登陆注册
14826500000099

第99章

spied out the bottle. Then they took it up and carried it home with them, so that once more it was provided for. At home in their wooden cottage these boys had an elder brother, a sailor, who was about to start on a long voyage. He had been there the day before to say farewell, and his mother was now very busy packing up various things for him to take with him on his voyage. In the evening his father was going to carry the parcel to the town to see his son once more, and take him a farewell greeting from his mother. A small bottle had already been filled with herb tea, mixed with brandy, and wrapped in a parcel; but when the boys came in they brought with them a larger and stronger bottle, which they had found. This bottle would hold so much more than the little one, and they all said the brandy would be so good for complaints of the stomach, especially as it was mixed with medical herbs. The liquid which they now poured into the bottle was not like the red wine with which it had once been filled; these were bitter drops, but they are of great use sometimes-for the stomach. The new large bottle was to go, not the little one: so the bottle once more started on its travels. It was taken on board (for Peter Jensen was one of the crew) the very same ship in which the young mate was to sail. But the mate did not see the bottle: indeed, if he had he would not have known it, or supposed it was the one out of which they had drunk to the felicity of the betrothed and to the prospect of a marriage on his own happy return. Certainly the bottle no longer poured forth wine, but it contained something quite as good; and so it happened that whenever Peter Jensen brought it out, his messmates gave it the name of "the apothecary," for it contained the best medicine to cure the stomach, and he gave it out quite willingly as long as a drop remained. Those were happy days, and the bottle would sing when rubbed with a cork, and it was called a great lark," "Peter Jensen's lark."

Long days and months rolled by, during which the bottle stood empty in a corner, when a storm arose- whether on the passage out or home it could not tell, for it had never been ashore. It was a terrible storm, great waves arose, darkly heaving and tossing the vessel to and fro. The main mast was split asunder, the ship sprang a leak, and the pumps became useless, while all around was black as night. At the last moment, when the ship was sinking, the young mate wrote on a piece of paper, "We are going down: God's will be done."

Then he wrote the name of his betrothed, his own name, and that of the ship. Then he put the leaf in an empty bottle that happened to be at hand, corked it down tightly, and threw it into the foaming sea. He knew not that it was the very same bottle from which the goblet of joy and hope had once been filled for him, and now it was tossing on the waves with his last greeting, and a message from the dead. The ship sank, and the crew sank with her; but the bottle flew on like a bird, for it bore within it a loving letter from a loving heart. And as the sun rose and set, the bottle felt as at the time of its first

existence, when in the heated glowing stove it had a longing to fly away. It outlived the storms and the calm, it struck against no rocks, was not devoured by sharks, but drifted on for more than a year, sometimes towards the north, sometimes towards the south, just as the current carried it. It was in all other ways its own master, but even of that one may get tired. The written leaf, the last farewell of the bridegroom to his bride, would only bring sorrow when once it reached her hands; but where were those hands, so soft and delicate, which had once spread the table-cloth on the fresh grass in the green wood, on the day of her betrothal? Ah, yes! where was the furrier's daughter? and where was the land which might lie nearest to her home?

The bottle knew not, it travelled onward and onward, and at last all this wandering about became wearisome; at all events it was not its usual occupation. But it had to travel, till at length it reached land- a foreign country. Not a word spoken in this country could the bottle understand; it was a language it had never before heard, and it is a great loss not to be able to understand a language.

The bottle was fished out of the water, and examined on all sides. The little letter contained within it was discovered, taken out, and turned and twisted in every direction; but the people could not understand what was written upon it. They could be quite sure that the bottle had been thrown overboard from a vessel, and that something about it was written on this paper: but what was written? that was the question,- so the paper was put back into the bottle, and then both were put away in a large cupboard of one of the great houses of the town. Whenever any strangers arrived, the paper was taken out and turned over and over, so that the address, which was only written in pencil, became almost illegible, and at last no one could distinguish any letters on it at all. For a whole year the bottle remained standing in the cupboard, and then it was taken up to the loft, where it soon became covered with dust and cobwebs. Ah! how often then it thought of those better days- of the times when in the fresh, green wood, it had poured forth rich wine; or, while rocked by the swelling waves, it had carried in its bosom a secret, a letter, a last parting sigh. For full twenty years it stood in the loft, and it might have stayed there longer but that the house was going to be rebuilt. The bottle was discovered when the roof was taken off; they talked about it, but the bottle did not understand what they said- a language is not to be learnt by living in a loft, even for twenty years. "If I had been down stairs in the room," thought the bottle, "I might have learnt it." It was now washed and rinsed, which process was really quite necessary, and afterwards it looked clean and transparent, and felt young again in its old age; but the paper which it had carried so faithfully was destroyed in the washing.

同类推荐
热门推荐
  • 江山孤客

    江山孤客

    十五年相伴,当身为皇子的陆承淮面临抉择之时当如何自处?是天下...还是师父?
  • 天才宝宝多情爹地

    天才宝宝多情爹地

    她从小爱着他,他确一次在一次的伤害她,她终于和心爱的他结婚了,可是婚后他跟着她两位闺蜜好上了,当时她得知消息心已经碎了。为了报复他,当晚她用刀插入自己的心脏。带球跑到了国外五年后,她带着天才宝宝在次归来。如今她白天是娱乐界一线巨星是冰璃总裁——傲惜,晚上是国际第一杀死手和冰泪宫第一宫主——悔。在她的演唱会时,他在次遇见她。他们又会怎么发展下去了。
  • 娶个狐妖祸事多

    娶个狐妖祸事多

    参白离是一只狐妖,生性古怪,最想吃人的灵魂。她是个孤儿,从出生以来一直住在一座叫灵山的地方,里面种满了曼陀罗和玫瑰花!姑姑告诉她说,一种代表着不幸一种代表着幸福。她眨巴着双眼,渴望着望着山的另一头,听伙伴们说,那是凡人的世界,并不是她该去的地方,可是,她在灵山吃了太多一样的灵魂她开始想换种口味了……也许,味道会更美妙呢!黑暗中参白离的双眼射发出绿色的光芒!且看六个美男如何被参白离魅惑吧
  • 血战LOL

    血战LOL

    原是高德市里各各地方网吧的高手,却被一个神秘的女孩召集在一起,组成了一支强大的战队!
  • 大战神之英雄有梦

    大战神之英雄有梦

    离开那个世界的时候,邢阳带着无限的愤怒和实现不了的愿望,当来到一个全新的世界时,他不会再犯同样的错误,他发誓他一定要站在这个世界的顶端。
  • 麒麟初生的世界

    麒麟初生的世界

    最初的修行,没有丹田,没有元婴,。灵气由外而内,由内而外的本质转化,是魄轮,三魂七魄各有一轮凝聚,成为修行根本,初生的人族在修行路上的攀登,一步步打开身体内的宝藏,成为万族战争中的胜利者。他说,他叫第三无厌,他是人族,他开始的地方在英魄,会阴穴海底轮。从未见过的古战场,你看,七魄的光芒又亮了。接下来的一切开始得那么猝不及防而第三无厌也在半推半就间开始了异世之旅,而他却不知道自己不是穿越而来的穿越者。时间流逝,第三无厌发现,自己的死是一场阴谋,自己再生更是一场计划好的大戏,是逃离现实,还是继续沉沦?神庭穴再一次疯狂跳动,这抉择,当如何?
  • 一世独恋

    一世独恋

    她是宫女,他是太子,他是罪臣之后,他是九五之尊,他们的故事能否继续,他们能否成为彼此命定的那个人......
  • 错等繁花落

    错等繁花落

    我们不经意间的错过,只有等到繁花落尽才明白,那不过是彼此眼中的风景!
  • 卡耐基夫人给女性的11条准则

    卡耐基夫人给女性的11条准则

    本书所述准则包括:从照镜子开始、给智慧之灯加点油、为心灵减减“肥”、在黑暗中舞蹈、自信是万灵药、魅力的资本是修为、肢体会说话、沟通有术、事业让女人插上翅膀等。
  • 特工皇妃:邪王的绝世独宠

    特工皇妃:邪王的绝世独宠

    头号杀手穿越成不受的嫡女,本以为要嫁的是个白痴弱智,却不想他是韬光养晦装傻充愣,隐忍十年,她的出现让他冰冷的心渐渐融化,从此,他宠她入骨,她助他功成名就。