登陆注册
14813600000028

第28章

She shrugged her shoulders, folded her arms beneath her breast, nodded to Saduko as he passed, then leaned gracefully against the fence and awaited events.

"Greeting, Umbezi," said Saduko in his proud manner. "I see that you feast. Am I welcome here?"

"Of course you are always welcome, Saduko," replied Umbezi uneasily, "although, as it happens, I am entertaining a great man." And he looked towards Masapo.

"I see," said Saduko, eyeing the strangers. "But which of these may be the great man? I ask that I may salute him."

"You know well enough, umfokazana" (that is, low fellow), exclaimed Masapo angrily.

"I know that if you were outside this fence, Masapo, I would cram that word down your throat at the point of my assegai," replied Saduko in a fierce voice. "Oh, I can guess your business here, Masapo, and you can guess mine," and he glanced towards Mameena. "Tell me, Umbezi, is this little chief of the Amansomi your daughter's accepted suitor?"

"Nay, nay, Saduko," said Umbezi; "no one is her accepted suitor. Will you not sit down and take food with us? Tell us where you have been, and why you return here thus suddenly, and--uninvited?"

"I return here, O Umbezi, to speak with the white chief, Macumazahn. As to where I have been, that is my affair, and not yours or Masapo's."

"Now, if I were chief of this kraal," said Masapo, "I would hunt out of it this hyena with a mangy coat and without a hole who comes to devour your meat and, perhaps," he added with meaning, "to steal away your child."

"Did I not tell you, Macumazahn, that when two bucks met they would fight?" whispered Mameena suavely into my ear.

"Yes, Mameena, you did--or rather I told you. But you did not tell me what the doe would do."

"The doe, Macumazahn, will crouch in her form and see what happens--as is the fashion of does," and again she laughed softly.

"Why not do your own hunting, Masapo?" asked Saduko. "Come, now, I will promise you good sport. Outside this kraal there are other hyenas waiting who call me chief--a hundred or two of them--assembled for a certain purpose by the royal leave of King Panda, whose House, as we all know, you hate. Come, leave that beef and beer and begin your hunting of hyenas, O Masapo."

Now Masapo sat silent, for he saw that he who thought to snare a baboon had caught a tiger.

"You do not speak, O Chief of the little Amansomi," went on Saduko, who was beside himself with rage and jealousy. "You will not leave your beef and beer to hunt the hyenas who are captained by an umfokazana!

Well, then, the umfokazana will speak," and, stepping up to Masapo, with the spear he carried poised in his right hand, Saduko grasped his rival's short beard with his left.

"Listen, Chief," he said. "You and I are enemies. You seek the woman I seek, and, mayhap, being rich, you will buy her. But if so, I tell you that I will kill you and all your House, you sneaking, half-bred dog!"

With these fierce words he spat in his face and tumbled him backwards.

Then, before anyone could stop him, for Umbezi, and even Masapo's headmen, seemed paralysed with surprise, he stalked through the kraal gate, saying as he passed me:

"Inkoosi, I have words for you when you are at liberty."

"You shall pay for this," roared Umbezi after him, turning almost green with rage, for Masapo still lay upon his broad back, speechless, "you who dare to insult my guest in my own house."

"Somebody must pay," cried back Saduko from the gate, "but who it is only the unborn moons will see."

"Mameena," I said as I followed him, "you have set fire to the grass, and men will be burned in it."

"I meant to, Macumazahn," she answered calmly. "Did I not tell you that there was a flame in me, and it will break out sometimes? But, Macumazahn, it is you who have set fire to the grass, not I. Remember that when half Zululand is in ashes. Farewell, O Macumazana, till we meet again, and," she added softly, "whoever else must burn, may the spirits have _you_ in their keeping."

At the gate, remembering my manners, I turned to bid that company a polite farewell. By now Masapo had gained his feet, and was roaring out like a bull:

"Kill him! Kill the hyena! Umbezi, will you sit still and see me, your guest--me, Masapo--struck and insulted under the shadow of your own hut?

Go forth and kill him, I say!"

"Why not kill him yourself, Masapo," asked the agitated Umbezi, "or bid your headmen kill him? Who am I that I should take precedence of so great a chief in a matter of the spear?" Then he turned towards me, saying: "Oh, Macumazahn the crafty, if I have dealt well by you, come here and give me your counsel."

"I come, Eater-up-of-Elephants," I answered, and I did.

"What shall I do--what shall I do?" went on Umbezi, brushing the perspiration off his brow with one hand, while he wrung the other in his agitation. "There stands a friend of mine"--he pointed to the infuriated Masapo--"who wishes me to kill another friend of mine," and he jerked his thumb towards the kraal gate. "If I refuse I offend one friend, and if I consent I bring blood upon my hands which will call for blood, since, although Saduko is poor, without doubt he has those who love him."

同类推荐
热门推荐
  • 最游

    最游

    世曰天上仙人转世必有异象着显,柳明出世时,瞳生赤色焰光,天生紫金红眼长毛鼠。魔生万象,醉不呈仙。看柳明如何在大妖横生,仙神共世的天地之间走出一条自己的路
  • 如果再爱你十年不算晚

    如果再爱你十年不算晚

    青春靓丽的少女和活泼好动的少年,因为一件小事结下矛盾但正因为这件小事让他们结缘,看俩个初中生之间发生的故事......
  • 冷少爱妻:首席特种军婚

    冷少爱妻:首席特种军婚

    “少将少将,夫人一个人干过了一个队。”小兵连忙带跑的跑进了某男的办公室。“夫人伤着没?”某男笔不停写。“没有。”小兵如实回答。片刻过后。“少将少将,夫人撩了一个排的······”小兵话还没说完。某男瞬间停下笔来,大步流星,准备去逮某女。小兵追着某男,在心中大呼:少将,夫人撩的是···女人。
  • 王爷撩妃成瘾

    王爷撩妃成瘾

    宁思君刚回帝都没多久就冲撞了战神的轿子,结果被正大光明的非礼了。伤一好,宁思君夜入战神府想替自己报仇,仇没报得了,反被人下毒长了一脸的疹子。当她知道自己被赐给了战神之后,一哭二闹三上吊下毒刺杀,次次都以失败告终。一次醉酒宁思君迷糊中不小心睡了个男人,一不做二不休,宁思君直接来到战神府。“白离墨我给你带绿帽子了,快休了我。”手臂高举,那里早已经没了守宫砂的痕迹。白离墨一身杀气的出现在宁思君面前。“绿帽儿你怎么在这里?呵呵再见。”反应过来的某女人撒腿就要跑。“跑一个试试,看本王不打断你的腿。”白离墨阴森森的道。从那之后,宁思君成了风国的传奇,所有人都知道宁思君上了白离墨不认账。
  • 始皇战记

    始皇战记

    始皇帝在阴世的奋斗,打倒阎王,也可在阴世称霸成雄。
  • 说唐

    说唐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四号楼

    四号楼

    当四号楼成为废墟日记正式开始运转事实,变成掩饰的工具真相,沦为断线的木偶谁在胡言乱语?谁在以假乱真?谁在装疯卖傻?谁在暗中布局?呵——欢迎来到疯子的世界我叫——四号楼
  • 本草纲目(中华传统医学养生精华)

    本草纲目(中华传统医学养生精华)

    该书最早出自于李时珍之手,撰写于1578年,初刊于1593年。全书共载药1800余种,其中1000余种为植物药,其他为矿物及其他药物,由李时珍增入的药物就有374种。书中附有药物图上百幅,方剂万余首,其中约有8000多首是李时珍自己收集和拟定的.每种药物分列释名、主治、发明和附方等项。书中不仅考正了我国古代本草学中的若干错误,而且还综合了大量的科学资料,对药物进行了相对科学的分类,特别是李时珍对动物药的科学分类,说明他当时已具备了生物学进化思想。
  • 神烬之刃

    神烬之刃

    世有千千结,心由处处生。怎奈落花流,何爱惹连枝。爱,要亘古不变;杀,要横决果断;如不能一爱到天涯,如不能一击杀其全;又何来乾坤转
  • 六道使者

    六道使者

    慈恩寺收养孤儿在福利院长大后无意中发现了佛家六道的秘密,开展了一段秘境之旅