登陆注册
14729800000003

第3章

I will lay him down such reasons for this adventure that he shall go. FALSTAFF Well, God give thee the spirit of persuasion and him the ears of profiting, that what thou speakest may move and what he hears may be believed, that the true prince may, for recreation sake, prove a false thief; for the poor abuses of the time want countenance. Farewell: you shall find me in Eastcheap. PRINCE HENRY Farewell, thou latter spring! farewell, All-hallown summer!

Exit Falstaff POINS Now, my good sweet honey lord, ride with us to-morrow: I have a jest to execute that I cannot manage alone. Falstaff, Bardolph, Peto and Gadshill shall rob those men that we have already waylaid:

yourself and I will not be there; and when they have the booty, if you and I do not rob them, cut this head off from my shoulders. PRINCE HENRY How shall we part with them in setting forth? POINS Why, we will set forth before or after them, and appoint them a place of meeting, wherein it is at our pleasure to fail, and then will they adventure upon the exploit themselves; which they shall have no sooner achieved, but we'll set upon them. PRINCE HENRY Yea, but 'tis like that they will know us by our horses, by our habits and by every other appointment, to be ourselves. POINS Tut! our horses they shall not see: I'll tie them in the wood; our vizards we will change after we leave them: and, sirrah, I have cases of buckram for the nonce, to immask our noted outward garments. PRINCE HENRY Yea, but I doubt they will be too hard for us. POINS Well, for two of them, I know them to be as true-bred cowards as ever turned back; and for the third, if he fight longer than he sees reason, I'll forswear arms. The virtue of this jest will be, the incomprehensible lies that this same fat rogue will tell us when we meet at supper: how thirty, at least, he fought with; what wards, what blows, what extremities he endured; and in the reproof of this lies the jest. PRINCE HENRY Well, I'll go with thee: provide us all things necessary and meet me to-morrow night in Eastcheap;there I'll sup. Farewell. POINS Farewell, my lord.

Exit Poins PRINCE HENRY I know you all, and will awhile uphold The unyoked humour of your idleness:

Yet herein will I imitate the sun, Who doth permit the base contagious clouds To smother up his beauty from the world, That, when he please again to be himself, Being wanted, he may be more wonder'd at, By breaking through the foul and ugly mists Of vapours that did seem to strangle him.

If all the year were playing holidays, To sport would be as tedious as to work;But when they seldom come, they wish'd for come, And nothing pleaseth but rare accidents.

So, when this loose behavior I throw off And pay the debt I never promised, By how much better than my word I am, By so much shall I falsify men's hopes;And like bright metal on a sullen ground, My reformation, glittering o'er my fault, Shall show more goodly and attract more eyes Than that which hath no foil to set it off.

I'll so offend, to make offence a skill;

Redeeming time when men think least I will.

Exit SCENE III. London. The palace. Enter the KING, NORTHUMBERLAND, WORCESTER, HOTSPUR, SIRWALTER BLUNT, with others KING HENRY IV My blood hath been too cold and temperate, Unapt to stir at these indignities, And you have found me; for accordingly You tread upon my patience: but be sure I will from henceforth rather be myself, Mighty and to be fear'd, than my condition;Which hath been smooth as oil, soft as young down, And therefore lost that title of respect Which the proud soul ne'er pays but to the proud. EARL OF WORCESTER Our house, my sovereign liege, little deserves The scourge of greatness to be used on it;And that same greatness too which our own hands Have holp to make so portly. NORTHUMBERLAND My lord.-- KING HENRY IV Worcester, get thee gone; for I do see Danger and disobedience in thine eye:

O, sir, your presence is too bold and peremptory, And majesty might never yet endure The moody frontier of a servant brow.

You have good leave to leave us: when we need Your use and counsel, we shall send for you.

Exit Worcester You were about to speak.

To North NORTHUMBERLAND Yea, my good lord.

Those prisoners in your highness' name demanded, Which Harry Percy here at Holmedon took, Were, as he says, not with such strength denied As is deliver'd to your majesty:

Either envy, therefore, or misprison Is guilty of this fault and not my son. HOTSPUR My liege, I did deny no prisoners.

But I remember, when the fight was done, When I was dry with rage and extreme toil, Breathless and faint, leaning upon my sword, Came there a certain lord, neat, and trimly dress'd, Fresh as a bridegroom; and his chin new reap'd Show'd like a stubble-land at harvest-home;He was perfumed like a milliner;And 'twixt his finger and his thumb he held A pouncet-box, which ever and anon He gave his nose and took't away again;Who therewith angry, when it next came there, Took it in snuff; and still he smiled and talk'd, And as the soldiers bore dead bodies by, He call'd them untaught knaves, unmannerly, To bring a slovenly unhandsome corse Betwixt the wind and his nobility.

With many holiday and lady terms He question'd me; amongst the rest, demanded My prisoners in your majesty's behalf.

I then, all smarting with my wounds being cold, To be so pester'd with a popinjay, Out of my grief and my impatience, Answer'd neglectingly I know not what, He should or he should not; for he made me mad To see him shine so brisk and smell so sweet And talk so like a waiting-gentlewoman Of guns and drums and wounds,--God save the mark!--And telling me the sovereign'st thing on earth Was parmaceti for an inward bruise;And that it was great pity, so it was, This villanous salt-petre should be digg'd Out of the bowels of the harmless earth, Which many a good tall fellow had destroy'd So cowardly; and but for these vile guns, He would himself have been a soldier.

同类推荐
热门推荐
  • 血色朝代

    血色朝代

    出身豪门世家可却惨遭陷害,被仇恨而压抑的嗜血灵魂,为了生存,与世无争的少爷提起屠刀。为了亲人,怒火燃烧的灵魂彻底癫狂。为了情义,血腥的屠刀挥舞他国。一个平淡的少爷因为一夜的变故,双手沾满鲜血,瞳孔中充斥着死亡的淡漠,生存的道路上,血溅三尺,刀锋钝卷,却从未停下步伐。
  • Casanova

    Casanova

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全能废材女之炼药师

    全能废材女之炼药师

    她是现代鬼医莫雨琪,一朝穿越成青楼丑女,青楼老鸨她养母,对她宠爱万分。她有灵力,幻力,可以炼药师,炼器师。(如有雷同,纯属巧合。)
  • 恶魔来袭:王妃宝宝别淘气

    恶魔来袭:王妃宝宝别淘气

    她是谁,21世纪的天才杀手,说她是废物,她要是废物整个卡加尔大陆的人都是废物,反手为云覆手为雨,谁敢跟她叫嚣,她就打的她找不到舅妈,她绝世倾城却是个腹黑阴毒的主,后面美男排队走,长袖一挥往前走,抢亲的更是数不胜数……
  • 重生修仙之苍穹变

    重生修仙之苍穹变

    以人道为本,修仙为主,人之道获取修仙之道,人性好坏往往在一念之间,执着并不意味着你能成功,只有勤奋加天分才是你执着下去的条件,也是成功的必备条件。轻松诙谐的手法,用上帝视角,也就是第三人称来塑造一位重生者的修仙之路。重生不代表没有原来的记忆,我认为是有的,因为没有人真的重生过,所以我塑造了一个双重性格的人物,一个双重性格的人物是如何在修仙道路上行走的...你们知道吗?
  • 降服恶魔老公丶一吻天荒

    降服恶魔老公丶一吻天荒

    一次枪战中,他们认识,可一会就厌恶对方。一次不小心,怀上了他的孩子,被迫当了万人瞩目的焰太太。只好才知道这一切都是阴谋。一天,她终于忍不住了,潇洒的一转身:“恶魔老公,我不跟你........”
  • 腾讯大陆之逆天改命

    腾讯大陆之逆天改命

    晨凡使劲的揉了揉眼睛,那架势恨不得把眼珠子都挖出来,一手指着天上,那一脸吃惊的样子,声音有些颤抖:“尼玛,难道我眼睛花了,居然看到了一只会飞企鹅,最坑爹的是,还像极了QQ企鹅!!”晨凡以手扶额,”妈蛋我肯定是眼花了,这个世界太他妈疯狂了。”穿越火线生化的恐惧,阿拉德勇者的哀嚎,瓦罗兰英雄的墓葬!这是一个叫做腾讯大陆的地方,战觉醒,斗至尊,逆天改命,破苍穹!晨凡将要展开一场奇幻之旅!Areyouready?
  • 感谢时光遇见你

    感谢时光遇见你

    那一年,25岁的夏然辰遇到了18岁的陆倾歌。他们会擦出怎样的火花?
  • 萝莉萌宝萌翻天

    萝莉萌宝萌翻天

    五个阳光帅气高冷的男生,与四个清新脱俗的可爱女生会蹭出什么样的火花呢?【A】“这个东西是我的所有物,现在给了你,就说明,你,也是我的!”皇甫宇魅将怜菡禁锢在怀里说道,“笨蛋呀,我,也喜欢你!”怜菡眼里流着泪,嘴上却笑着。在另一边的一堆人...“亲一个..”“你傻啊,他们肯定知道咱们在这..”.....【B】怜菡在学校看书看到了很晚,没想到宇魅一直在等她,等怜菡出来时,宇魅便把她摁在了墙上,“让我回家啊!”怜菡急了,“小家伙,几次偷走了我的心,我还没有‘复仇’呢~”宇魅说罢便吻了上去【B】(这里铃音~此书写了..几段恋情来着..算了,管他呢,反正生活处处有爱撒~)
  • 娇妻很彪悍

    娇妻很彪悍

    前几天,室友孟琪还曾在她耳边打趣:柠檬啊,看你这长相气质,你真的不是哪个大家族流落在外的孩子么?当时的柠檬只是淡淡的撇她一眼,让她少看点乱七八糟的电视剧。如今,数辆豪车停在楼下,一个西装革履的男人告诉她,她是顾家流落在外的三小姐,要接她回家。柠檬:呵呵!(本文纯属虚构,请勿模仿。)