登陆注册
14801800000072

第72章

And issuing from my asylum with precaution, I sought a back-stairs which conducted directly to the kitchen. All in that region was fire and commotion; the soup and fish were in the last stage of projection, and the cook hung over her crucibles in a frame of mind and body threatening spontaneous combustion. In the servants’ hall two coachmen and three gentlemen’s gentlemen stood or sat round the fire; the Abigails, I suppose, were upstairs with their mistresses; the new servants, that had been hired from Millcote, were bustling about everywhere. Threading this chaos, I at last reached the larder; there I took possession of a cold chicken, a roll of bread, some tarts, a plate or two and a knife and fork: with this booty I made a hasty retreat. I had regained the gallery, and was just shutting the back-door behind me, when an accelerated hum warned me that the ladies were about to issue from their chambers. I could not proceed to the schoolroom without passing some of their doors, and running the risk of being surprised with my cargo of victualage; so I stood still at this end, which, being windowless, was dark: quite dark now, for the sun was set and twilight gathering.

Presently the chambers gave up their fair tenants one after another: each came out gaily and airily, with dress that gleamed lustrous through the dusk. For a moment they stood grouped together at the other extremity of the gallery, conversing in a key of sweet subdued vivacity: they then descended the staircase almost as noiselessly as a bright mist rolls down a hill. Their collective appearance had left on me an impression of high-born elegance, such as I had never before received. I found Adèle peeping through the schoolroom door, which she held ajar. “What beautiful ladies!” cried she in English. “Oh, I wish I might go to them! Do you think Mr. Rochester will send for us by-and-bye, after dinner?”

“No, indeed, I don’t; Mr. Rochester has something else to think about. Never mind the ladies to-night; perhaps you will see them to-morrow: here is your dinner.”

She was really hungry, so the chicken and tarts served to divert her attention for a time. It was well I secured this forage, or both she, I, and Sophie, to whom I conveyed a share of our repast, would have run a chance of getting no dinner at all: every one downstairs was too much engaged to think of us. The dessert was not carried out till after nine and at ten footmen were still running to and fro with trays and coffee-cups. I allowed Adèle to sit up much later than usual; for she declared she could not possibly go to sleep while the doors kept opening and shutting below, and people bustling about. Besides, she added, a message might possibly come from Mr. Rochester when she was undressed;“et alors quel dommage!”

I told her stories as long as she would listen to them; and then for a change I took her out into the gallery. The hall lamp was now lit, and it amused her to look over the balustrade and watch the servants passing backwards and forwards. When the evening was far advanced, a sound of music issued from the drawing-room, whither the piano had been removed; Adèle and I sat down on the top step of the stairs to listen. Presently a voice blent with the rich tones of the instrument; it was a lady who sang, and very sweet her notes were. The solo over, a duet followed, and then a glee: a joyous conversational murmur filled up the intervals. I listened long: suddenly I discovered that my ear was wholly intent on analysing the mingled sounds, and trying to discriminate amidst the confusion of accents those of Mr. Rochester; and when it caught them, which it soon did, it found a further task in framing the tones, rendered by distance inarticulate, into words.

The clock struck eleven. I looked at Adèle, whose head leant against my shoulder; her eyes were waxing heavy, so I took her up in my arms and carried her off to bed. It was near one before the gentlemen and ladies sought their chambers.

The next day was as fine as its predecessor: it was devoted by the party to an excursion to some site in the neighbourhood. They set out early in the forenoon, some on horseback, the rest in carriages; I witnessed both the departure and the return. Miss Ingram, as before, was the only lady equestrian; and, as before, Mr. Rochester galloped at her side; the two rode a little apart from the rest. I pointed out this circumstance to Mrs. Fairfax, who was standing at the window with me—

“You said it was not likely they should think of being married,”said I, “but you see Mr. Rochester evidently prefers her to any of the other ladies.”

“Yes, I daresay: no doubt he admires her.”

“And she him,” I added;“look how she leans her head towards him as if she were conversing confidentially; I wish I could see her face; I have never had a glimpse of it yet.”

“You will see her this evening,” answered Mrs. Fairfax. “I happened to remark to Mr. Rochester how much Adèle wished to be introduced to the ladies, and he said:‘Oh! let her come into the drawing-room after dinner; and request Miss Eyre to accompany her.’”

“Yes; he said that from mere politeness: I need not go, I am sure,” I answered.

“Well, I observed to him that as you were unused to company, I did not think you would like appearing before so gay a party—all strangers; and he replied, in his quick way—‘Nonsense! If she objects, tell her it is my particular wish; and if she resists, say I shall come and fetch her in case of contumacy.’”

“I will not give him that trouble,” I answered. “I will go, if nobetter may be; but I don’t like it. Shall you be there, Mrs. Fairfax?”

同类推荐
  • 甫田之什

    甫田之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俗话倾谈

    俗话倾谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牡丹亭

    牡丹亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙真人备急千金要方

    孙真人备急千金要方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吴梅村集

    吴梅村集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逆战:未来

    逆战:未来

    古代时间,自己的异能初步体现,原来是忠厚老实的王质,因为超越常人的能力,先善后恶,恶念重生,经历过贪欲色欲.....
  • 神剑自然

    神剑自然

    “为什么老天如此折磨我?给了我残缺的本命器,受尽了耻辱,到头来,我却这么窝囊的死去。我真的不甘心啊!”“爷爷为我取名为‘自然’,就是想让我的一切都顺其自然,可这一切都让它顺其自然吗?如果还有机会让我活下去,我一定要逆天而行!”一个天资绝越的徐家少爷如何演绎他不屈天命的人生!
  • 吸血鬼骑士:狂妄之情

    吸血鬼骑士:狂妄之情

    连我自己都忍不住继续爱你,但为什么你要背叛我自己!喜欢上一个微不足道的后辈,你还装不知道自己的行为多么做作,如果没有改变我们一直沉睡地底,那我相信也不会是现在我哭着的……李土你为什么重生枢?拆开我们想继续久眠的梦?我也复活的原因居然是……枢,你是禽兽不如啊!
  • 侦探戴格昆

    侦探戴格昆

    一次次的拨开谜团,抽丝剥茧真相终于显现,本书为一本纯正推理小说,由很多独立章节构成一章一起案件,每章分上下。主要讲述了和警局合作的名侦探戴格昆以及他的警察朋友海束、高远、唐警监等人的破案经历和方法。主线由各个单独的案件构成,每件案件都疑点重重需要戴格昆用自己缜密的逻辑思维以及对微小事物的观察来抽丝剥茧用合理科学的推理方法找出真相,在一些案件中会出现与其隐藏着的宿敌有关的类容,渐渐的其宿敌会浮出水面,最后与其决斗。里面还包括了一些个人对当今社会的浅见,以及世人之间的人情冷乱。相信大家看了之后就会了解里面人物的性格特点和变化。话不多说大家看了就知道谢谢大家!
  • 那些奇怪的人

    那些奇怪的人

    类似于纪实类的访谈题小说
  • 秦琼穿越来现代

    秦琼穿越来现代

    原本是隋唐大将军的秦琼,却因为不明飞行物的降临,穿越到现代。一切都是上天安排,即便是不情愿,秦琼也无可奈何不得不接受命运的挑战。秦琼如何做好现代人,遇到哪些新鲜、好奇的故事……一切玄幻、精彩的内容尽在秦琼穿越来现代。
  • 军事兴趣演厅

    军事兴趣演厅

    本书主要讲述有关青少年军事兴趣爱好的知识内容,包括武器百科、军事故事、军事之最等内容,可以开拓青少年读者的眼界。
  • 重生之最强丹师

    重生之最强丹师

    前世,她是仙帝紫凰,丹宗唯一传人,本该傲世凌云,畅游天地,却为了传承之物,被追杀逃亡,最后落得个自爆而亡。这一世,她是凤月歌,九华门第一强者清月真人唯一的徒弟,十八岁以前痴傻疯癫,被人嘲笑,一朝清醒,风云从此变换。比天赋,她是万年难遇混沌雷灵根!比身份,她是丹宗唯一传人!她妖娆,她狡诈,她不择手段。他腹黑,他狠戾,他心狠手辣。凤族唯一血脉,身负丹宗传承,萌宠陪伴,外加生死不离小伙伴,她势要冲上九重天,把这天下搅个天翻地覆!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 如果你是郑爽

    如果你是郑爽

    一路走来,一路被黑,一路成长,一路蜕变,如果你是郑爽,或许自己都会心疼自己,可是她没有,那么,她经历了什么?
  • 网王之欲火重生的爱恋

    网王之欲火重生的爱恋

    灰姑娘有很多,但却只有一双水晶鞋。每个人都觉得自己不是灰姑娘但你的命运却决定了你是否是灰姑娘,能否拥有这双水晶鞋。公主和王子相识却只因胆小懦弱错过了,当异时空的天才少女来到了这里,那么公主和王子还能错过吗?