins,--the pissing tools and urinal vessels shall have nothing of it. I would willingly wash the tripes of the calf which Iapparelled this morning. I have pretty well now ballasted my stomach and stuffed my paunch. If the papers of my bonds and bills could drink as well as I do, my creditors would not want for wine when they come to see me, or when they are to make any formal exhibition of their rights to what of me they can demand. This hand of yours spoils your nose. O how many other such will enter here before this go out! What, drink so shallow? It is enough to break both girds and petrel. This is called a cup of dissimulation, or flagonal hypocrisy.

What difference is there between a bottle and a flagon. Great difference;for the bottle is stopped and shut up with a stopple, but the flagon with a vice (La bouteille est fermee a bouchon, et le flaccon a vis.). Bravely and well played upon the words! Our fathers drank lustily, and emptied their cans. Well cacked, well sung! Come, let us drink: will you send nothing to the river? Here is one going to wash the tripes. I drink no more than a sponge. I drink like a Templar knight. And I, tanquam sponsus. And I, sicut terra sine aqua. Give me a synonymon for a gammon of bacon. It is the compulsory of drinkers: it is a pulley. By a pulley-rope wine is let down into a cellar, and by a gammon into the stomach.

Hey! now, boys, hither, some drink, some drink. There is no trouble in it.

同类推荐
  • 晁氏客语

    晁氏客语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 艺苑雌黄

    艺苑雌黄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 药性赋

    药性赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琉璃王经

    琉璃王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Alcestis

    Alcestis

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 阿拉德异闻录

    阿拉德异闻录

    位于阿拉德大陆贝尔玛尔公国的拉特利奇家族是大陆最强的家族性质炼金术师阵营,但是这样的家族却在一夜之间覆灭,而其凶手,正是家族内部的人造人——阿索德·拉特利奇。阿索德从家族逃出后,以“阿修”为代号加入了大陆最强佣兵会,从而开始了他传奇的一生。故事发生在距今百年前,《阿拉德战记》《地下城与勇士》前传!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 到了异界大陆

    到了异界大陆

    昂,文讲的是一个人被弄到了异界,然后想知道的自己看文,然后就没有然后了(作品名怎么那么多都被用了啊啊啊,表示作者很无奈)
  • 手写世界

    手写世界

    手写的从前,手写的纪元,手写的传说,都是我写的
  • 陈秋意

    陈秋意

    姐弟恋,到人鬼途殊!杀人无数?爱一个人就该相信她?可事实出现的时候。鬼鬼的斗争……
  • 我爱你到世界尽头

    我爱你到世界尽头

    四个身世不明的特优生,会在这私立学院中有怎样的故事,敬请期待。
  • 弘通缘劫

    弘通缘劫

    半壁残玉,护一世周全;一道结语,赌三生缘劫。到头来,只愿守你,望你,别无所求。
  • 大学日记录

    大学日记录

    大学是美好的,我们在最美的花季,认识了一生的好朋友
  • 千年修恋:腹黑太子娇蛮妃

    千年修恋:腹黑太子娇蛮妃

    别人穿越都是因为各种意外她却是生生被人招魂招来的而且还是不小心招错了!喂!那个妖孽太子是怎么回事?这个呆萌正太又是什么情况?说好的距离产生美呢!你们你们……距离呢?呢?呢?呢……
  • 男主我来了

    男主我来了

    宿主好可怕T_T宿主你在做什么!某宿主拆CP宿主说好的友爱呢?某宿主:被你吃了宿主你对我做了什么@x@宿主为什么我的节操跑了二蛋你有节操吗?⊙﹏⊙b汗友谊的小船说翻就翻,再见,莫竹因为一场阴谋而死,没想到遇到一女配系统结果莫竹走向了不归之路!