登陆注册
14826500000268

第268章

And he drew the artist away with him. At this moment he was able to do so, for a fire ran in the blood of the young sculptor; a change had taken place in his soul; he felt a longing to tear from the old, the accustomed- to forget, if possible, his own individuality; and therefore it was that he followed Angelo.

In an out-of-the-way suburb of Rome lay a tavern much visited by artists. It was built on the ruins of some ancient baths. The great yellow citrons hung down among the dark shining leaves, and covered a part of the old reddish-yellow walls. The tavern consisted of a vaulted chamber, almost like a cavern, in the ruins. A lamp burned there before the picture of the Madonna. A great fire gleamed on the hearth, and roasting and boiling was going on there; without, under the citron trees and laurels, stood a few covered tables.

The two artists were received by their friends with shouts of welcome. Little was eaten, but much was drunk, and the spirits of the company rose. Songs were sung and ditties were played on the guitar; presently the Salterello sounded, and the merry dance began.

Two young Roman girls, who sat as models to the artists, took part in the dance and in the festivity. Two charming Bacchantes were they; certainly not Psyches- not delicate, beautiful roses, but fresh, hearty, glowing carnations.

How hot it was on that day! Even after sundown it was hot. There was fire in the blood, fire in every glance, fire everywhere. The air gleamed with gold and roses, and life seemed like gold and roses.

"At last you have joined us, for once," said his friends. "Now let yourself be carried by the waves within and around you."

"Never yet have I felt so well, so merry!" cried the young artist.

"You are right- you are all of you right. I was a fool- a dreamer. Man belongs to reality, and not to fancy."

With songs and with sounding guitars the young people returned that evening from the tavern, through the narrow streets; the two glowing carnations, daughters of the Campagna, went with them.

In Angelo's room, among a litter of colored sketches (studies) and glowing pictures, the voices sounded mellower, but not less merrily.

On the ground lay many a sketch that resembled the daughters of the

Campagna, in their fresh, hearty comeliness, but the two originals were far handsomer than their portraits. All the burners of the six-armed lamp flared and flamed; and the human flamed up from within, and appeared in the glare as if it were divine.

"Apollo! Jupiter! I feel myself raised to our heaven- to your glory! I feel as if the blossom of life were unfolding itself in my veins at this moment!"

Yes, the blossom unfolded itself, and then burst and fell, and an evil vapor arose from it, blinding the sight, leading astray the fancy; the firework of the senses went out, and it became dark.

He was again in his own room. There he sat down on his bed and collected his thoughts.

"Fie on thee!" these were the words that sounded out of his mouth from the depths of his heart. "Wretched man, go, begone!" And a deep painful sigh burst from his bosom.

"Away! begone!" These, her words, the words of the living

Psyche, echoed through his heart, escaped from his lips. He buried his head in the pillows, his thoughts grew confused, and he fell asleep.

In the morning dawn he started up, and collected his thoughts anew. What had happened? Had all the past been a dream? The visit to her, the feast at the tavern, the evening with the purple carnations of the Campagna? No, it was all real- a reality he had never before experienced.

In the purple air gleamed the bright Star, and its beams fell upon him and upon the marble Psyche. He trembled as he looked at that picture of immortality, and his glance seemed impure to him. He threw the cloth over the statue, and then touched it once more to unveil the form- but he was not able to look again at his own work.

Gloomy, quiet, absorbed in his own thoughts, he sat there through the long day; he heard nothing of what was going on around him, and no man guessed what was passing in this human soul.

And days and weeks went by, but the nights passed more slowly than the days. The flashing Star beheld him one morning as he rose, pale and trembling with fever, from his sad couch; then he stepped towards the statue, threw back the covering, took one long, sorrowful gaze at his work, and then, almost sinking beneath the burden, he dragged the statue out into the garden. In that place was an old dry well, now nothing but a hole. Into this he cast the Psyche, threw earth in above her, and covered up the spot with twigs and nettles.

"Away! begone!" Such was the short epitaph he spoke.

The Star beheld all this from the pink morning sky, and its beam

trembled upon two great tears upon the pale feverish cheeks of the young man; and soon it was said that he was sick unto death, and he lay stretched upon a bed of pain.

The convent Brother Ignatius visited him as a physician and a friend, and brought him words of comfort, of religion, and spoke to him of the peace and happiness of the church, of the sinfulness of man, of rest and mercy to be found in heaven.

And the words fell like warm sunbeams upon a teeming soil. The soil smoked and sent up clouds of mist, fantastic pictures, pictures in which there was reality; and from these floating islands he looked across at human life. He found it vanity and delusion- and vanity and delusion it had been to him. They told him that art was a sorcerer, betraying us to vanity and to earthly lusts; that we are false to ourselves, unfaithful to our friends, unfaithful towards

Heaven; and that the serpent was always repeating within us, "Eat, and thou shalt become as God."

And it appeared to him as if now, for the first time, he knew himself, and had found the way that leads to truth and to peace. In the church was the light and the brightness of God- in the monk's cell he should find the rest through which the tree of human life might grow on into eternity.

同类推荐
热门推荐
  • 初雪似月光

    初雪似月光

    从初见时,她就一直是他心头的那抹白月光,如雪花飞舞,明亮而又难忘。
  • 伟大的戏曲家关汉卿与元杂剧

    伟大的戏曲家关汉卿与元杂剧

    关汉卿,元代杂剧作家,与马致远、郑光祖、白朴并称为“元曲四大家”,是中国古代戏曲创作的代表人物。《窦娥冤》《救风尘》《望江亭》《拜月亭》等是他的代表作。关汉卿的杂剧内容具有强烈的现实性,弥漫着昂扬的战斗精神。关汉卿生活的时代,社会动荡不安,阶级矛盾和民族矛盾十分突出,他的剧作深刻地再现了社会现实,充满着浓郁的时代气息。孙颖瑞编写的这本《伟大的戏曲家关汉卿与元杂剧》以清新的语言、扎实的史料,讨论了元的文化和元代文人,关汉卿的社会剧、爱情剧、历史剧,以及关汉卿杂剧的艺术成就。
  • 废材逆袭绝色炼丹师

    废材逆袭绝色炼丹师

    当杀手之王,一招被挂,穿越成为,紫玄大陆颜家的,废材三小姐。废材吗?经脉堵塞,无法修炼吗?既然能让她再活一次,她一定会报仇。看,戏耍渣男,玩绿茶婊,打虐继母。绝色美男,极品丹药,神兽萌宠,如何让她玩转。可她偏偏是个美男控,美男纷纷来袭,打得她措手不及。哼!看她堂堂21世纪顶尖杀手,如何扮猪吃老虎,把紫玄大陆搅成一锅乱粥。
  • 操场那边的九0后

    操场那边的九0后

    在一所名叫布依喏的中学里,优秀的林思亚与同样品学兼优的邵盟羽却和出名的差生于奕彦成为好朋友。同时,林思亚也和于奕彦产生了似有若无的情感。却总被各种突如其来的事件所干扰。后来林思亚得了罕见的血液病,在作文比赛中书写了人生的最后篇章——自己的休止符。尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。留足悬念,同样精彩!
  • 血之镇歌

    血之镇歌

    过着无忧无虑生活的少年,在一次意外中被彻底改变了人生。那是一个神秘的世界,里面满是各种脱离常识的事情。而事实是残酷的,他不知道自己身上背负的命运从他出生就已经确定下来,没有人可以改变,连他父母的死都是不可更改的定数。命运,一直是他心里想要改变的东西,他曾希望过,他也曾绝望过,但是现在一切都不能去考虑。
  • 国宝迷踪之争:大漠伏龙

    国宝迷踪之争:大漠伏龙

    1922年,回族人穆典赤为医治穆族首领的重病,前往天山寻找圣药天山雪莲。路上遇到一心为民的汉人李志远兄妹和维吾尔族向导阿力克。李志远和阿力克陪同穆典赤共上天山,在同甘共苦中,三人结下了深厚的友谊,他们在天山九死一生,终于找到了圣药,同时也遇见了神奇的天山守护神。之后,穆典赤爱慕李志远的妹妹李楚悦,遭到族人反对,在一次土匪袭击中,李楚悦为救穆族而亡,穆典赤一怒之下,流浪江湖,十年后才在五家渠安家。1942年,李志远联合陈卫国,为保卫古楼兰古文物,在茫茫戈壁与沙漠中同苏联人伊万上尉斗智斗勇,最终国宝深藏风沙堡。1972年,建设兵团职工二蛋由于偶遇,打开了尘封的历史回忆。回族人维维为保护国宝同盗宝集团展开了斗争。而在老龙河底的地下世界里,陈卫国和战友守护国宝和保护油田30年,至死不屈。
  • 江湖:冥使

    江湖:冥使

    常言道,江湖,是一个腥风血雨的地方。在那里,有满怀正义的勇士,也有冷血的杀手,更有阴险狡诈的小人,形形色色的人物,交错复杂的背景,让人捉摸不透,防不胜防。而我们的故事,会从那里开始...
  • 天才婴儿:神医九小姐

    天才婴儿:神医九小姐

    出生于仙界的羽沁婉,因父辈矛盾被迫送回人间,来到地球被爷爷抚养,八年后的沁婉已是个过目不忘身怀空间的天才少女,可一回仙灵大路却变成了小婴儿,预知后事如何,请看……
  • 时光机里的年少青春

    时光机里的年少青春

    年少的暗恋,本以为可以相守到老,但生活从不允许我们的青春一帆风顺。
  • 燃过了流年

    燃过了流年

    我总认为我们来到这个世界就注定了被这个世界所'蹂躏'。没有理由。即便你是一个多么优秀的人,最后的结果也不过是凌迟处死。然后你才发现,你那些因为恐慌而惊醒的夜晚都不算什么,因为真正的噩梦是你的整个人生。而伤心的人注定活不好。晋江首发