登陆注册
14730400000103

第103章 The Straight and Narrow(1)

This served exactly the purpose Linda had intended. It dislodged the mouse nest and dropped it three feet below her level, but it did something else upon which Linda had no time to count. It emptied every pocket in the coat and sent the contents scattering down the rough declivity.

"Oh my gracious!" gasped Linda. "Look what I have done! Katy, come help me quickly; I have to gather up this stuff; but it's no use; I'll have to take it to Peter and tell him. I couldn't put these things back in the pockets where his hand will reach for them, because I don't know which came from inside and which came from out."Linda sprang down and began hastily gathering up everything she could see that had fallen from the coat pockets. She had almost finished when her fingers chanced upon a very soiled, befigured piece of paper whose impressed folds showed that it had been carried for some time in an inner pocket. As her fingers touched this paper her eyes narrowed, her breath came in a gasp. She looked at it a second, irresolute, then she glanced over the top of the declivity in the direction Peter had taken. He was standing in front of the building, discussing some matter with the contractor. He had not yet gone to the spring. Shielded by the embankment with shaking fingers Linda opened the paper barely enough to see that it was Marian's lost sheet of plans; but it was not as Marian had lost it. It was scored deeply here and there with heavy lines suggestive of alterations, and the margin was fairly covered with fine figuring. Linda did not know Peter Morrison's writing or figures. His articles had been typewritten and she had never seen his handwriting. She sat down suddenly on account of weakened knees, and gazed unseeingly down the length of Lilac Valley, her heart sick, her brain tormented. Suddenly she turned and studied the house.

"Before the Lord!" she gasped. "I THOUGHT there was something mighty familiar even about the skeleton of you! Oh, Peter, Peter, where did you get this, and how could you do it?"For a while a mist blurred her eyes. She reached for the coat and started to replace the things she had gathered up, then she shut her lips tight.

"Best time to pull a tooth," she said tersely to a terra cotta red manzanita bush, "is when it aches."When Peter returned from the spring he was faced by a trembling girl, colorless and trying hard to keep her voice steady. She held out the coat to him with one hand, the package of papers with the other, the folded drawing conspicuous on the top. With these she gestured toward the declivity.

"Mouse nest in your pocket, Peter," she said thickly. "Reversed the coat to shake it out, and spilled your stuff."Then she waited for Peter to be confounded. But Peter was not in the faintest degree troubled about either the coat or the papers.

What did trouble him was the face and the blazing eyes of the girl concerning whom he would not admit, even to himself, his exact state of feeling.

"The mouse did not get on you, Linda?" he asked anxiously.

Linda shook her head. Suddenly she lost her self-control.

"Oh, Peter," she wailed, "how could you do it?"Peter's lean frame tensed suddenly.

"I don't understand, Linda," he said quietly. "Exactly what have I done?"Linda thrust the coat and the papers toward him accusingly and stood there wordless but with visible pain in her dark eyes.

peter smiled at her reassuringly.

"That's not my coat, you know. If there is anything distressing about it, don't lay it to me.""Oh, Peter!" cried Linda, "tell the truth about it. Don't try any evasions. I am so sick of them."A rather queer light sprang into Peter's eyes. He leaned forward suddenly and caught the coat from Linda's fingers.

"Well, if you need an alibi concerning this coat," he said, "Ithink I can furnish it speedily."As he talked he whirled the garment around and shot his long arms into the sleeves. Shaking it into place on his shoulders, he slowly turned in front of Linda and the surprised Katy. The sleeves came halfway to his wrists and the shoulders slid down over his upper arms. He made such a quaint and ridiculous figure that Katy burst out laughing. She was very well trained, but she knew Linda was deeply distressed.

"Wake up, lambie!" she cried sharply. "That coat ain't belonging to Mr. Pater Morrison. That gairment is the property of that bug-catchin' architect of his."Peter shook off the coat and handed it back to Linda.

"Am I acquitted?" he asked lightly; but his surprised eyes were searching her from braid to toe.

Linda turned from him swiftly. She thrust the packet into a side pocket and started to the garage with the coat. As she passed inside she slipped down her hand, slid the sheet of plans from the other papers, and slipped it into the front of her blouse.

She hung the coat back where she had found it, then suddenly sat down on the side of Peter Morrison's couch, white and shaken.

Peter thought he heard a peculiar gasp and when he strayed past the door, casually glancing inward, he saw what he saw, and it brought him to his knees beside Linda with all speed.

"Linda-girl," he implored, "what in this world has happened?"Linda struggled to control her voice; but at last she buried her face in her hands and frankly emitted a sound that she herself would have described as "howling." Peter knelt back in wonder.

"Of all the things I ever thought about you, Linda," he said, "the one thing I never did think was that you were hysterical."If there was one word in Linda's vocabulary more opprobrious than "nerves," which could be applied to a woman, it was "hysterics."The great specialist had admitted nerves; hysterics had no standing with him. Linda herself had no more use for a hysterical woman than she had for a Gila monster. She straightened suddenly, and in removing her hands from her face she laid one on each of Peter's shoulders.

同类推荐
热门推荐
  • 网游之终结

    网游之终结

    无意中接触到网游,从此一发不可收拾,一个什么都不懂的小混混是怎么样在虚拟网游的海洋中乘风破浪的故事。
  • 宠妻盛爱:箫少请止步

    宠妻盛爱:箫少请止步

    “哎呀呀,大帅哥……”渣爹渣男友勾结,把她打包送人,心如死灰下,她喝醉酒,主动扑了他。醒来后,她惊觉,身边的男人,竟然是前姐夫!他害死了姐姐,还口口声声说,她也该死,她全家都该死!扔了一份文件,男人高深莫测:“给你两个选择,一,跟我结婚,我帮你找到你母亲;二,当你父亲的工具,被他卖掉。”渣爹和“仇人”,她毅然选择了后者。“可是萧少,说好的只结婚、不谈爱,你为什么还要跟我生猴子?!”
  • 妹红的幻想乡

    妹红的幻想乡

    一场异变揭开了一场反抗幻想乡秩序的战争。有些人为了维护幻想乡的秩序,有些人为了离开幻想乡,有些人为了让动乱进一步扩大,有些人有自己不为人知的目的.....各方都有自己的信念,无所谓对与错,只有输与赢。
  • 月郧纪实

    月郧纪实

    月国贵族举办联姻舞会,男方家的幼子在城堡探险时发现一条密道直通地牢,地牢中关押着一个拥有诅咒胎记的女孩。两个孩子随后被雇佣兵集团月郧掳走,成为了月郧旗下的一支——新月的后备组员。主角究竟为何会被掳走?月郧与王族有何渊源?面对亲情与仇恨他们将如何抉择?谜底将在这首青春之歌中慢慢被揭开。
  • 异神圣临

    异神圣临

    普通版:人法地,地法天,天法道,道法自然!这是一个异能玄幻的世界……这是一个战争不断的大陆……这是一个自然之法的王者……看陈楠如何凌驾于强者的顶端,征服自然,征服天道法则!!!文艺版:燃烧吧,那熊熊的战火,我不畏惧,这就是命运啊!你有多了不起吗?那就快让暴风雨来得更猛烈些吧,因为我就要开始征服了!2b版:一个2b写的另一个2b的故事。。。
  • 鸿蒙万界

    鸿蒙万界

    天地间本是鸿蒙一片,因人造物,方有了宇宙世界。他本是一名皇朝之子,却身怀无上道体,机缘踏入鸿蒙未开的世界,又得无上机缘面临开创的新世界。天地初开,无数生灵强者的涌入,万千世界的征伐,他,究竟如何在这个强者为尊,乱世之中世界,下得这方宇宙棋盘,君临天下!
  • 都市逍遥财神

    都市逍遥财神

    看了十多年的小说了,今天自己也试着写写。写的不好勿喷!谢谢!有喜欢这本书的可以加我QQ908736695
  • 总裁的奢宠

    总裁的奢宠

    她,是新入职的菜鸟;他,是职场呼风唤雨,叱咤风云,阅女无数的霸道总裁;无意间的碰撞,爱的火花便一发不可收拾......多年后,爱的沉淀,让彼此再也走不出对方的视线~
  • 若木槿复苏然流年似锦

    若木槿复苏然流年似锦

    米苏暗恋了白若年5年,一个在学校里的混混为了自己喜欢的男生,可以晚自习不逃课。好好学习成为老师眼中的乖乖女。当白若年准备同意交往时,学校里转来了一位帅哥,并且高调的宣布追求米苏。看着对方比自己优越的家境,白若年退缩了。一切又该怎样发展呢。。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)