登陆注册
14826700000011

第11章

FANNY. You've a wonderful way with you, George. It always sounds right as you put it--even when one jolly well knows that it isn't.

NEWTE. Well, it's always been right for you, old girl, ain't it?

FANNY. Yes. You've been a rattling good friend. [She takes his hands.] Almost wish I'd married you instead. We'd have been more suited to one another.

NEWTE [shakes his head]. Nothing like having your fancy. You'd never have been happy without him. [He releases her.] 'Twas a good engagement, or I'd never have sanctioned it.

FANNY. I suppose it will be the last one you will ever get me. [She has dropped for a moment into a brown study.]

NEWTE [he turns]. I hope so.

FANNY [she throws off her momentary mood with a laugh]. Poor fellow!

You never even got your commission.

NEWTE. I'll take ten per cent. of all your happiness, old girl. So make it as much as you can for my benefit. Good-bye. [He holds out hand.]

FANNY. You're not going? You'll stop to lunch?

NEWTE. Not to-day.

FANNY. Do. If you don't, they'll think it's because I was frightened to ask you.

NEWTE. All the better. The more the other party thinks he's having his way, the easier always to get your own. Your trouble is, you know, that you never had any tact.

FANNY. I hate tact. [Newte laughs.] We could have had such a jolly little lunch together. I'm all alone till the evening. There were ever so many things I wanted to talk to you about.

NEWTE. What?

FANNY. Ah, how can one talk to a man with his watch in his hand?

[He puts it away and stands waiting, but she is cross.] I think you're very disagreeable.

NEWTE. I must really get back to town. I oughtn't to be away now, only your telegram -FANNY. I know. I'm an ungrateful little beast! [She crosses and rings bell.] You'll have a glass of champagne before you go?

NEWTE. Well, I won't say no to that.

FANNY. How are all the girls?

NEWTE. Oh, chirpy. I'm bringing them over to London. We open at the Palace next week.

FANNY. What did they think of my marriage? Gerty was a bit jealous, wasn't she?

NEWTE. Well, would have been, if she'd known who he was. [Laughs.]

FANNY. Tell her. Tell her [she draws herself up] I'm Lady Bantock, of Bantock Hall, Rutlandshire. It will make her so mad. [Laughs.]

NEWTE [laughs]. I will.

FANNY. Give them all my love. [Ernest appears in answer to her bell.] Oh, Ernest, tell Bennet--[the eyes and mouth of Ernest open]--to see that Mr. Newte has some refreshment before he leaves. A glass of champagne and--and some caviare. Don't forget. [Ernest goes out.] Good-bye. You'll come again?

NEWTE. Whenever you want me--and remember--the watchword is "Tact"!

FANNY. Yes, I've got the WORD all right. [Laughs.] Don't forget to give my love to the girls.

NEWTE. I won't. So long! [He goes out.]

Fanny closes the door. Honoria has re-entered from the dressing- room. She looks from the handkerchief still hanging over the keyhole to Fanny.

HONORIA. Your ladyship's handkerchief?

FANNY. Yes. Such a draught through that keyhole.

HONORIA [takes the handkerchief, hands it to Fanny]. I will tell the housekeeper.

FANNY. Thanks. Maybe you will also mention it to the butler.

Possibly also to the--[She suddenly changes.] Honoria. Suppose it had been you--you know, you're awfully pretty--who had married Lord Bantock, and he had brought you back here, among them all--uncle, aunt, all the lot of them--what would you have done?

HONORIA [she draws herself up]. I should have made it quite plain from the first, that I was mistress, and that they were my servants.

FANNY. You would, you think -HONORIA [checking her outburst]. But then, dear--you will excuse my speaking plainly--there is a slight difference between the two cases.

[She seats herself on the settee. Fanny is standing near the desk.]

You see, what we all feel about you, dear, is--that you are--well, hardly a fit wife for his lordship. [Fanny's hands are itching to box the girl's ears. To save herself, she grinds out through her teeth the word "Tack!"] Of course, dear, it isn't altogether your fault.

FANNY. Thanks.

HONORIA. Your mother's marriage was most unfortunate.

FANNY [her efforts to suppress her feelings are just--but only just-- successful.] Need we discuss that?

同类推荐
热门推荐
  • 尹殇

    尹殇

    万年前的战争,万年后的安宁。我是安于旧世,还是我根本看不透红尘,来世的他,是否还记得我,红尘我与无情,你与我无缘。
  • 风血夜北堂

    风血夜北堂

    圣武大陆西元历2033年12月15日,正值隆冬季节,这天,称霸圣武大陆近千年的超级强国大乾帝国,亡。兄弟反目,父母被掳,一夜之间,国破家亡,一直被称作痴傻王子的大乾帝国九王子北堂雪风,流落他乡……踏上异域的国土,身负亡国的恨仇,且看痴傻的九王子,如何将自己锻造成一把锋利无比的剑,宝剑出鞘,剑断情仇!
  • 尘世蛟

    尘世蛟

    他在尘世吟啸徐行,他是被贬谪的瘦蛟.他掀起染血的鳞,他拔掉残缺的角.他在等待.等待江湖再乱之时,乘风云而起,化龙出世!
  • 极品侍卫俏佳人

    极品侍卫俏佳人

    身怀佛门绝世武功,却阴差阳错的成为唐朝一个俏皮小姐的侍卫。身为侍卫的主角能干嘛?家主见了,“少侠,你若想要,我王家上下都是你的!”王家三少见了,“逸哥,那醉香楼又新来了个姑娘,要不?”武林人士见了,“盟主,又出来执勤啊!”少林方丈见了,“施主,你看何时方便来接手我这方丈之位啊?”番邦见了,“大侠饶命,我们也是大唐子民啊!”主角林逸:“别闹,我只是小姐的侍卫...”一个不属于这个时代的婴儿的到来,将会给这个时代带来怎样的变化?是随波逐流,泯然于众。还是迎难而上,缔造传奇!
  • 花千骨番外之画骨

    花千骨番外之画骨

    白子画把花千骨杀了之后很后悔后来杀阡陌把花千骨复活了并且保留前世记忆白子画会找到花千骨么?花千骨会原谅白子画么?让我们一起到书里看看吧
  • 与神博弈

    与神博弈

    神秘玉佩几经易主,一篇神决,铸就神魔域第一人。山间猎人偶然得之,命运随之改变。一步一步的迈向巅峰,到头来却发现只一切不过是场为他人作的嫁衣,是神,是魔,都无所谓。在这神魔纷争的时代,格非知道自己的命运一定要把握在自己手里,破魔,杀神,穿幽冥,在那双大手降临的那一刻......
  • 步入尘埃

    步入尘埃

    左手理想,右手爱情。你会选择哪个?二者都可兼得,你是不是太贪心。二者都已兼得,你是不是在说谎。年少时,那束光,镂刻于心。再回首,我已小荷露角,而你早已消弭。我们,都步入了尘埃。
  • 意爱

    意爱

    就算这座城市让大雨颠倒,青春依然在风中飘着!
  • 佛说无垢贤女经

    佛说无垢贤女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三国白衣

    三国白衣

    一身白衣,一段历程,从旁观看待三国,看三国的钩心斗角。(故事借鉴:三国演义和三国志的部分,完全虚构,请勿认真。)