登陆注册
14826900000034

第34章

Sortes Sanctorum - The Valentine

It was Sunday afternoon in the farmhouse, on the thirteenth of February.

Dinner being over, Bathsheba, for want of a better companion, had asked Liddy to come and sit with her. The mouldy pile was dreary in winter-time before the candles were lighted and the shutters closed; the atmosphere of the place seemed as old as the walls; every nook behind the furniture had a temperature of its own, for the fire was not kindled in this part of the house early in the day; and Bathsheba's new piano, which was an old one in other annals, looked particularly sloping and out of level on the warped floor before night threw a shade over its less prominent angles and hid the unpleasantness Liddy, like a little brook, though shallow, was always rippling; her presence had not so much weight as to task thought, and yet enough to exercise it.

On the table lay an old quarto Bible, bound in leather. Liddy looking at it said,--`Did you ever find out, miss, who you are going to marry by means of the Bible and key?'

`Don't be so foolish, Liddy. As if such things could be.'

`Well, there's a good deal in it, all the same.'

`Nonsense, child.'

`And it makes your heart beat fearful. Some believe in it; some don't;I do.'

`Very well, let's try it,' said Bathsheba, bounding from her seat with that total disregard of consistency which can be indulged in towards a dependant, and entering into the spirit of divination at once. `Go and get the front door key.'

Liddy fetched it. `I wish it wasn't Sunday,' she said, on returning.

`Perhaps 'tis wrong.'

`What's right week days is right Sundays,' replied her mistress in a tone which was a proof in itself.

The book was opened - the leaves, drab with age, being quite worn away at much-read verses by the forefingers of unpractised readers in former days, where they were moved along under the line as an aid to the vision.

The special verse in the Book of Ruth was sought out by Bathsheba, and the sublime words met her eye. They slightly thrilled and abashed her.

It was Wisdom in the abstract facing Folly in the concrete. Folly in the concrete blushed, persisted in her intention, and placed the key on the book. A rusty patch immediately upon the verse, caused by previous pressure of an iron substance thereon, told that this was not the first time the old volume had been used for the purpose.

`Now keep steady, and be silent,' said Bathsheba.

The verse was repeated; the book turned round; Bathsheba blushed guiltily.

`Who did you try?' said Liddy curiously.

`I shall not tell you.'

`Did you notice Mr Boldwood's doings in church this morning, miss?'

Liddy continued, adumbrating by the remark the track her thoughts had taken.

`No, indeed,' said Bathsheba, with serene indifference.

`His pew is exactly opposite yours, miss.'

`I know it.'

`And you did not see his goings on!'

`Certainly I did not, I tell you.'

Liddy assumed a smaller physiognomy, and shut her lips decisively.

This more was unexpected, and proportionately disconcerting. `What did he do?' Bathsheba said perforce.

`Didn't turn his head to look at you once all the service.'

`Why should he?' again demanded her mistress, wearing a nettled look.

`I didn't ask him to.'

`Oh, no. But everybody else was noticing you; and it was odd he didn't.

There, 'tis like him. Rich and gentlemanly, what does he care?'

Bathsheba dropped into a silence intended to express that she had opinions on the matter too abstruse for Liddy's comprehension, rather than that she had nothing to say.

`Dear me - I had nearly forgotten the valentine I bought yesterday,' she exclaimed at length.

`Valentine! who for, miss?' said Liddy. `Farmer Boldwood?'

同类推荐
热门推荐
  • 逆转星命

    逆转星命

    位面七转,轰破苍穹,只为伊人。独闯兽界,位面疯战,一人逆转乾坤,成就星神。
  • 颜倾天下:嫡女惑君心

    颜倾天下:嫡女惑君心

    你是我一生的执着。你是我一世的追求。“王爷,不好了,王妃放火烧了相府。”“嗯,叫些人去给王妃帮忙,别让她累着自己。”“王爷,不好了,王妃进宫打了贵妃娘娘。”“嗯,去跟父皇说本王要了贵妃,让王妃好好玩。”他倾尽自己全部去宠她爱她,为她抗下一方天地!她用毕生之力,为他打下一片疆土。男强女强。
  • 时空搬运工

    时空搬运工

    我很倒霉,真的,人家穿越不是美女就是江山,要不就成仙成神,而我,还只能是我……唐逗逗自从碰见了王蛋蛋之后就不淡定了,尼玛,居然让我去古代带人来现代,什么皇帝,刺客,湿人美女(你们说能不能泡)……本书就是搞笑,这帮祖宗我真伺候不了,还得赚钱养着(这都怪蛋蛋)。屎称:"时空搬运工”
  • 快穿执法炮灰心狠累

    快穿执法炮灰心狠累

    莫名其妙的死了,一头雾水的被某系统锁定,女主被炮灰,女配怨气太重,男主移情别恋了!位面顶不住了!作为位面执法者,穆浔表示心很累!斗完女配又来个男主!穆浔:本姑娘要罢工!
  • 修炼四宝

    修炼四宝

    众神之主失落,神界大乱,众神为争夺人间信仰大肆降临神迹,导致各种神战。众神也因此爆发大战。李皓莫名其妙的穿越到了这个混乱的世界......
  • 破星神

    破星神

    大千世界,强者无数。一个从低等位面星辰大陆走出的武者,在这充满危机的世界挣扎求存。融合十大圣品火焰之一的鬼火,获天道规则奖励‘火神诀’的他,为了寻找心中的执念和失落的骄傲,毅然迈出了抗争的脚步……
  • 此情缠缠缠缠缠

    此情缠缠缠缠缠

    这是一个发生在深圳,真实而虐心的故事。2008年,我,穷蠢挫有幸遇到了人生里面的王子。可是我们之间永远无法像偶像剧那么唯美与爱恨交织,只有现实的撕扯和内心的血肉模糊。什么我爱他,他爱我,时光会告诉我们,什么都会过去。我也终于明白,这个世界上最遥远的距离,其实就是他在我心里,却不再在我身边。
  • 九龙神天书

    九龙神天书

    剑指苍穹莫问道,笑谈宇内凭谁嘲。心系红颜风云怒,怒斩八方任逍遥。天书被毁,轮回传承,造就一代传奇,全职天才的诞生,炼丹,炼器,阵法,御灵。
  • 清纯菇凉变腹黑杀手

    清纯菇凉变腹黑杀手

    “铃…”铃声响起,男人不耐烦的接起电话“喂?”“我想见你,在xxx街上(刺啦)…其实也没什么就是…饭在微波炉里,热热就好,我晚上…”“行了行了,死女人就是事多”次日“现在转播一则新闻:在xxx街上出了一场车祸,死者是一名年龄在20岁左右的女子,该女子生前打了一个电话…”男人手中的杯子摔落地上。“我想见你,在xxx街上,其实也没什么就是出了场车祸,饭在微波炉里,热热就好,我今晚可能挺不过去了…”男子发了疯似的跑去医院,抢救无效,医生递来一张纸,那是写给男人的:亲爱的,我走了,好好照顾自己,你把黎黎送到杜家吧,总比呆在咱们身边受苦好得多,再见了!男人哭了,按照遗嘱把许黎送到杜家…
  • 撼天魔尊

    撼天魔尊

    一个弱小孩童竟是上古魔族!一头普通灵宠竟是紫魔狼王!一魔一狼,被迫四处流浪,却逐渐成长为最逆天的存在!他们无视苍生,遇神杀神,遇魔杀魔,百族强者面前,杀一个尸骨如山!魔尊一怒,可震地撼天!