登陆注册
14826500000008

第8章

In a moment the fisher people sprung from their beds and hastily dressed themselves. The moon had risen, and it was light enough to make the surrounding objects visible to those who could open their eyes in the blinding clouds of sand; the violence of the wind was terrible, and it was only possible to pass among the sand-hills if one crept forward between the gusts; the salt spray flew up from the sea like down, and the ocean foamed like a roaring cataract towards the beach. Only a practised eye could discern the vessel out in the offing; she was a fine brig, and the waves now lifted her over the reef, three or four cables' length out of the usual channel. She drove towards the shore, struck on the second reef, and remained fixed.

It was impossible to render assistance; the sea rushed in upon the vessel, making a clean breach over her. Those on shore thought they heard cries for help from those on board, and could plainly distinguish the busy but useless efforts made by the stranded sailors.

Now a wave came rolling onward. It fell with enormous force on the bowsprit, tearing it from the vessel, and the stern was lifted high above the water. Two people were seen to embrace and plunge together into the sea, and the next moment one of the largest waves that rolled towards the sand-hills threw a body on the beach. It was a woman; the sailors said that she was quite dead, but the women thought they saw signs of life in her, so the stranger was carried across the sand-hills to the fisherman's cottage. How beautiful and fair she was!

She must be a great lady, they said.

They laid her upon the humble bed; there was not a yard of linen on it, only a woollen coverlet to keep the occupant warm.

Life returned to her, but she was delirious, and knew nothing of what had happened or where she was; and it was better so, for everything she loved and valued lay buried in the sea. The same thing happened to her ship as to the one spoken of in the song about

"The King of England's Son."

"Alas! how terrible to see

The gallant bark sink rapidly."

Fragments of the wreck and pieces of wood were washed ashore; they were all that remained of the vessel. The wind still blew violently on the coast.

For a few moments the strange lady seemed to rest; but she awoke in pain, and uttered cries of anguish and fear. She opened her wonderfully beautiful eyes, and spoke a few words, but nobody understood her.- And lo! as a reward for the sorrow and suffering she had undergone, she held in her arms a new-born babe. The child that was to have rested upon a magnificent couch, draped with silken curtains, in a luxurious home; it was to have been welcomed with joy to a life rich in all the good things of this world; and now Heaven had ordained that it should be born in this humble retreat, that it should not even receive a kiss from its mother, for when the fisherman's wife laid the child upon the mother's bosom, it rested on a heart that beat no more- she was dead.

The child that was to have been reared amid wealth and luxury was cast into the world, washed by the sea among the sand-hills to share the fate and hardships of the poor.

Here we are reminded again of the song about "The King of

England's Son," for in it mention is made of the custom prevalent at the time, when knights and squires plundered those who had been saved from shipwreck. The ship had stranded some distance south of

Nissum Bay, and the cruel, inhuman days, when, as we have just said, the inhabitants of Jutland treated the shipwrecked people so crudely were past, long ago. Affectionate sympathy and self-sacrifice for the unfortunate existed then, just as it does in our own time in many a bright example. The dying mother and the unfortunate child would have found kindness and help wherever they had been cast by the winds, but nowhere would it have been more sincere than in the cottage of the poor fisherman's wife, who had stood, only the day before, beside her child's grave, who would have been five years old that day if God had spared it to her.

No one knew who the dead stranger was, they could not even form a conjecture; the fragments of wreckage gave no clue to the matter.

No tidings reached Spain of the fate of the daughter and son-in-law. They did not arrive at their destination, and violent storms had raged during the past weeks. At last the verdict was given:

"Foundered at sea- all lost." But in the fisherman's cottage among the sand-hills near Hunsby, there lived a little scion of the rich Spanish family.

Where Heaven sends food for two, a third can manage to find a meal, and in the depth of the sea there is many a dish of fish for the hungry.

They called the boy Jurgen.

"It must certainly be a Jewish child, its skin is so dark," the people said.

"It might be an Italian or a Spaniard," remarked the clergyman.

But to the fisherman's wife these nations seemed all the same, and she consoled herself with the thought that the child was baptized as a

Christian.

The boy throve; the noble blood in his veins was warm, and he became strong on his homely fare. He grew apace in the humble cottage, and the Danish dialect spoken by the West Jutes became his language.

The pomegranate seed from Spain became a hardy plant on the coast of

West Jutland. Thus may circumstances alter the course of a man's life!

To this home he clung with deep-rooted affection; he was to experience cold and hunger, and the misfortunes and hardships that surround the poor; but he also tasted of their joys.

同类推荐
  • 佛说萨钵多酥哩踰捺野经

    佛说萨钵多酥哩踰捺野经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 许真君仙传

    许真君仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 钱农部请师本末

    钱农部请师本末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 钵池山志

    钵池山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 阿閦佛国经

    阿閦佛国经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵鬼异谈

    灵鬼异谈

    万千世界,灵鬼异谈,疯狂阅读,绝对恐怖!
  • 极品姑爷

    极品姑爷

    带着部极品手机穿越,能从现代传送各种物品去异世,会发生怎样的事?比如用现代的调味品开酒楼,用现代的内衣化妆品来帮助娘娘夺宠,用KFC套餐和零食果汁套来个小萝莉公主。马小帅的生活相当滋润,本想低调地过自己的小日子,可一不小心还是被那些大人物委以重任。一段不平凡的道理就此开始……
  • 中庸做人的艺术

    中庸做人的艺术

    凡事均有长有短、有阴有阳、有圆有缺、有利有弊、有胜有败,何况人生。要想经受人生的种种磨难和时代的考验,中庸之道能让你胜不骄,败不馁,能屈能伸。本书从周全、忍耐、和谐、不偏不倚、变通、中正平和等方面入手,解释了做人为什么要中庸,重点阐述了做人保持中庸的方武方法。本书通俗易懂,可读性强,实用性强,相信你能从中受益。
  • 你不可不知的100个经典养生秘诀

    你不可不知的100个经典养生秘诀

    天人合一,阴阳平衡。顺应四时,调摄情志。食饮有节,起居有常。劳逸适度,颐养天年。
  • 天启风云时代

    天启风云时代

    一个神话时代的传奇故事,一曲英雄儿女的悲欢离歌,这是一个充满无限可能的世界,展现了奇幻魔玄的道路,彰显着瑰丽多姿的五彩霞云。
  • 女王归来:暮色游戏

    女王归来:暮色游戏

    化作风化作雨化作春走向你梦如声梦如影梦是遥望的掌印化作烟化作泥化作云飘向你思如海恋如城思念最遥不可及化作诗化作笔化作灯写着你默念着轻叹着那些深沉的字句化作路华作径化作情找寻你爱一次梦一场思念最遥遥无期
  • 囚宫计

    囚宫计

    一朝穿越,她已是他的弃妃。不得宠,无人疼爱,处处被人针对。“你以为装疯卖傻玩自杀,就能让我对你另眼相看么?沐柠萱,我告诉你,我对你一点兴趣都没有。”醒来的第一天,他就肆意嘲讽,让所有人都知道了她的不得宠。只是,她却全然不在乎,完全是冷眼相对。重生后的她,早已经不再是原本的沐柠萱,如何会再对这些人屈服?一袭红衣,冷眼看天下。宫斗,阴谋诡计,她淡然处之;威胁,迫害,战争,她从容面对;嘲讽,流言蜚语,她一笑而过。苦尽甘来,终得帝王之爱,却不知这是幸还是不幸?【情节虚构,请勿模仿】
  • 娱乐逗比大明星

    娱乐逗比大明星

    公务员唐逗为就一个被劫持的小女孩,英勇牺牲……重生到一个平行位面的世界…得到了一个逗逼的系统…开起了逗逼的传奇人生……我逗逼我骄傲,我为国家省点药………
  • 神级宠兽大师

    神级宠兽大师

    大学毕业生楚峰获得宠兽进化能力,在他手中一只只普通的动物都将变得不凡。一条蚯蚓?没关系,在主角的手中可以进化成为蛟龙。一只小麻雀?噢,在主角的训练下可以成为一只凤凰。一头小蜥蜴?据说这是西方巨龙的前身,想要的话支持预订哦!如果每一头宠兽都能获得无限进化,楚峰的敌人们,终将活在漫天神兽的阴影之下。