登陆注册
14812400000173

第173章

Several children were born to them, all of whom unfortunately died in their infancy except the Princess Mary, afterwards Queen Mary of England. Even before there was any question of separation from his wife, Henry's relations with some of the ladies at court were not above suspicion. By one, Elizabeth Blount, he had a son whom he created Duke of Richmond and to whom at one time he thought of bequeathing the crown of England. In a short time Mary, the eldest sister of Anne Boleyn, succeeded to Elizabeth in the affections of the king. The fact that Catharine was some years older than her husband, that infirmity and sorrow for the death of her children had dimmed her charms, and that there could be no longer any hope for the birth of an heir to the throne, preyed on Henry's mind and made him not unwilling to rid himself of a wife, whom, however, he could not but admire even though she had forfeited his love. Were he to die there was no one to succeed him but the Princess Mary, and her right to the throne might be contested. Even though she succeeded, her marriage must inevitably create great difficulties. Were she to marry a foreign prince, he feared that England might become a province; were she to accept the hand of an English nobleman, a disputed succession ending in civil war was far from being improbable. His gloomy anticipations were shared in by many of his advisers; and Wolsey, who had set his heart on uniting the forces of England and France against the Emperor, was not unwilling to set a seal on the new French anti-imperial alliance by repudiating Henry's marriage with the Emperor's aunt, if such a dissolution could be brought about without infringing the laws of God.

Though it would seem that doubts had long since arisen in Henry's mind regarding the lawfulness of his marriage to his deceased brother's wife, and that questions of policy may have influenced the attitude of his advisers towards the projected separation, yet it is certain that it was the charms of the young and accomplished Anne Boleyn, that brought matters to a crisis. With her experience of the gay and corrupt court of France, she was not likely to be mistaken about the influence of her charms or the violence of the king's passion. She would be the king's wife if he wished; but she would not be, like her sister, the king's mistress. Overcome by the force of his desires, he determined to rid himself of a wife of whom he was tired, in favour of her young and more attractive rival. The fact that Catharine had been married to his brother Arthur was seized upon by him to furnish a decent pretext for the projected separation. His conscience, he averred, reproached him for such an incestuous alliance, and for his own peace of mind it was necessary, he maintained, to submit the validity of his marriage to the decision of the Church.

There is no convincing evidence that the idea of a separation from Catharine originated with Cardinal Wolsey, though the latter, longing for a matrimonial alliance of his king with a French princess, and not aware of Henry's intention with regard to Anne, was probably not sorry when he learned of Henry's scruples; and it is not true to say that the first doubts regarding the illegitimacy of the Princess Mary were raised by the French Ambassador in 1527. The whole story of the negotiations with France regarding Mary's marriage at the time, makes it perfectly clear that her legitimacy was assumed. The divorce proceedings originated in Henry's own mind, and the plan of marrying Anne Boleyn was kept a secret from Wolsey and from most of the royal advisers. When exactly the question of a separation from Catharine was first mooted is uncertain; but there can be no doubt that early in 1527 active steps were taken to secure a condemnation of the marriage.

同类推荐
  • Volume Five

    Volume Five

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 别译杂阿含经

    别译杂阿含经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说立世阿毗昙论

    佛说立世阿毗昙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王郭两先生崇论

    王郭两先生崇论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄范评事

    寄范评事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超级双能卫

    超级双能卫

    不高,不壮,不妨碍我成为篮坛霸主。更快,更强,中国篮球要你好看!
  • 一吻定情:宝贝别逃

    一吻定情:宝贝别逃

    司徒夜邪魅的勾着唇看着眼前让自己又爱又恨的女人。大学时的初恋,五年后相遇,一个是霸道总裁,一个是腹黑白莲花。一个是顶级上司,一个是三流小演员,会上演一场,什么样的追逐与被追逐。五年前因为各种原因而被迫离开自己的爱人,五年后强势归来,谁与争锋?当五年前一夜之间突然消失的女人重新出现在自己面前的时候,是继续爱还是转身离开?(417620283这是小雨的读者群,如果要想交流的,欢迎进群)
  • 红龙公爵

    红龙公爵

    当神灵走下神坛,当王权摇摇欲坠,当智慧战胜力量,当正义成为主流,当人类觉醒的先声响彻大陆。一个来自自由世界人,能给这个处于变革剧痛的大陆带来什么。是争霸走向王者,还是靠拢神权高举王座。如果你想看扮猪吃老虎,有!武力的强大对决,有!智慧的阴险狡诈,有!美女们的环绕四周,有!适度yy,本书非11。
  • 无道天辰

    无道天辰

    小爷我,我命由我不由天,天地不仁我,我将覆手封天;无道为戮,霸权掌控;天辰为命,破晓苍穹。
  • 风灵元素师

    风灵元素师

    盖七夜,代号,万风神,华夏国异能特种作战部队之一的异能兵。但却在执行一次任务结束后,被自己的兄弟给亲手杀死。最后他重生在了一个名为‘异炅(gui)’大陆上的一个名叫谭啸的废物身上。再次归来,哪还是原来的那个没用的废物呢?一个人指着盖七夜怒骂道“你个废物!我喊你没听见吗?耳朵聋了不成!”。盖七夜邪邪的笑下,一招手,一阵狂风袭来,将那人给硬生生的吹到了十几米外,还不忘回那人的话,笑道“啥米?你说什么?我没听见啊?怎么不说话了?风太大,被吹成SB了!?”惊呆的众人“……”
  • 挚爱.烟儿

    挚爱.烟儿

    林烟要暴走了,纳尼?娃娃亲?比她大五岁哪来的娃娃亲。不嫁,反正自己有势力,够跑路的。可是为什么还是跑不掉呀。某男只好诱惑加诱惑了,“亲爱的,只要签了这文件,我就回归影坛,而且我来导。如何?”林烟爱演戏是世人都知道,可是谁来告诉她,她签了份文件就成了结婚人士了?但是好想演戏怎么办?演完再跑,不知道来不来的急呀。
  • 我不在这里,也不在那里

    我不在这里,也不在那里

    她在马德里,他在纽约。他说:五年前我就对你一见钟情,先是脸,再是人。想你的时候,我就站在窗前。其实,我们之间只是隔了一条河,一条叫北大西洋的河,我能看见你。她回:是你早预见在我身上会发生这桩遗产的纷争,所以先入为主?他负手而立,将表情隐在黑暗之中,不解释分毫,却几次救她于水火。亲情、友情、爱情的较量就此上演,繁华落幕,谁会是真正的赢家?
  • 半妖少女的除魔日记

    半妖少女的除魔日记

    世界可能不会有我想象的那样好,但也不会有你想象得那样坏。尽管冬季的黑夜漫长而寒冷,但是总有一天,冰雪会消融,黎明会到来。这是关于一个傲娇的半妖,和一个温柔的人类的治愈向的故事。
  • 向日葵的梦

    向日葵的梦

    你侬我侬,忒煞情多,情多处,热如火把一块泥,捻一个你,塑一个我将咱两个,一齐打破,用水调和再捻一个你,再塑一个我我泥中有你,你泥中有我与你生同一个衾,死同一个椁。锦景永远不分离。你是我的向日葵,还是我是你的向日葵。
  • 海贼之寻找

    海贼之寻找

    离开家族后,他为了寻找什么东西而去冒险,在世界上经历了无数冒险后,不小心碰到了损坏的玛雅遗迹,到了海贼世界,但他依然感觉,他寻找的东西,在这个世界,也可以找到。(本文原创颇多,若有与原作不符,纯属小弟我猜不透尾田的心啊!)