登陆注册
14813600000014

第14章

"Saduko, your friend and my fosterling, will take his appointed road, Macumazahn, as I shall and you will. What more could he desire, seeing it is that which he has chosen? He will take his road and he will play the part which the Great-Great has prepared for him. Seek not to know more. Why should you, since Time will tell you the story? And now go to rest, Macumazahn, as I must who am old and feeble. And when it pleases you to visit me again, we will talk further. Meanwhile, remember always that I am nothing but an old Kafir cheat who pretends to a knowledge that belongs to no man. Remember it especially, Macumazahn, when you meet a buffalo with a split horn in the pool of a dried-up river, and afterwards, when a woman named Mameena makes a certain offer to you, which you may be tempted to accept. Good night to you, Watcher-by-Night with the white heart and the strange destiny, good night to you, and try not to think too hardly of the old Kafir cheat who just now is called 'Opener-of-Roads.' My servant waits without to lead you to your hut, and if you wish to be back at Umbezi's kraal by nightfall to-morrow, you will do well to start ere sunrise, since, as you found in coming, Saduko, although he may be a fool, is a very good walker, and you do not like to be left behind, Macumazahn, do you?"

So I rose to go, but as I went some impulse seemed to take him and he called me back and made me sit down again.

"Macumazahn," he said, "I would add a word. When you were quite a lad you came into this country with Retief, did you not?"

"Yes," I answered slowly, for this matter of the massacre of Retief is one of which I have seldom cared to speak, for sundry reasons, although I have made a record of it in writing.* Even my friends Sir Henry Curtis and Captain Good have heard little of the part I played in that tragedy. "But what do you know of that business, Zikali?"

[*--Published under the title of "Marie."--EDITOR.]

"All that there is to know, I think, Macumazahn, seeing that I was at the bottom of it, and that Dingaan killed those Boers on my advice--just as he killed Chaka and Umhlangana."

"You cold-blooded old murderer--" I began, but he interrupted me at once.

"Why do you throw evil names at me, Macumazahn, as I threw the stone of your fate at you just now? Why am I a murderer because I brought about the death of some white men that chanced to be your friends, who had come here to cheat us black folk of our country?"

"Was it for _this_ reason that you brought about their deaths, Zikali?"

I asked, staring him in the face, for I felt that he was lying to me.

"Not altogether, Macumazahn," he answered, letting his eyes, those strange eyes that could look at the sun without blinking, fall before my gaze. "Have I not told you that I hate the House of Senzangakona? And when Retief and his companions were killed, did not the spilling of their blood mean war to the end between the Zulus and the White Men?

Did it not mean the death of Dingaan and of thousands of his people, which is but a beginning of deaths? Now do you understand?"

"I understand that you are a very wicked man," I answered with indignation.

"At least _you_ should not say so, Macumazahn," he replied in a new voice, one with the ring of truth in it.

"Why not?"

"Because I saved your life on that day. You escaped alone of the White Men, did you not? And you never could understand why, could you?"

"No, I could not, Zikali. I put it down to what you would call 'the spirits.'"

"Well, I will tell you. Those spirits of yours wore my kaross," and he laughed. "I saw you with the Boers, and saw, too, that you were of another people--the people of the English. You may have heard at the time that I was doctoring at the Great Place, although I kept out of the way and we did not meet, or at least you never knew that we met, for you were--asleep. Also I pitied your youth, for, although you do not believe it, I had a little bit of heart left in those days. Also I knew that we should come together again in the after years, as you see we have done to-day and shall often do until the end. So I told Dingaan that whoever died you must be spared, or he would bring up the 'people of George' [i.e. the English] to avenge you, and your ghost would enter into him and pour out a curse upon him. He believed me who did not understand that already so many curses were gathered about his head that one more or less made no matter. So you see you were spared, Macumazahn, and afterwards you helped to pour out a curse upon Dingaan without becoming a ghost, which is the reason why Panda likes you so well to-day, Panda, the enemy of Dingaan, his brother. You remember the woman who helped you? Well, I made her do so. How did it go with you afterwards, Macumazahn, with you and the Boer maiden across the Buffalo River, to whom you were making love in those days?"

"Never mind how it went," I replied, springing up, for the old wizard's talk had stirred sad and bitter memories in my heart. "That time is dead, Zikali."

"Is it, Macumazahn? Now, from the look upon your face I should have said that it was still very much alive, as things that happened in our youth have a way of keeping alive. But doubtless I am mistaken, and it is all as dead as Dingaan, and as Retief, and as the others, your companions. At least, although you do not believe it, I saved your life on that red day, for my own purposes, of course, not because one white life was anything among so many in my count. And now go to rest, Macumazahn, go to rest, for although your heart has been awakened by memories this evening, I promise that you shall sleep well to-night," and throwing the long hair back off his eyes he looked at me keenly, wagging his big head to and fro, and burst into another of his great laughs.

So I went. But, ah! as I went I wept.

Anyone who knew all that story would understand why. But this is not the place to tell it, that tale of my first love and of the terrible events which befell us in the time of Dingaan. Still, as I say, I have written it down, and perhaps one day it will be read.

同类推荐
  • 西厢记

    西厢记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四教颂

    四教颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法王经

    法王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 拳意述真

    拳意述真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉溪子丹经指要

    玉溪子丹经指要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邪仙修

    邪仙修

    山村淳朴顽皮少年,走出大山后被那复杂残酷的修真世界一步步带向亦正亦邪的边缘,往前一步便是魔,退后一步亦非仙。究竟是仙临凡尘还是魔落大地,尽在邪仙修本书尽全力YY,保证精彩。新书需要支持,哪怕是一个点击一个收藏,谢谢!
  • 无限为魔

    无限为魔

    一个凡人,有一天接到了一个神奇的系统,这个系统可以让他获得无穷的力量,可是这个系统也有一个要求,那就是能量,每穿越一个世界,他的最大的任务就是帮助系统获得能量,最好的办法就是毁灭这个世界。
  • 王君诗意

    王君诗意

    一本校园小说,希望能够找到你的影子。初次试文,请多包涵。
  • 仙飞记

    仙飞记

    宇宙洪荒,无限广大。看一凡人小子如何修炼成仙,历经磨难,成就一段不朽传说。
  • 我的青春怎么可能丰富多彩

    我的青春怎么可能丰富多彩

    青春,是一次次的犯错,又一次次地改正的过程
  • 爱你只是因为是你

    爱你只是因为是你

    所谓三世缘深,本文将讲述三世的情缘,仙侠缘,玄幻缘,现代缘。女主无意间车祸,却没想到是游戏的“阴谋”。既来之则安之,女主光环不会破。第一世他是她师傅,霸道的爱护着她,“这是什么糕点?”青华问道。“回师父的话,这叫泡芙,是徒儿自己制作的。”“嗯不错,为师确实喜欢“泡”芙,你说呢?芙......儿”青华一脸玩味的看着华芙儿。谁知华芙儿不爱攻偏爱受。但无论是谁,仙魔两立,注定是悲剧......而第二世一个皇叔一个晏家落魄大小姐,男强女强,谁上谁下?最后的第三世将隆重收尾,讲述大明星和小助理的事情。(表白男神张艺兴)三世的情缘,你,准备好了么。
  • 噬血襟针

    噬血襟针

    六十一世纪,新的时代中据说有五枚力量强大且通灵性的噬血襟针,相传只要拥有了这五枚襟针就能够掌控整个世界。五枚襟针中的幻之襟针、玥之襟针、忆之襟针、郁之襟针已经分别出世却唯独最后一枚力量强大的襟针的踪迹始终是个迷。而今分别拥有幻之襟针、玥之襟针、忆之襟针、郁之襟针的四位少女接到了司令的命令,开始寻找最后一枚襟针,而另一股神秘力量似乎也在寻找最后一枚襟针。前途漫漫,她们又将面临怎样的危机与挑战呢?寻找最后一枚襟针是任务还是骗局?面对好友的叛离她们又将何去何从呢?
  • 穿越之女神系统

    穿越之女神系统

    千年前。众神陨落,法则湮灭。神之国度崩坏破碎。魔王厄尔赫希斯自深渊中支配伊修泽尔。千年后。一家小店,一个人。跨越万千世界,于黑暗中拨开云雾……重铸神国!
  • 锦绣江山:天下乱

    锦绣江山:天下乱

    她注定是属于江湖的假少年,却为了国和家摇身变成一阕山河的真公主。从辽东岐山到皇城建康,步步为营费尽心机,为的是司马氏的锦绣江山。他注定是属于山林的隐士,才华惊艳,谋略惊人,却不得不坐上高高的王位,为的是拓跋氏的辉煌。乱世之中,两个绝无可能的身份,两个注定坎坷的姓氏,从一介草莽到北魏皇后,从一名隐士到统一北方的君王,二十年风霜雨雪,换来你我一朝对酒当歌。【其实这才是正剧】一个吊儿郎当的公主立志睡了自己的师父一定要她上他下并将其绘为春宫图发放至普天之下每一个人手中然后仰天大笑:“老子睡了容峥!”
  • y隐骨殇

    y隐骨殇

    前世殇犹在,今生恨苍生;九冥透骨冷,善恶心中明。千载恨勿忘,百世魇不宁;为安祭吾爱?莫道我无情!冷眼旁观世间态,尽阅繁华佑凋零;千帝万王坟冢骨,莫引殇者半日怒!