登陆注册
14730400000071

第71章 The Official Bug-Catcher(2)

"You haven't mentioned before," said Linda, "that you had submitted plans in that San Francisco contest.""All done and gone," said Henry Anderson lightly. "I had an inspiration one day and I saw a way to improve a house with comforts and conveniences I never had thought of before. I was enthusiastic over the production when I got it on paper and figured it. It's exactly the house that I am going to build for Peter, and when I've cut my eye teeth on it I am going to correct everything possible and build it in perfection for you.""Look here," said Linda soberly, "I'm not accustomed to this sort of talk. I don't care for it. If you want to preserve even the semblance of friendship with me you must stop it, and get to impersonal matters and stay there.""All right," he agreed instantly, "but if you don't like my line of talk, you're the first girl I ever met that didn't.""You have my sympathy," said Linda gravely. "You have been extremely unfortunate."Then she started the Bear Cat, and again running at undue speed she reached her wild-flower garden. Henry Anderson placed the stones as she directed and waited for an invitation to come in, but the invitation was not given. Linda thanked him for the stones. She told him that in combination with a few remaining from the mantel they would make all she would require, and excusing herself she drove to the garage. When she came in she found the irrepressible Henry sitting on the back steps explaining to Katy the strenuous time he had had finding and carrying down the stones they had brought. Katy had a plate of refreshments ready to hand him when Linda laughingly passed them and went to her room.

When she had finished her letter to Marian she took a sheet of drawing paper, and in her most attractive lettering sketched in the heading, "A Palate Teaser," which was a direct quotation from Katy. Below she wrote:

You will find Tunas in the cacti thickets of any desert, but if you are so fortunate as to be able to reach specimens which were brought from Mexico and set as hedges around the gardens of the old missions, you will find there the material for this salad in its most luscious form. Naturally it can be made from either Opuntia Fiscus-Indica or Opuntia Tuna, but a combination of these two gives the salad an exquisite appearance and a tiny touch more delicious flavor, because Tuna, which is red, has to my taste a trifle richer and fuller flavor than Indica, which is yellow.

Both fruits taste more like the best well-ripened watermelon than any other I recall.

Bring down the Tunas with a fishing rod or a long pole with a nail in the end. With anything save your fingers roll them in the sand or in tufts of grass to remove the spines. Slice off either end, score the skin down one side, press lightly, and a lush globule of pale gold or rosy red fruit larger than a hen's egg lies before you. With a sharp knife, beginning with a layer of red and ending with one of yellow, slice the fruits thinly, stopping to shake out the seeds as you work. In case you live in San Diego County or farther south, where it is possible to secure the scarlet berries of the Strawberry Cactus-- it is the Mammillaria Goodridgei species that you should use--a beautiful decoration for finishing your salad can be made from the red strawberries of these. If you live too far north to find these, you may send your salad to the table beautifully decorated by cutting fancy figures from the red Tuna, or by slicing it lengthwise into oblong pieces and weaving them into a decoration over the yellow background.

For your dressing use the juice of a lemon mixed with that of an orange, sweetened to taste, into which you work, a drop at a time, four tablespoons of the best Palermo olive oil. If the salad is large more oil and more juice should be used.

To get the full deliciousness of this salad, the fruit must have been on ice, and the dressing made in a bowl imbedded in cracked ice, so that when ready to blend both are ice-cold, and must be served immediately.

Gigantic specimens of fruit-bearing Cacti can be found all over the Sunland Desert near to the city, but they are not possessed of the full flavor of the cultivated old mission growths, so that it is well worth your while to make a trip to the nearest of these for the fruit with which to prepare this salad. And if, as you gather it, you should see a vision of a white head, a thin, ascetic, old face, a lean figure trailing a brown robe, slender white hands clasping a heavy cross; if you should hear the music of worship ascending from the throats of Benedictine fathers leading a clamoring choir of the blended voices of Spaniard, Mexican, and Indian, combining with the music of the bells and the songs of the mocking birds, nest making among the Tunas, it will be good for your soul in the line of purging it from selfishness, since in this day we are not asked to give all of life to the service of others, only a reasonable part of it.

Linda read this over, working in changes here and there, then she picked up her pencil and across the top of her sheet indicated an open sky with scarcely a hint of cloud. Across the bottom she outlined a bit of Sunland Desert she well remembered, in the foreground a bed of flat-leaved nopal, flowering red and yellow, the dark red prickly pears, edible, being a near relative of the fruits she had used in her salad. After giving the prickly pear the place of honor to the left, in higher growth she worked in the slender, cylindrical, jointed stems of the Cholla, shading the flowers a paler, greenish yellow. On the right, balancing the Cholla, she drew the oval, cylindrical columns of the hedgehog cactus, and the color touch of the big magenta flowers blended exquisitely with the color she already had used. At the left, the length of her page, she drew a gigantic specimen of Opuntia Tuna, covered with flowers, and well-developed specimens of the pears whose coloring ran into the shades of the hedgehog cactus.

同类推荐
  • 东坡易传

    东坡易传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牟梨曼陀罗咒经

    牟梨曼陀罗咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仲夏夜之梦

    仲夏夜之梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙凤再生缘

    龙凤再生缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君说常清静经注

    太上老君说常清静经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 茅山武道门

    茅山武道门

    本书已码完,只要人气跟得上,随时可加快更新。茅山武道门为不收费免费小说,只求人气,收藏,推荐。新书在准备当中,更新完就可上新书,望大家支持。
  • 神秘总裁:淘气娇妻

    神秘总裁:淘气娇妻

    “冷傲宇爵,我不是替身懂吗?”“嗯哼,那你是我老婆”。一个非常好听的声音传来。“我要去演戏。”“去吧。”眼前的这个男人摸摸我的头,我说是去演的是吻戏。”啊啊啊啊啊啊~~很痛你知不知道
  • 魔神年代乱世三国

    魔神年代乱世三国

    血色的时代,亡魂充斥着这片天地,战争与杀戮,尸山血海的世界里酝酿的杀戮气息与凶戾之气,激起了大地深处的远古魔神之血。三国时代,因此改变,魔神的气息,重临这一片天地之间,人体引发的变异,三国时代的格局,由此改变,三国鼎立,天命所属。万将争雄,天意所归,传闻之中的远古魔神,一力便可吞噬天地。
  • 虹界

    虹界

    再次醒来,四个来到异世的杀手,惊奇的发现他们的身体竟回到了六岁模样。愿本想安静度过此生的他们却不得不为了想要守护的东西而爬到虹界实力巅峰。面对爱情,生死契阔,与子同说。一生一世一双人。面对权势,人不犯我,我不犯人,人若犯我,暂草除根。'
  • 霸道约嫁:污赖总裁独宠妻

    霸道约嫁:污赖总裁独宠妻

    未婚夫劈腿玩私奔,贱小三竟然是闺蜜!债主上门堵她,她拔腿开溜:“渣男欠你们钱,凭什么要我帮他还?”出门躲债躲进国民男神的房间。一夜欢愉。某男缠上她:“女人,享用完了就想跑?”麦檬檬穿上裙子不认人:“不然怎样?要给你发小费吗?”某男长臂一勾,露齿一笑:“过来,再睡一遍”麦檬檬扭脸走人。某男扑上去把她吻得七荤八素,摸着她的肚子得逞地道:“麦檬檬,别闹!世界这么大,得让我儿子蹦出来看看!”唔……看在他卖力帮她虐小三,斗渣男,辛苦造人的份上,要不她就勉强从了吧?
  • 御琴入仙穹

    御琴入仙穹

    我若指东,谁敢往西,弹指间便要你灰飞烟灭。“你要修琴,以琴音杀敌,这是何等幼稚,还未等你起音弹唱,或许就命丧黄泉。”“谁说御琴要弱于用剑等常用法器,那只是偏见。”琴乱,意真!
  • 夜素馨

    夜素馨

    在那富丽堂皇的环境下,她显得有些格格不入,连她身上的锦衣华服都是如此多余。花茉莉那点仅存的勇气,全都凝在母亲遗留下来的玉步摇中,逃吧!有勇气冒险挑战邪恶乌暗的过去,却因一朵小白花,她没有勇气离开一个真正像家的现在。究竟在花茉莉与骆玉麝之间,有多少秘密是被迫无法坦白的?为此,只能用一首《茉莉花》与《子矜》,化为她与他生命的符号。要是她有勇气能逃到最後,是否能真正获得「选择」的权利呢?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 网王之冰之世界

    网王之冰之世界

    本篇南竹为女王。讲述两个互相喜欢又别扭纠结到死的家伙之间的故事。互相纠结的必然后果就是总有一个人会先举手投降。且看两人如何别扭如何纠结又如何闹腾吧!
  • 画山河

    画山河

    一段故事,执笔写红尘。一段往事,相忘江湖间。