登陆注册
14817300000030

第30章

You don't know how it has grieved me. I held it out to her as I spoke.

Her colour changed a little, but it was more the reflection of my face, I think, than because she formed any definite idea from my words. Still she did not take the letter. I had to bid her to read it, before she quite understood what I wished. She sate down rather suddenly as she received it into her hands; and, spreading it on the dresser before her, she rested her forehead on the palms of her hands, her arms supported on the table, her figure a little averted, and her countenance thus shaded. I looked out of the open window; my heart was very heavy. How peaceful it all seemed in the farmyard! Peace and plenty. How still and deep was the silence of the house! Tick-tick went the unseen clock on the wide staircase. I had heard the rustle once, when she turned over the page of thin paper. She must have read to the end. Yet she did not move, or say a word, or even sigh. I kept on looking out of the window, my hands in my pockets. I wonder how long that time really was? It seemed to me interminable--unbearable.

At length I looked round at her. She must have felt my look, for she changed her attitude with a quick sharp movement, and caught my eyes.

'Don't look so sorry, Paul,' she said. 'Don't, please. I can't bear it. There is nothing to be sorry for. I think not, at least. You have not done wrong, at any rate.' I felt that I groaned, but I don't think she heard me. 'And he,--there's no wrong in his marrying, is there? I'm sure I hope he'll be happy. Oh! how I hope it!' These last words were like a wail; but I believe she was afraid of breaking down, for she changed the key in which she spoke, and hurried on. 'Lucille--that's our English Lucy, I suppose? Lucille Holdsworth! It's a pretty name; and I hope--I forget what I was going to say. Oh! it was this. Paul, I think we need never speak about this again; only remember you are not to be sorry. You have not done wrong; you have been very, very kind; and if I see you looking grieved I don't know what I might do;--I might breakdown, you know.'

I think she was on the point of doing so then, but the dark storm came dashing down, and the thunder-cloud broke right above the house, as it seemed. Her mother, roused from sleep, called out for Phillis; the men and women from the hay-field came running into shelter, drenched through.

The minister followed, smiling, and not unpleasantly excited by the war of elements; for, by dint of hard work through the long summer's day, the greater part of the hay was safely housed in the barn in the field. Once or twice in the succeeding bustle I came across Phillis, always busy, and, as it seemed to me, always doing the right thing. When I was alone in my own room at night I allowed myself to feel relieved; and to believe that the worst was over, and was not so very bad after all. But the succeeding days were very miserable. Sometimes I thought it must be my fancy that falsely represented Phillis to me as strangely changed, for surely, if this idea of mine was well-founded, her parents--her father and mother--her own flesh and blood--would have been the first to perceive it. Yet they went on in their household peace and content; if anything, a little more cheerfully than usual, for the 'harvest of the first-fruits', as the minister called it, had been more bounteous than usual, and there was plenty all around in which the humblest labourer was made to share. After the one thunderstorm, came one or two lovely serene summer days, during which the hay was all carried; and then succeeded long soft rains filling the ears of corn, and causing the mown grass to spring afresh. The minister allowed himself a few more hours of relaxation and home enjoyment than usual during this wet spell: hard earth-bound frost was his winter holiday; these wet days, after the hay harvest, his summer holiday. We sate with open windows, the fragrance and the freshness called out by the soft-falling rain filling the house-place; while the quiet ceaseless patter among the leaves outside ought to have had the same lulling effect as all other gentle perpetual sounds, such as mill-wheels and bubbling springs, have on the nerves of happy people. But two of us were not happy. I was sure enough of myself, for one. I was worse than sure,--I was wretchedly anxious about Phillis.

Ever since that day of the thunderstorm there had been a new, sharp, discordant sound to me in her voice, a sort of jangle in her tone; and her restless eyes had no quietness in them; and her colour came and went without a cause that I could find out. The minister, happy in ignorance of what most concerned him, brought out his books; his learned volumes and classics. Whether he read and talked to Phillis, or to me, I do not know; but feeling by instinct that she was not, could not be, attending to the peaceful details, so strange and foreign to the turmoil in her heart, I forced myself to listen, and if possible to understand.

'Look here!' said the minister, tapping the old vellum-bound book he held; 'in the first Georgic he speaks of rolling and irrigation, a little further on he insists on choice of the best seed, and advises us to keep the drains clear. Again, no Scotch farmer could give shrewder advice than to cut light meadows while the dew is on, even though it involve night-work. It is all living truth in these days.' He began beating time with a ruler upon his knee, to some Latin lines he read aloud just then.

I suppose the monotonous chant irritated Phillis to some irregular energy, for I remember the quick knotting and breaking of the thread with which she was sewing. I never hear that snap repeated now, without suspecting some sting or stab troubling the heart of the worker. Cousin Holman, at her peaceful knitting, noticed the reason why Phillis had so constantly to interrupt the progress of her seam.

'It is bad thread, I'm afraid,' she said, in a gentle sympathetic voice.

But it was too much for Phillis.

同类推荐
  • 大方广如来秘密藏经

    大方广如来秘密藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Two Poets

    Two Poets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 情梦柝

    情梦柝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十六汤品

    十六汤品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Mistress Wilding

    Mistress Wilding

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 瞳珀大陆

    瞳珀大陆

    瞳珀大陆,六天都,十八郡,七十二城通天下!命瞳者,这是这个世界最强大的一些人,通过天赋之瞳,生瞳海,引瞳力,获得常人无法企及的能力,飞天入地,碎地翻海!这是一个少年成长的故事,这是一段传奇的开始,这是一个世界!少年云逸:我并不是想要变得有多么厉害的去征服世界,只是因为想要保护属于自己的东西,只是因为想要掌握自己的未来!【大家注意了!本书慢热,如果觉得还行的话,收藏一下,养到后面,相信大家会喜欢的!!】
  • 皇上诈尸了

    皇上诈尸了

    大好前程!大好前程啊!!十八岁生日,黎冼难以抑制心中爆表的兴奋毅然而然地踏上黑道之路。一朝穿越……一个太监模样的人激动地揪住黎冼的龙袍,满脸泪痕:“后宫的妃子当真是守得云霏开,陛下现在也想要人侍寝了……”黎冼不自由的吞了一口唾沫,只得干笑两声,“那个……小卓啊,其实朕还没有想得那么开,先让后宫的众女再守守吧。”黎冼顿了顿觉得还是不安全,正色道:“其实朕好龙阳。”岂料那家伙竟然我很懂你似得叹了一口气,“这个奴才知道。”
  • 令狐冲异界行

    令狐冲异界行

    天地无情,我剑有情;我不是拯救大陆的救世主,但我的剑就是为了守护;九剑在背,苍穹驰骋,九剑一出,谁与争锋;看死于雷劫之下的令狐冲如何异界重生,将天地捅个通透!
  • 一路林红

    一路林红

    以文情并茂的短故事,带领读者遍访欧亚美洋非五大洲。以企业高管的眼光和文学的情怀,细腻温婉、诙谐幽默的笔触,诠释中西方文化。以充满哲思、怡情怡景的人生感悟,编制成绚丽多彩、姹紫嫣红的人生大片。《一路林红》是作者路琳根据她多年在世界各地的游历,用足迹和心情写就的作品。文中记述了在美国旧金山金门大桥上与一件红风衣的奇缘;在夏威夷海滩与英俊飞行员偶遇,并再次巧遇飞越基拉韦厄火山;在北海道雪域邂逅一只野红狐而那红狐却温顺地在她身边坐下对眸……
  • 娇艳仙道

    娇艳仙道

    虚空大乱,虚空煎熬而成混沌圣体,命运的安排还是堕落的开启,觉醒的混沌血液,无法成功修炼的混沌圣体附身,这是好是坏,剑染神血破千焽,虚空战戬天地穹,圣体发威战魔龙,圣兽无敌灭虚屠…人类始终无法对抗战神,神犯人界,冷瑾轩踏上了诛仙之路,性感火辣的魔神之女。令人膜拜的的神帝之闺。温柔乖巧的火帝之妹。冷漠柔情的冰皇之女,野蛮泼辣的美女师姐……一路艳遇不停,冷瑾轩一路赚来了众多底牌。一把战戬,一柄龙骨剑,一颗龙珠,一只圣兽,一身圣体,做出斗神准备,看冷瑾轩艳遇诛仙之路,抗神之战,斗魔之渊,成就三界大陆的大帝…………………
  • 隋帝风云

    隋帝风云

    隋朝,一个统一,富强又短命的王朝,像一颗流星划过中国历史的天空,短暂却耀眼。北周重臣杨坚功高震主,受皇上猜忌,险些丧命,他如何触底反弹,最终成就一代霸业。炀帝杨广,如何从共禹论功的伟大圣人沦落到独夫民贼,拱手交出江山?
  • 修罗女至尊

    修罗女至尊

    现实世界的杀手,应继承师父的神秘之物而被追杀,而后又误打误撞的穿越到了异世!一介女流的她,能在异界混得风生水起吗?我们拭目以待!
  • 涵风印记

    涵风印记

    印记承载,开启命格之门,期待着您与我们同行!
  • 我的世界之马桶C

    我的世界之马桶C

    马桶C一个爱拍红人,他和爱拍的朋友在一次服务器的进入中偶然来到了我的世界的世界里!
  • 水稻病虫害防治路路通

    水稻病虫害防治路路通

    《金阳光新农村丛书》围绕农民朋友十分关心的具体话题,分“新农民技术能手”“新农业产业拓展”和“新农村和谐社会”三个系列,分批出版。“新农民技术能手”系列除了传授实用的农业技术,还介绍了如何闯市场、如何经营;“新农业产业拓展”系列介绍了现代农业的新趋势、新模式;“新农村和谐社会”系列包括农村政策宣讲、常见病防治、乡村文化室建立,还对农民进城务工的一些知识作了介绍。全书新颖实用,简明易懂。