登陆注册
14813600000021

第21章

"Am I?" she asked. "I never knew it, who am only a common Zulu girl to whom it pleases the great white chief to say kind things, for which I thank him"; and she made a graceful little reverence, just bending one knee. "But," she went on quickly, "whatever else I be, I am of no knowledge, not fit to tend you who are hurt. Shall I go and send my oldest mother?"

"Do you mean her whom your father calls the 'Worn-out-old-Cow,' and whose ear he shot off?"

"Yes, it must be she from the description," she answered with a little shake of laughter, "though I never heard him give her that name."

"Or if you did, you have forgotten it," I said dryly. "Well, I think not, thank you. Why trouble her, when you will do quite as well? If there is milk in that gourd, perhaps you will give me a drink of it."

She flew to the bowl like a swallow, and next moment was kneeling at my side and holding it to my lips with one hand, while with the other she supported my head.

"I am honoured," she said. "I only came to the hut the moment before you woke, and seeing you still lost in swoon, I wept--look, my eyes are still wet [they were, though how she made them so I do not know]--for I feared lest that sleep should be but the beginning of the last."

"Quite so," I said; "it is very good of you. And now, since your fears are groundless--thanks be to the heavens--sit down, if you will, and tell me the story of how I came here."

She sat down, not, I noted, as a Kafir woman ordinarily does, in a kind of kneeling position, but on a stool.

"You were carried into the kraal, Inkoosi," she said, "on a litter of boughs. My heart stood still when I saw that litter coming; it was no more heart; it was cold iron, because I thought the dead or injured man was--" And she paused.

"Saduko?" I suggested.

"Not at all, Inkoosi--my father."

"Well, it wasn't either of them," I said, "so you must have felt happy."

"Happy! Inkoosi, when the guest of our house had been wounded, perhaps to death--the guest of whom I have heard so much, although by misfortune I was absent when he arrived."

"A difference of opinion with your eldest mother?" I suggested.

"Yes, Inkoosi; my own is dead, and I am not too well treated here. She called me a witch."

"Did she?" I answered. "Well, I do not altogether wonder at it; but please continue your story."

"There is none, Inkoosi. They brought you here, they told me how the evil brute of a buffalo had nearly killed you in the pool; that is all."

"Yes, yes, Mameena; but how did I get out of the pool?"

"Oh, it seems that your servant, Sikauli, the bastard, leapt into the water and engaged the attention of the buffalo which was kneading you into the mud, while Saduko got on to its back and drove his assegai down between its shoulders to the heart, so that it died. Then they pulled you out of the mud, crushed and almost drowned with water, and brought you to life again. But afterwards you became senseless, and so lay wandering in your speech until this hour."

"Ah, he is a brave man, is Saduko."

"Like others, neither more nor less," she replied with a shrug of her rounded shoulders. "Would you have had him let you die? I think the brave man was he who got in front of the bull and twisted its nose, not he who sat on its back and poked at it with a spear."

At this period in our conversation I became suddenly faint and lost count of things, even of the interesting Mameena. When I awoke again she was gone, and in her place was old Umbezi, who, I noticed, took down a mat from the side of the hut and folded it up to serve as a cushion before he sat himself upon the stool.

"Greeting, Macumazahn," he said when he saw that I was awake; "how are you?"

"As well as can be hoped," I answered; "and how are you, Umbezi?"

"Oh, bad, Macumazahn; even now I can scarcely sit down, for that bull had a very hard nose; also I am swollen up in front where Sikauli struck me when he tumbled out of the tree. Also my heart is cut in two because of our losses."

"What losses, Umbezi?"

"Wow! Macumazahn, the fire that those low fellows of mine lit got to our camp and burned up nearly everything--the meat, the skins, and even the ivory, which it cracked so that it is useless. That was an unlucky hunt, for although it began so well, we have come out of it quite naked; yes, with nothing at all except the head of the bull with the cleft horn, that I thought you might like to keep."

"Well, Umbezi, let us be thankful that we have come out with our lives--that is, if I am going to live," I added.

"Oh, Macumazahn, you will live without doubt, and be none the worse.

Two of our doctors--very clever men--have looked at you and said so.

One of them tied you up in all those skins, and I promised him a heifer for the business, if he cured you, and gave him a goat on account. But you must lie here for a month or more, so he says. Meanwhile Panda has sent for the hides which he demanded of me to be made into shields, and I have been obliged to kill twenty-five of my beasts to provide them--that is, of my own and of those of my headmen."

"Then I wish you and your headmen had killed them before we met those buffalo, Umbezi," I groaned, for my ribs were paining me very much.

"Send Saduko and Sikauli here; I would thank them for saving my life."

So they came, next morning, I think, and I thanked them warmly enough.

"There, there, Baas," said Scowl, who was literally weeping tears of joy at my return from delirium and coma to the light of life and reason; not tears of Mameena's sort, but real ones, for I saw them running down his snub nose, that still bore marks of the eagle's claws. "There, there, say no more, I beseech you. If you were going to die, I wished to die, too, who, if you had left it, should only have wandered through the world without a heart. That is why I jumped into the pool, not because I am brave."

When I heard this my own eyes grew moist. Oh, it is the fashion to abuse natives, but from whom do we meet with more fidelity and love than from these poor wild Kafirs that so many of us talk of as black dirt which chances to be fashioned to the shape of man?

同类推荐
热门推荐
  • 侠义道之剑

    侠义道之剑

    有寻宝癖的穷小子奉行天下之事侠义为先!
  • 惊魂之悚

    惊魂之悚

    每一章的文都是谴责人心的恐怖惊悚文,如果你做了一些违背人心的事情,你说他们会不会来找你?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 佛说佛母出生三法藏般若波罗蜜多经

    佛说佛母出生三法藏般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狂情至圣

    狂情至圣

    年少的他因为一根棍子一只狗一条蛇而改变了他的一生,在兽潮发生时掉下悬崖的他遇见了她……………
  • 掌心遗落年少

    掌心遗落年少

    成为众矢之的,隐藏在笑容背后的是阴谋还是陷害?形影不离的好朋友是背叛还是忠诚?各路阔少我都不要,我只要你一个。
  • 肉体派的上条当麻

    肉体派的上条当麻

    一个人,一个男人,一个自称纯爷们的男人,穿越成了魔禁里的上条当麻……这个人,这个男人,这个自称纯爷们的男人,偶尔会大喊“上条当麻必须死”嗯,就是这样的一个故事…PS:主角是傻子,慎入;第一人称,慎入。接受建议,喷也无所谓。不接受阴阳怪气公公语气。
  • 向卡耐基学习98堂说话心法

    向卡耐基学习98堂说话心法

    20世纪早期,美国经济陷入萧条,战争和贫困导致人们失去了追求美好生活的愿望,而卡耐基独辟蹊径地开始了一套融演讲、推销、为人处世、智能开发于一体的教育方式,他运用社会学和心理学知识,对人性进行了深刻的探讨和分析。他讲述的许多普通人通过奋斗获得成功的真实故事,激励了无数陷入迷茫和困境的人,帮助他们重新找到了人生定位。接受卡耐基教育的有社会各界人士,其中不乏军政要员甚至包括几位美国总统,千千万万的人从卡耐基的教育中获益匪浅。
  • 花心总裁的贴身冷秘

    花心总裁的贴身冷秘

    五年前,她对他一见钟情。向来温婉淑女的夏凝芯竟一改形象,对无论他身边有多少爱慕者,她还是不退缩的对他——展桀骜,展开了强烈的追求攻势。当修成正果,如愿以偿的时候,才发现,原来那阵风不会停留——她带着他送给自己的“小”礼物,悄然无声的离开她爱惨了的人;他指责她欺骗了他的感情,玩弄了他的心……五年后,为了父亲最爱的那片土地,她再次归来,身边却多了个小可爱,她成功的成为展氏集团总裁的贴身秘书。他如以往一样,换女人如换衣服,换秘书亦犹如换女人;而她,也抱着随时走人的心情呆在她身边,可是……
  • 美好之剑

    美好之剑

    突然出现的流星雨带来了一道道空间裂缝,未知的物质融入空气中,面对现实的他选择了先活下去