登陆注册
14823100000095

第95章

When, for the last time, came Master Francis Rabelais, to the court of King Henry the Second of the name, it was in that winter when the will of nature compelled him to quit for ever his fleshly garb, and live forever in his writings resplendent with that good philosophy to which we shall always be obliged to return. The good man had, at that time, counted as nearly as possible seventy flights of the swallow. His Homeric head was but scantily ornamented with hair, but his beard was still perfect in its flowing majesty; there was still an air of spring-time in his quiet smile, and wisdom on his ample brow. He was a fine old man according to the statement of those who had the happiness to gaze upon his face, to which Socrates and Aristophanes, formerly enemies, but then become friends, contributed their features. Hearing his last hours tinkling in his ears he determined to go and pay his respects to the king of France, because he was having just at that time arrived in his castle of Tournelles, the good man's house being situated in the gardens of St Paul, was not a stone's throw distant from the court. He soon found himself in the presence of Queen Catherine, Madame Diana, whom she received from motives of policy, the king, the constable, the cardinals of Lorraine and Bellay, Messieurs de Guise, the Sieur de Birague, and other Italians, who at that time stood well at court in consequence of the king's protection; the admiral, Montgomery, the officers of the household, and certain poets, such as Melin de St. Gelays, Philibert de l'Orme, and the Sieur Brantome.

Perceiving the good man, the king, who knew his wit, said to him, with a smile, after a short conversation--"Hast thou ever delivered a sermon to thy parishioners of Meudon?"

Master Rabelais, thinking that the king was joking, since he had never troubled himself further about his post than to collect the revenues accruing from it, replied--"Sire, my listeners are in every place, and my sermon heard throughout Christendom."

Then glancing at all the courtiers, who, with the exception of Messieurs du Bellay and Chatillon, considered him to be nothing but a learned merry-andrew, while he was really the king of all wits, and a far better king than he whose crown only the courtiers venerate, there came into the good man's head the malicious idea to philosophically pump over their heads, just as it pleased Gargantua to give the Parisians a bath from the turrets of Notre Dame, so he added--"If you are in a good humour, sire, I can regale you with a capital little sermon, always appropriate, and which I have kept under the tympanum of my left ear in order to deliver it in a fit place, by way of an aulic parable."

"Gentlemen," said the king, "Master Francis Rabelais has the floor of the court, and our salvation is concerned in his speech. Be silent, I pray you, and give heed; he is fruitful in evangelical drolleries."

"Sire," said the good vicar, "I commence."

All the courtiers became silent, and arranged themselves into a circle, pliant as osiers before the father of Pantagruel who unfolded to them the following tale, in words the illustrious eloquence of which it is impossible to equal. But since this tale has only been verbally handed down to us, the author will be pardoned if he write after his own fashion.

"In his old age Gargantua took to strange habits, which greatly astonished his household, but the which he was forgiven since he was seven hundred and four years old, in spite of the statement of St.

同类推荐
  • 仁学

    仁学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上仓元上录

    洞真太上仓元上录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大悲启请

    大悲启请

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 济颠道济禅师语录

    济颠道济禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老子为道

    老子为道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 情锁帝王心

    情锁帝王心

    囚牢里走出来的一瞬间,温情脉脉的阳光似夹着锋利的刀割着她的每一寸肌肤。她、杜纤云,是被尘世遗弃的孤女,用最冷漠的心去面对人世间的爱恨嗔痴。无处可去的她被迫入了宫,宫中,杜纤云先后遇到冷酷的帝王白楚和温柔王爷白澈,漆黑的夜里救下了满腹心机的民间皇子卓溪,一场爱情故事拉开帷幕。她和他们本是两个世界的人,命运的红绳却将他们紧紧系在了一起,男人间的争权夺利中,她又办演着什么样的角色?酣畅淋漓的爱情长歌中,她最终的选择又将如何?心痛如厮的悲泣中,她又将何去何从?
  • 血族公主:追妻之路茫茫无边

    血族公主:追妻之路茫茫无边

    【如有雷同,纯属不可能】血族皇室公主,为一个情与爱纵身跳崖,他的哥哥因难以接受随她而重生,当她与他归来只时,他们遗忘了前世,当血族的守护者回到她身边,当那个她上辈子深爱的他来到她身边,她与他的爱情萌芽,而当她恢复记忆,她对他的爱又变成了恨,他绝不放弃,慢慢追妻,可谓是追妻之路茫茫无边。
  • 邪帝独宠:妖娆下堂妻

    邪帝独宠:妖娆下堂妻

    闺蜜变小三,还一起穿越了,上辈子抢男人,这辈子还要抢,深陷出轨门、小三门、闺蜜门的落魄千金喻孝和从下堂妻一朝穿越成了喻皇后,除了驾驭她新任傲娇贱夫和他的三宫六院,大战难缠婆婆外还要应对初恋小王爷和老情人的私奔计划,妖娆下堂妻勇闯深宫,变身古代时尚达人,如何让傲娇渣男变为忠犬妻奴,从豪门密辛到深宫权斗……【情节虚构,请勿模仿】
  • 狠妃倾城:王爷,请下榻

    狠妃倾城:王爷,请下榻

    一朝穿越,却在婚床上被喜烛破身!更苦逼的是,渣男白莲齐上阵,虐她身虐她心,还妄想把她做成药人给白莲花解毒。妈蛋,老虎不发威,真当老娘是病猫了!治渣男,虐白莲,步步为营让他们知道花儿为什么这样红。可是……这夜夜爬床压上身的王爷是个什么鬼?【情节虚构,请勿模仿】
  • 村情:西部农民生活实录

    村情:西部农民生活实录

    历史像一摊积水,印在地上。历史像一根箭,射向远方。作者从魏家大山上走下来,从这样的历史土壤上走过去,带着一身风尘,说着地道的土话,走进他的乡村,走进民间,不设防地扯谈,用眼睛看、用耳朵听,用手触摸、用心交流、用脑思考,用民间的语言记下一些事情和人们的生活。本书对西北地区的农民生活进行了调查研究,以通俗易懂的文字讲述了西部农民生活实录。
  • 重生之仙音

    重生之仙音

    前世只是个小小的庶女,因不愿进宫,让她代替。她虽说不上是倾国倾城,但也有几分姿色。进宫后只被皇帝封了个小小的答应,不久就被陷害。去世之前,她想起了多病的母亲,狡猾的姨娘,冷漠的父亲,还有,所谓的狠毒的姐姐。呵,都是因为这样啊。。老天垂怜,让她重生。她嘴角浮出一丝冷笑,好,看我如何给你点好果子吃吃!
  • 网游之创界天地

    网游之创界天地

    假如虚拟游戏真正进入我的生活,我会怎样?为了钱还是为了爱好,还是为了追捧?我不知道我的前路是什么?我不想一辈子为了活着而活着,我的目标是什么?是它么?
  • NORTH AND SOUTH

    NORTH AND SOUTH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千亿盛宠:闪婚老公超能干

    千亿盛宠:闪婚老公超能干

    “老婆,你觉得我最大的优点是什么?”“体力太好。”“那缺点呢?”“太持久。”安小兔本以为闪婚老公只是一个普通男人,谁知道这男人摇身一变,成了富可敌国、权势滔天的掌舵者。老公大人体力太好太凶猛,婚后日夜操劳的生活根本停不下来——“老公,今晚求休战。”她扶着酸疼的腰,两腿发软求饶道。男人邪肆一笑,欺身压上,“体力太差,‘操练’不能停……”一次缠绵,他食髓知味,从此日日夜夜爱‘上’她,宠她入骨……
  • 欠你的爱姗姗来迟

    欠你的爱姗姗来迟

    H市因为一条新闻炸了锅,当年未婚先孕声名狼藉的伊大小姐,竟然成功嫁入郁家。这场婚姻非但没有祝福,反而各种流言四起,幸灾乐祸者居多,只因为郁二少虽是豪门大少,却得抑郁症,据说不能见人。可当郁二少锐气冷傲出现在人前,依旧没有祝福,她反倒成了众矢之的,无数女人诅咒她有名无实。结果是郁二少捧着牛奶,眼里饱含宠溺,“乖,最近失眠,喝杯奶在睡!”宛岑揉着额头,“牛奶没用,只是没休息好过几天就好了。”郁二少得令放下杯子,摸着宛岑小腹,声音沙哑,“既然这样,那就换一种。”见鬼似的盯着郁二少,竟然说出这么羞辱的话,脸蛋通红。