登陆注册
14730200000014

第14章

A woman, I dare say without vain-glory, Never yet branded with suspicion?

Have I with all my full affections Still met the king? loved him next heaven?

obey'd him?

Been, out of fondness, superstitious to him?

Almost forgot my prayers to content him?

And am I thus rewarded? 'tis not well, lords.

Bring me a constant woman to her husband, One that ne'er dream'd a joy beyond his pleasure;And to that woman, when she has done most, Yet will I add an honour, a great patience. CARDINAL WOLSEY Madam, you wander from the good we aim at. QUEEN KATHARINE My lord, I dare not make myself so guilty, To give up willingly that noble title Your master wed me to: nothing but death Shall e'er divorce my dignities. CARDINAL WOLSEY Pray, hear me. QUEEN KATHARINE Would I had never trod this English earth, Or felt the flatteries that grow upon it!

Ye have angels' faces, but heaven knows your hearts.

What will become of me now, wretched lady!

I am the most unhappy woman living.

Alas, poor wenches, where are now your fortunes!

Shipwreck'd upon a kingdom, where no pity, No friend, no hope; no kindred weep for me;Almost no grave allow'd me: like the lily, That once was mistress of the field and flourish'd, I'll hang my head and perish. CARDINAL WOLSEY If your grace Could but be brought to know our ends are honest, You'ld feel more comfort: why should we, good lady, Upon what cause, wrong you? alas, our places, The way of our profession is against it:

We are to cure such sorrows, not to sow 'em.

For goodness' sake, consider what you do;How you may hurt yourself, ay, utterly Grow from the king's acquaintance, by this carriage.

The hearts of princes kiss obedience, So much they love it; but to stubborn spirits They swell, and grow as terrible as storms.

I know you have a gentle, noble temper, A soul as even as a calm: pray, think us Those we profess, peace-makers, friends, and servants. CARDINAL CAMPEIUS Madam, you'll find it so. You wrong your virtues With these weak women's fears: a noble spirit, As yours was put into you, ever casts Such doubts, as false coin, from it. The king loves you;Beware you lose it not: for us, if you please To trust us in your business, we are ready To use our utmost studies in your service. QUEEN KATHARINE Do what ye will, my lords: and, pray, forgive me, If I have used myself unmannerly;You know I am a woman, lacking wit To make a seemly answer to such persons.

Pray, do my service to his majesty:

He has my heart yet; and shall have my prayers While I shall have my life. Come, reverend fathers, Bestow your counsels on me: she now begs, That little thought, when she set footing here, She should have bought her dignities so dear.

Exeunt SCENE II. Ante-chamber to KING HENRY VIII's apartment. Enter NORFOLK, SUFFOLK, SURREY, and Chamberlain NORFOLK If you will now unite in your complaints, And force them with a constancy, the cardinal Cannot stand under them: if you omit The offer of this time, I cannot promise But that you shall sustain moe new disgraces, With these you bear already. SURREY I am joyful To meet the least occasion that may give me Remembrance of my father-in-law, the duke, To be revenged on him. SUFFOLK Which of the peers Have uncontemn'd gone by him, or at least Strangely neglected? when did he regard The stamp of nobleness in any person Out of himself? Chamberlain My lords, you speak your pleasures:

What he deserves of you and me I know;

What we can do to him, though now the time Gives way to us, I much fear. If you cannot Bar his access to the king, never attempt Any thing on him; for he hath a witchcraft Over the king in's tongue. NORFOLK O, fear him not;His spell in that is out: the king hath found Matter against him that for ever mars The honey of his language. No, he's settled, Not to come off, in his displeasure. SURREY Sir, I should be glad to hear such news as this Once every hour. NORFOLK Believe it, this is true:

In the divorce his contrary proceedings Are all unfolded wherein he appears As I would wish mine enemy. SURREY How came His practises to light? SUFFOLK Most strangely. SURREY O, how, how? SUFFOLK The cardinal's letters to the pope miscarried, And came to the eye o' the king: wherein was read, How that the cardinal did entreat his holiness To stay the judgment o' the divorce; for if It did take place, 'I do,' quoth he, 'perceive My king is tangled in affection to A creature of the queen's, Lady Anne Bullen.' SURREY Has the king this? SUFFOLK Believe it. SURREY Will this work? Chamberlain The king in this perceives him, how he coasts And hedges his own way. But in this point All his tricks founder, and he brings his physic After his patient's death: the king already Hath married the fair lady. SURREY Would he had! SUFFOLK May you be happy in your wish, my lord For, I profess, you have it. SURREY Now, all my joy Trace the conjunction! SUFFOLK My amen to't! NORFOLK All men's! SUFFOLK There's order given for her coronation:

Marry, this is yet but young, and may be left To some ears unrecounted. But, my lords, She is a gallant creature, and complete In mind and feature: I persuade me, from her Will fall some blessing to this land, which shall In it be memorised. SURREY But, will the king Digest this letter of the cardinal's?

同类推荐
  • 大明正德皇游江南传

    大明正德皇游江南传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说文殊师利般涅槃经

    佛说文殊师利般涅槃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佐治药言

    佐治药言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 茶录

    茶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 过贾谊旧居

    过贾谊旧居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 卡蒂罗布琪之歌

    卡蒂罗布琪之歌

    最后的胜利是死亡,依然笑。这个为地球存亡的魔钻,会有何样的命运?---谨此献给我的四人小组
  • 纯洁天使寻爱记

    纯洁天使寻爱记

    她是上官家的宝贝,他是和她从小青梅竹马,可因为他的病离开了她。。。过了五年了,他又回来了,本来只想见她一面,最后把生命献给了他~
  • 重生之商界巨星

    重生之商界巨星

    穷屌丝叶霖一觉醒来,发现自己回到了少年时代。???????重回小时候的叶霖突然发现这个世界与原本有些不同。???????曾今的偶像明星了无踪迹;如日中天的天王歌手才刚刚崭入头角;韩娱还没有席卷全国,综艺节目更是寥寥无几。???????拥有重生金手指的叶霖能否改变原本碌碌无为的命运?这一世我注定不再平凡。
  • 大神,抢亲无效!

    大神,抢亲无效!

    一不小心把大神的媳妇儿抢走了。被系统坑了的某人心忐忑。大神,媳妇儿还你,不要找我麻烦好不好。大神默默无言。要么,你从了我媳妇儿。要么,你从了我。苏筱筱只想知道,她不过是建了个男号误抢了亲,剧情为什么会这样发展!!![各种狗血,各种乱入,请做好准备~]嗯,可能因为一些原因大部分人看不太懂,我在努力。欢迎加入沐归书友群,群号码:552816200
  • 邪宠绝世杀手夜家四小姐

    邪宠绝世杀手夜家四小姐

    她,幽狐,杀手界的王者。因组织的背叛而死……夜幽狐,夜府的废物+白痴,四岁时因被人推荷花池中灵池受损成了不能修炼的废物,受了惊吓,神智保留在四步。当清冷的眸子睁开……呵,很好。白痴是吧!那个什么郡主,我让你也试试白痴的感觉可好?废物?哼!我幽狐全系灵力,天赋九阶,还自带空间!有神兽做小弟、圣阶丹药做糖豆、阵法?远古阵法多的跟个大白菜似的。为人运气不错,可是……老天!快来收了这妖孽吧!这玩意咋就是阴魂不散呢?他,笑面虎一只,错,是笑面狐一只。(男主:嗯哼?)一代邪王,腹黑、毒舌、脸皮厚(自遇幽狐后)、哎,这丫头咋这么难追呢?总之这是小生新书,希望大家支持
  • 世沫恋

    世沫恋

    因为一个‘意外’,她穿越到了一个不存的时空。当她爱上一个人时,同一张脸,不同的一个人,她该怎么办。。。。。。
  • 十里桃花九步山茶

    十里桃花九步山茶

    喂!我不想要至高无上的能力!我不想做你的主人!某女叫嚣着。嗯哼?那你想做什么?除了我的心我都可以给你。但他不知道的是她想要的却是他不肯给的。情之一字本来就很难书,一朝纠葛换万年沉寂……爱恨随缘……
  • 曾国藩修身经

    曾国藩修身经

    《曾国藩修身经》是一本讲述曾国藩修身立志生存哲学的书籍,共收录了曾国藩文集、书信、日记中近800条修身语录,逐条进行翻译和简析,并作了注释。《曾国藩修身经》共分十章编辑,每章又分若干节,分别讲述了修身的要旨、修身的前提及修身的应用等。各章之首用较详细的提示,帮助读者了解全章精髓,各章之后均附有曾国藩的修身故事,以印证修身之理念,并以“独处心语”进行引申,启发读者联系实际进行思考和实践。
  • TFBOYS:乱世佳人

    TFBOYS:乱世佳人

    上海,远近皆知的大都市。如今也笼罩在黑暗中。1937年8月13日,淞沪会战爆发,全面抗战开始,中日于上海激战三个月,上海沦陷.战后,原先繁华的闸北、南市市面受到严重破坏,华界基本沦为贫民区。一段情缘在乱世中展开,无怨无悔。
  • 乱世逢华:浮生又一劫

    乱世逢华:浮生又一劫

    她有魂,有躯体,却没有命。双生姐妹?不过是一场权利争夺的牺牲品而已。两人一命?那把命撕裂!如何?