登陆注册
14813600000089

第89章

That evening at sunset, just as I was about to trek, for the King had given me leave to go, and at that time my greatest desire in life seemed to be to bid good-bye to Zululand and the Zulus--I saw a strange, beetle-like shape hobbling up the hill towards me, supported by two big men. It was Zikali.

He passed me without a word, merely making a motion that I was to follow him, which I did out of curiosity, I suppose, for Heaven knows I had seen enough of the old wizard to last me for a lifetime. He reached a flat stone about a hundred yards above my camp, where there was no bush in which anyone could hide, and sat himself down, pointing to another stone in front of him, on which I sat myself down. Then the two men retired out of earshot, and, indeed, of sight, leaving us quite alone.

"So you are going away, O Macumazana?" he said.

"Yes, I am," I answered with energy, "who, if I could have had my will, would have gone away long ago."

"Yes, yes, I know that; but it would have been a great pity, would it not? If you had gone, Macumazahn, you would have missed seeing the end of a strange little story, and you, who love to study the hearts of men and women, would not have been so wise as you are to-day."

"No, nor as sad, Zikali. Oh! the death of that woman!" And I put my hand before my eyes.

"Ah! I understand, Macumazahn; you were always fond of her, were you not, although your white pride would not suffer you to admit that black fingers were pulling at your heartstrings? She was a wonderful witch, was Mameena; and there is this comfort for you--that she pulled at other heartstrings as well. Masapo's, for instance; Saduko's, for instance; Umbelazi's, for instance, none of whom got any luck from her pulling--yes, and even at mine."

Now, as I did not think it worth while to contradict his nonsense so far as I was concerned personally, I went off on this latter point.

"If you show affection as you did towards Mameena to-day, Zikali, I pray my Spirit that you may cherish none for me," I said.

He shook his great head pityingly as he answered:

"Did you never love a lamb and kill it afterwards when you were hungry, or when it grew into a ram and butted you, or when it drove away your other sheep, so that they fell into the hands of thieves? Now, I am very hungry for the fall of the House of Senzangakona, and the lamb, Mameena, having grown big, nearly laid me on my back to-day within the reach of the slayer's spear. Also, she was hunting my sheep, Saduko, into an evil net whence he could never have escaped. So, somewhat against my will, I was driven to tell the truth of that lamb and her tricks."

"I daresay," I exclaimed; "but, at any rate, she is done with, so what is the use of talking about her?"

"Ah! Macumazahn, she is done with, or so you think, though that is a strange saying for a white man who believes in much that we do not know; but at least her work remains, and it has been a great work. Consider now. Umbelazi and most of the princes, and thousands upon thousands of the Zulus, whom I, the Dwande, hate, dead, dead! _Mameena's work_, Macumazahn! Panda's hand grown strengthless with sorrow and his eyes blind with tears. _Mameena's work_, Macumazahn! Cetewayo, king in all but name; Cetewayo, who shall bring the House of Senzangakona to the dust. _Mameena's work_, Macumazahn! Oh! a mighty work. Surely she has lived a great and worthy life, and she died a great and worthy death!

And how well she did it! Had you eyes to see her take the poison which I gave her--a good poison, was it not?--between her kisses, Macumazahn?"

"I believe it was your work, and not hers," I blurted out, ignoring his mocking questions. "You pulled the strings; you were the wind that caused the grass to bend till the fire caught it and set the town in flames--the town of your foes."

"How clever you are, Macumazahn! If your wits grow so sharp, one day they will cut your throat, as, indeed, they have nearly done several times already. Yes, yes, I know how to pull strings till the trap falls, and to blow grass until the flame catches it, and how to puff at that flame until it burns the House of Kings. And yet this trap would have fallen without me, only then it might have snared other rats; and this grass would have caught fire if I had not blown, only then it might have burnt another House. I did not make these forces, Macumazahn; I did but guide them towards a great end, for which the White House [that is, the English] should thank me one day." He brooded a while, then went on: "But what need is there to talk to you of these matters, Macumazahn, seeing that in a time to come you will have your share in them and see them for yourself? After they are finished, then we will talk."

"I do not wish to talk of them," I answered. "I have said so already.

But for what other purpose did you take the trouble to come here?"

"Oh, to bid you farewell for a little while, Macumazahn. Also to tell you that Panda, or rather Cetewayo, for now Panda is but his Voice, since the Head must go where the Feet carry it, has spared Saduko at the prayer of Nandie and banished him from the land, giving him his cattle and any people who care to go with him to wherever he may choose to live from henceforth. At least, Cetewayo says it was at Nandie's prayer, and at mine and yours, but what he means is that, after all that has happened, he thought it wise that Saduko should die of himself."

"Do you mean that he should kill himself, Zikali?"

"No, no; I mean that his own idhlozi, his Spirit, should be left to kill him, which it will do in time. You see, Macumazahn, Saduko is now living with a ghost, which he calls the ghost of Umbelazi, whom he betrayed."

"Is that your way of saying he is mad, Zikali?"

"Oh, yes, he lives with a ghost, or the ghost lives in him, or he is mad--call it which you will. The mad have a way of living with ghosts, and ghosts have a way of sharing their food with the mad. Now you understand everything, do you not?"

"Of course," I answered; "it is as plain as the sun."

"Oh! did I not say you were clever, Macumazahn, you who know where madness ends and ghosts begin, and why they are just the same thing?

同类推荐
  • 须摩提长者经

    须摩提长者经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无言童子经

    无言童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小螺庵病榻忆语

    小螺庵病榻忆语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丧服小记

    丧服小记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说法华三昧经

    佛说法华三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 君魄

    君魄

    对于祭月来说十六岁是一个分割点,十六岁前她可以装作一个不谙世事的少女,十六岁后,她必须肩负起守护帝国的使命。命运使者,帝国公主,无上君王,哪一个才是她最想要的身份?黎冥,你爱上的是我还是我所拥有的命运之力?人人都说命运使者高贵无双,又有多少人知道她所背负的有多重?
  • 中华历史全书(上)

    中华历史全书(上)

    中国是一个有着五千年历史的文明古国,每个中国人无不以此为自豪。
  • 恋上不该恋上的人

    恋上不该恋上的人

    我——凝玥,一个在小学里平凡到不能再平凡的女生,进了初中,原本在老师眼里也是一个乖巧的女生,直到有一天,老师开始不信任我,因此,我开始学坏……
  • 爱要跨越

    爱要跨越

    天城的公主艾珂和自己的几位好朋友,冰蝶,庄梦蝶,千川雪,绮菱,去参加一派对谁知道这是一个陷阱,艾珂为了保护自己的朋友被打下人间,封印了记忆和魔法,开启了一段美妙好玩的路程..........
  • 驻梦词

    驻梦词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝世战神纪

    绝世战神纪

    诸圣大陆,宗门家族林立!曾经的天才折翼凡尘沦落废物,面对嘲笑和打击,叶天何去何从!五域十四州,天才辈出,百万年的沉寂一朝爆发!叶天犹如一粒石子,在这波澜壮阔的大陆上带起点点涟漪!
  • 医女哑妻

    医女哑妻

    小草是个哑巴,哑的莫名其妙,如果可以这样安稳平静,她真的想一直做个哑巴。
  • TFBOYS之樱花树的眼泪

    TFBOYS之樱花树的眼泪

    慕容樱:假如可以重来,我将不会放弃你人生中难免会有懊悔,但是,时间却会毫不留情地带着这些悔恨悄然离去……书中的主人公慕容樱认识了TFBOYS,带来了快乐,也带来了伤心,她的经历告诉我们:你一时的放弃,也许会带来永久的悔恨……
  • 灵修说

    灵修说

    一辆马车腾着云驾着雾,跨过几座绿油油的山头,停在了一个平坦宽敞的石台上。两道身影从马车中下来,一为青年,一为少年。青年道:“此峰乃是仙家名山,赠与你了”正巧,雨未下几滴,又有飞鸟在树上盘旋。少年摇扇道:“雨后初晴舒卷云,闲看斜林戏飞禽,此峰就取闲云二字可好”青年为之一窒,“闻所未闻的取法”
  • 只愿换你倾城笑颜

    只愿换你倾城笑颜

    她,如水晶般纯洁;他,如阳光般温暖。他喜欢上了她的纯洁,而她却被他的贴心所打动······