登陆注册
14826500000158

第158章

The first heart he entered was that of a lady, but he thought he must have got into one of the rooms of an orthopedic institution where plaster casts of deformed limbs were hanging on the walls, with this difference, that the casts in the institution are formed when the patient enters, but here they were formed and preserved after the good people had left. These were casts of the bodily and mental deformities of the lady's female friends carefully preserved. Quickly he passed into another heart, which had the appearance of a spacious, holy church, with the white dove of innocence fluttering over the altar.

Gladly would he have fallen on his knees in such a sacred place; but he was carried on to another heart, still, however, listening to the tones of the organ, and feeling himself that he had become another and a better man. The next heart was also a sanctuary, which he felt almost unworthy to enter; it represented a mean garret, in which lay a sick mother; but the warm sunshine streamed through the window, lovely roses bloomed in a little flowerbox on the roof, two blue birds sang of childlike joys, and the sick mother prayed for a blessing on her daughter. Next he crept on his hands and knees through an overfilled butcher's shop; there was meat, nothing but meat, wherever he stepped; this was the heart of a rich, respectable man, whose name is doubtless in the directory. Then he entered the heart of this man's wife; it was an old, tumble-down pigeon-house; the husband's portrait served as a weather-cock; it was connected with all the doors, which opened and shut just as the husband's decision turned. The next heart was a complete cabinet of mirrors, such as can be seen in the Castle of

Rosenberg. But these mirrors magnified in an astonishing degree; in the middle of the floor sat, like the Grand Lama, the insignificant

I of the owner, astonished at the contemplation of his own features.

At his next visit he fancied he must have got into a narrow needlecase, full of sharp needles: "Oh," thought he, "this must be the heart of an old maid;" but such was not the fact; it belonged to a young officer, who wore several orders, and was said to be a man of intellect and heart.

The poor volunteer came out of the last heart in the row quite bewildered. He could not collect his thoughts, and imagined his foolish fancies had carried him away. "Good gracious!" he sighed, "I must have a tendency to softening of the brain, and here it is so exceedingly hot that the blood is rushing to my head." And then suddenly recurred to him the strange event of the evening before, when his head had been fixed between the iron railings in front of the hospital. "That is the cause of it all!" he exclaimed, "I must do

something in time. A Russian bath would be a very good thing to begin with. I wish I were lying on one of the highest shelves." Sure enough, there he lay on an upper shelf of a vapor bath, still in his evening costume, with his boots and goloshes on, and the hot drops from the ceiling falling on his face. "Ho!" he cried, jumping down and rushing towards the plunging bath. The attendant stopped him with a loud cry, when he saw a man with all his clothes on. The volunteer had, however, presence of mind enough to whisper, "It is for a wager;" but the first thing he did, when he reached his own room, was to put a large blister on his neck, and another on his back, that his crazy fit might be cured. The next morning his back was very sore, which was all he gained by the goloshes of Fortune.

THE CLERK'S TRANSFORMATION

The watchman, whom we of course have not forgotten, thought, after a while, of the goloshes which he had found and taken to the hospital; so he went and fetched them. But neither the lieutenant nor any one in the street could recognize them as their own, so he gave them up to the police. "They look exactly like my own goloshes," said one of the clerks, examining the unknown articles, as they stood by the side of his own. "It would require even more than the eye of a shoemaker to know one pair from the other."

"Master clerk," said a servant who entered with some papers. The clerk turned and spoke to the man; but when he had done with him, he turned to look at the goloshes again, and now he was in greater doubt than ever as to whether the pair on the right or on the left belonged to him. "Those that are wet must be mine," thought he; but he thought wrong, it was just the reverse. The goloshes of Fortune were the wet pair; and, besides, why should not a clerk in a police office be wrong sometimes? So he drew them on, thrust his papers into his pocket, placed a few manuscripts under his arm, which he had to take with him, and to make abstracts from at home. Then, as it was Sunday morning and the weather very fine, he said to himself,

"A walk to Fredericksburg will do me good:" so away he went.

There could not be a quieter or more steady young man than this clerk. We will not grudge him this little walk, it was just the thing to do him good after sitting so much. He went on at first like a mere automaton, without thought or wish; therefore the goloshes had no opportunity to display their magic power. In the avenue he met with an acquaintance, one of our young poets, who told him that he intended to start on the following day on a summer excursion. "Are you really going away so soon?" asked the clerk. "What a free, happy man you are.

You can roam about where you will, while such as we are tied by the foot."

"But it is fastened to the bread-tree," replied the poet. "You need have no anxiety for the morrow; and when you are old there is a pension for you."

同类推荐
热门推荐
  • 煎茶水记

    煎茶水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王源原来我们缘分注定

    王源原来我们缘分注定

    一次雨天,遇到了一个陌生人,他是你:王源。我们渐渐熟悉,相识、相恋、相爱。到最后我知道了,什么是有情人终成眷属......
  • 在世界的彼方

    在世界的彼方

    穿越穿到世界的彼方,倒霉倒到做炮灰。为什么别人穿越过去未来,自个就是异世;为什么别人穿越就算不是千金,公主,王妃什么的,但好歹是个人吧,自个连人差不多也不是了。请问有谁能比自个更倒霉啊喂!!!虽然身边有美男关心,保护外加养眼,但这都不是重点好伐!!!咱就不信不能逆天。可是在顽固的命格之前,真的能逆转吗?
  • 楠木花开开几许

    楠木花开开几许

    一部关于大学校园的短篇小说。痴情与背叛,追随与等待,短短的文字,是大学爱情一幅小小的的插画。
  • 鹿晗是我的,谁都不许抢

    鹿晗是我的,谁都不许抢

    一个人的路上,孤寂。若有你,世界便会有一道绚丽的霓虹。-题记吴冉然与鹿晗,在这个阴险的世界里彼此相依。而当一切真相揭开,他们的感情,还会根深蒂固吗?
  • 步步逼婚:总裁坏坏哒

    步步逼婚:总裁坏坏哒

    只不过去抓未婚夫的奸谁知道却惹到了一个不该惹的男人?!虾米!第一次见面就对她告白?你是在开玩笑还是神经病?大总裁:“做我的女人很简单,不用赔笑脸不用滚床单,只需要负责把我身边乱七八糟的女人赶走就好。”原以为就是互惠互利的关系,谁知竟会发生变化……好吧!看在她的确还不赖的份上就勉强的收了她吧!可谁知道那小辣椒不止脾气八好还给他处处惹麻烦招情敌……林安眠,你够了!
  • 民族救亡(中国近代历史大事详解)

    民族救亡(中国近代历史大事详解)

    中国历史渊源流长,博大精深,是国人精神底蕴之所在,是民族长盛不衰之根本。认识历史,了解历史,是每一位中国人所必须面对的人生课题。本套丛书浓缩了华夏五千年的风雨历程,以一个全新角度纵览中华民族的辉煌历史。全书以全新史料,记述了上溯古代,下至公元1912年的中国历史进程。内容涵盖政治、经济、军事、科技、文化、艺术、外交、法律、宗教、民俗等方方面面。内容详实,存真去伪。并由历史国学权威学者、专家最终审定。
  • 总裁有令,妈咪不准带娃跑

    总裁有令,妈咪不准带娃跑

    年少无知的楚乔错把谎言当真情,怀胎十月,却只是背叛一场。六年后,一个叫尚方彦的陌生男人出现在楚乔的面前,他说,只要她做他一年合格的妻子,他就让她的儿子回到她的身边。为了夺回儿子,楚乔毅然和这个才见过一次面的男人签下了婚姻契约。第二天,一个缩小版的尚方彦出现在楚乔的面前。楚乔指着孩子问尚方彦,“他是谁?”尚方彦挑了挑眉梢答,“我儿子,尚方叙。”一年后。楚乔一手拉着行礼一手牵着儿子,“儿子,咱们走。”尚方彦可怜巴巴地望着楚乔,“老婆,咱别闹了。”楚乔斜睨着尚方彦嗤了一声,指着桌上的婚姻契约书道,“先生,契约昨天已经到期了,所以,别乱叫。”
  • 缠上豪门:真假兄妹

    缠上豪门:真假兄妹

    “混蛋,你给我滚!”女孩恃宠而骄。“你让我滚我就滚,你以为你是谁?”男人从容应对,不慌不忙的搂过她的纤纤细腰。“我是谁你不知道么?我是你最亲爱的妹妹!”她嘟起潋滟的红唇。“妹妹?”男人挑起眼皮不明喜怒,“我只知道你是我的女人。”
  • 炎天破凡

    炎天破凡

    吾炎天今指天而誓,有朝一日必六界称帝,逆转星河!让那万千修士,以我为尊,让这苍茫天道,为我所控!