登陆注册
14824700000081

第81章

In accordance with a stipulation in the Treaty of Paris, an international commission had been appointed to improve the navigation of the Danube; and Gordon, who had acted on a similar body fifteen years earlier, was sent out to represent Great Britain. At Constantinople, he chanced to meet the Egyptian minister, Nubar Pasha. The Governorship of the Equatorial Provinces of the Sudan was about to fall vacant; and Nubar offered the post to Gordon, who accepted it. 'For some wise design,' he wrote to his sister, 'God turns events one way or another, whether man likes it or not, as a man driving a horse turns it to right or left without consideration as to whether the horse likes that way or not. To be happy, a man must be like a well-broken, willing horse, ready for anything. Events will go as God likes.'

And then followed six years of extraordinary, desperate, unceasing, and ungrateful labour. The unexplored and pestilential region of Equatoria, stretching southwards to the Great Lakes and the sources of the Nile, had been annexed to Egypt by the Khedive Ismail, who, while he squandered his millions on Parisian ballet-dancers, dreamt strange dreams of glory and empire. Those dim tracts of swamp and forest in Central Africa were-- so he declared-- to be 'opened up'; they were to receive the blessings of civilisation, they were to become a source of eternal honour to himself and Egypt. The slave-trade, which flourished there, was to be put down; the savage inhabitants were to become acquainted with freedom, justice, and prosperity. Incidentally, a government monopoly in ivory was to be established, and the place was to be made a paying concern. Ismail, hopelessly in debt to a horde of European creditors, looked to Europe to support him in his schemes. Europe, and, in particular, England, with her passion for extraneous philanthropy, was not averse.

Sir Samuel Baker became the first Governor of Equatoria, and now Gordon was to carry on the good work. In such circumstances it was only natural that Gordon should consider himself a special instrument in God's band. To put his disinterestedness beyond doubt, he reduced his salary, which had been fixed at ā10,000, to ā2,000.

He took over his new duties early in 1874, and it was not long before he had a first hint of disillusionment. On his way up the Nile, he was received in state at Khartoum by the Egyptian Governor-- General of the Sudan, his immediate official superior.

The function ended in a prolonged banquet, followed by a mixed ballet of soldiers and completely naked young women, who danced in a circle, beat time with their feet, and accompanied their gestures with a curious sound of clucking. At last the Austrian Consul, overcome by the exhilaration of the scene, flung himself in a frenzy among the dancers; the Governor-General, shouting with delight, seemed about to follow suit, when Gordon abruptly left the room, and the party broke up in confusion.

When, 1,500 miles to the southward, Gordon reached the seat of his government, and the desolation of the Tropics closed over him, the agonising nature of his task stood fully revealed. For the next three years he struggled with enormous difficulties--with the confused and horrible country, the appalling climate, the maddening insects and the loathsome diseases, the indifference of subordinates and superiors, the savagery of the slave-traders, and the hatred of the inhabitants. One by one the small company of his European staff succumbed. With a few hundred Egyptian soldiers he had to suppress insurrections, make roads, establish fortified posts, and enforce the government monopoly of ivory. All this he accomplished; he even succeeded in sending enough money to Cairo to pay for the expenses of the expedition.

But a deep gloom had fallen upon his spirit. When, after a series of incredible obstacles had been overcome, a steamer was launched upon the unexplored Albert Nyanza, he turned his back upon the lake, leaving the glory of its navigation to his Italian lieutenant, Gessi. 'I wish,' he wrote, 'to give a practical proof of what I think regarding the inordinate praise which is given to an explorer.' Among his distresses and self-mortifications, he loathed the thought of all such honours, and remembered the attentions of English society with a snarl. 'When, D.V., I get home, I do not dine out. My reminiscences of these lands will not be more pleasant to me than the China ones. What I shall have done, will be what I have done. Men think giving dinners is conferring a favour on you... Why not give dinners to those who need them?' No! His heart was set upon a very different object.

'To each is allotted a distinct work, to each a destined goal; to some the seat at the right hand or left hand of the Saviour. (It was not His to give; it was already given-- Matthew xx, 23.

Again, Judas went to "HIS OWN PLACE"--Acts i, 25.) It is difficult for the flesh to accept: "Ye are dead, ye have naught to do with the world". How difficult for anyone to be circumcised from the world, to be as indifferent to its pleasures, its sorrows, and its comforts as a corpse is! That is to know the resurrection.'

But the Holy Bible was not his only solace. For now, under the parching African sun, we catch glimpses, for the first time, of Gordon's hand stretching out towards stimulants of a more material quality. For months together, we are told, he would drink nothing but pure water; and then ... water that was not so pure. In his fits of melancholy, he would shut himself up in his tent for days at a time, with a hatchet and a flag placed at the door to indicate that he was not to be disturbed for any reason whatever; until at last the cloud would lift, the signals would be removed, and the Governor would reappear, brisk and cheerful.

同类推荐
  • 烹葵

    烹葵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 成具光明定意经

    成具光明定意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经疏义·赵志坚

    道德真经疏义·赵志坚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 备倭记

    备倭记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sally Dows

    Sally Dows

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 经念

    经念

    经年是一道伤痕,由生及死,其间种种,或光或寒,于秦陌陌而言,不过是一场浮生大梦。那些爱过的人,阅过的风景,都是经年的念。每个人都是自己书中的主角,书中的人离了散了,悲了又喜了,都只能是书中一笔,如何开始如何结束,执卷的是作者本人。正如秦陌陌说的,他们都是她书中的故事,却丰富了她的故事。
  • 法医大人,何弃疗

    法医大人,何弃疗

    当你在自家的餐桌上发现血液样本、指纹样本、毛发、指甲、以及凶杀现场的照片和尸体解剖的照片时,你会做什么感想?秦以筝:沈遇,你今天不用吃饭了……当你拥有一个长相出众,头脑出众,经常在深夜里才能回家的法医大人做丈夫,你会有什么感言?秦以筝:沈遇,你能不能不要一身死人味就爬我的床?
  • 醉盗

    醉盗

    盗亦有道,不伤他人,只做自己任他人怎样评价自己,也只是笑笑而已
  • 青春,正好

    青春,正好

    青春正好,我们匆匆走过;青春正好,我们选择的路,不会后悔。有人说,青春,只不过是一个走场……有人说,我没有青春……有人说,我的青春,我好像已经忘记怎么走过……我说,我的青春,那年正好,但是我却没有把握。我说,青春,对于我来说,就是一场梦。我的青春,也告诉我,不要永远当一个好人。
  • 逆世转命

    逆世转命

    一片充满魔幻的神奇大陆,孕育了一代又一代的至尊,这里是人、魔、妖共尊的舞台,且看楚天的爱、恨、情、仇,如何从下层贱民逆袭至尊之路,成就夸古伟业,一统奇幻大陆
  • 我用忧伤书写的青春

    我用忧伤书写的青春

    苏锦说,遇到陈糜是她做过最幸运的事。苏锦又说,遇到陈糜也她是做过最后悔的事。他们相遇,相知,相恋。大学里疯狂思恋过的日子,是最无悔的青春。因为一个误会,而分离,因为一次争吵,她黯然离去。但二人再次相遇,会是再续旧情,还是…各奔东西?愿你我的青春,明媚不忧伤。愿你的青春,明媚不忧伤。
  • 花季妙龄为何心苦涩

    花季妙龄为何心苦涩

    本书是指导青少年学生进行心理素质培养和健康生命教育的最佳读物。通过一些具体的典型故事来启示学生心理健康成长。
  • 末日惊恐

    末日惊恐

    末日求生,凶残丧尸、恐怖凶兽..........神秘技能、不断变化成长中的陌生世界.......它是谁?它想要什么?他又该如何活下去?
  • 带着老婆闯天下

    带着老婆闯天下

    老公,你这么了?发生了什么事啊?呜呜”少女含泪抱着怀中意识足进陷入沉睡得青年无力的喊着。青年似乎是听到了少女的呼唤。咽了一口血沫,伸出血迹斑斑的手,抚摸着少女绝美的脸庞,轻轻的擦去了少女脸上的泪花,用着细微的声音说道“老婆,我要走了…
  • 海贼王之剑道皇者

    海贼王之剑道皇者

    他不看海贼王却转生海贼王的世界,他精修剑法却只会基础剑诀。且看一个现代武者如何在海贼王的世界里仗剑纵横驰骋。