登陆注册
14728500000041

第41章

"Don't fire," cried Peter, "he is tied, hand and foot. Let's roll him over and see what he looks like."Carl stepped briskly forward, with a bluster, "Yes. We'll turn him over in a way he won't like. Lucky we've caught him!""Ha! ha!" laughed Ludwig. "Where were you, Master Carl?""Where was I?" retorted Carl angrily. "Why, I went to give the alarm, to be sure!"All the boys exchanged glances, but they were too happy and elated to say anything ill-natured. Carl certainly was bold enough now. He took the lead while three others aided him in turning the helpless man.

While the robber lay faceup, scowling and muttering, Ludwig took the candlestick from the girl's hand.

"I must have a good look at the beauty," he said, drawing closer, but the words were no sooner spoken than he turned pale and started so violently that he almost dropped the candle.

"The voetspoelen!" he cried! "Why, boys, it's the man who sat by the fire!""Of course it is," answered Peter. "We counted out money before him like simpletons. But what have we to do with voetspoelen, brother Ludwig? A month in jail is punishment enough."The landlord's daughter had left the room. She now ran in, holding up a pair of huge wooden shoes. "See, father," she cried, "here are his great ugly boats. It's the man that we put in the next room after the young masters went to bed. Ah! It was wrong to send the poor young gentlemen up here so far out of sight and sound.""The scoundrel!" hissed the landlord. "He has disgraced my house. I go for the police at once!"In less than fifteen minutes two drowsy-looking officers were in the room. After telling Mynheer Kleef that he must appear early in the morning with the boys and make his complaint before a magistrate, they marched off with their prisoner.

One would think the captain and his band could have slept no more that night, but the mooring has not yet been found that can prevent youth and an easy conscience from drifting down the river of dreams. The boys were much too fatigued to let so slight a thing as capturing a robber bind them to wakefulness. They were soon in bed again, floating away to strange scenes made of familiar things. Ludwig and Carl had spread their bedding upon the floor. One had already forgotten the voetspoelen, the race--everything; but Carl was wide-awake. He heard the carillons ringing out their solemn nightly music and the watchman's noisy clapper putting in discord at the quarter hours;he saw the moonshine glide away from the window and the red morning light come pouring in, and all the while he kept thinking, Pooh! what a goose I have made of myself!

Carl Schummel, alone, with none to look or to listen, was not quite so grand a fellow as Carl Schummel strutting about in his boots.

Before the CourtYou may believe that the landlord's daughter bestirred herself to prepare a good meal for the boys next morning. Mynheer had a Chinese gong that could make more noise than a dozen breakfast bells. Its hideous reveille, clanging through the house, generally startled the drowsiest lodgers into activity, but the maiden would not allow it to be sounded this morning.

"Let the brave young gentlemen sleep," she said to the greasy kitchen boy. "They shall be warmly fed when they awaken."It was ten o'clock when Captain Peter and his band came straggling down one by one.

"A pretty hour," said mine host, gruffly. "It is high time we were before the court. Fine business, this, for a respectable inn. You will testify truly, young masters, that you found most excellent fare and lodging at the Red Lion?""Of course we will," answered Carl saucily, "and pleasant company, too, though they visit at rather unseasonable hours."A stare and a "humph!" was all the answer mynheer made to this, but the daughter was more communicative. Shaking her earrings at Carl, she said sharply, "Not so very pleasant, either, master traveler, if you could judge by the way YOU ran away from it!""Impertinent creature!" hissed Carl under his breath as he began busily to examine his skate straps. Meantime the kitchen boy, listening outside at the crack of the door, doubled himself with silent laughter.

After breakfast the boys went to the police court, accompanied by Huygens Kleef and his daughter. Mynheer's testimony was principally to the effect that such a thing as a robber at the Red Lion had been unheard of until last night, and as for the Red Lion, it was a most respectable inn, as respectable as any house in Leyden. Each boy, in turn, told all that he knew of the affair and identified the prisoner in the box as the same man who entered their room in the dead of night. Ludwig was surprised to find that the prisoner in the box was a man of ordinary size--especially after he had described him, under oath, to the court as a tremendous fellow with great, square shoulders and legs of prodigious weight. Jacob swore that he was awakened by the robber kicking and thrashing upon the floor, and immediately afterward, Peter and the rest (feeling sorry that they had not explained the matter to their sleepy comrade) testified that the man had not moved a muscle from the moment the point of the dagger touched his throat, until, bound from head to foot, he was rolled over for inspection. The landlord's daughter made one boy blush, and all the court smile, by declaring, "If it hadn't been for that handsome young gentleman there"--pointing to Peter--"they might have all been murdered in their beds; for the dreadful man had a great, shining knife most as long as Your Honor's arm," and SHE believed, "the handsome young gentleman had struggled hard enough to get it away from him, but he was too modest, bless him! to say so."Finally, after a little questioning, and cross-questioning from the public prosecutor, the witnesses were dismissed, and the robber was handed over to the consideration of the criminal court.

同类推荐
热门推荐
  • 人生的财富

    人生的财富

    张南下四十岁下岗了离婚了无家可归似一条野狗荡游在街市任强人肆虐。
  • 嘘!爱情

    嘘!爱情

    现在很多人都觉得爱情是生活的附属品,爱情已经没有了他那耀眼的光环,在这个充斥着欲望的社会中,爱情也不能免俗的成为了一种可以交易的商品,这是人性的悲哀还是生活的悲哀?我们无从给出答案,每个人都有自己的人生追求,每个人都有自己的人生理想,每个人都有自己的爱情烦恼,每个人都在这个物欲横流的社会中打滚,每个人都只是每个人。
  • 带球妈咪不好当

    带球妈咪不好当

    他是炙手可热的黄金单身汉。她是普通如沙砾的应届毕业生。一场交易,她和他,签下了一纸合约。两百万,她成了他传宗接代的工具。……怀孕前她必须保证随叫随到,甚至于半夜两点也能被这个男人从被子里挖出来。这是不是太过分了点?!好吧!为了两百万,她忍。可是,和这个霸道的男人同居……这样的要求,她可不可以不答应?……他们之间,明明只是场最普通的交易,可是,朝夕相处后,一切似乎都变得有些不一样了。大着肚子的孕妇,蜜蜂缠绕,为什么他竟会觉得这么碍眼?本以为生下孩子,就可以全身而退,可是,越临近离开,为什么她的心却越空……
  • 行走在郊外的深夜

    行走在郊外的深夜

    青春就像看一部电影,只有在落幕时分你我才哭个稀里哗啦。那些年,我们在一起;那些年,我们肆意欢笑;那些年,我们都还是个孩子……本文主要是记叙主人公小天的内心情感变化,无过多故事情节的铺垫,但正是这些微妙的心理变化描写,向我们完完全全的展示了,当年的他,究竟是一个怎样的人。本文主要是以议论为主,时间跨越度较大,有过多往事回忆,但与今日现实之际衔接无缝,两者结合写法,别处心致、打破常规写法,读来想必是令人乏味,但绝非是思想大于形式之类。
  • 暖风相待

    暖风相待

    如果我早一点遇见你,还会不再哭泣吗?如果我在他之前遇见你,又会有怎样的温暖?
  • 猎鬼女王

    猎鬼女王

    夜里车子驰聘在高速公路上,车灯闪眼。夏七月掌控着方向盘,车内放着如夜寂静的曲子。“Dear-sister!能把你高贵修长的腿从My-baby上拿下来嘛?”夏七月略有警告的韵味。夏熙悦毫不在意,一挑眉,搭在车前的腿愣是没舍得动一下,无所谓道:“这又有什么关系吗?”“你还真是越来越不像以前了。”夏七月看了夏熙悦一眼。慢慢陷入回忆——
  • 拿下大客户:大客户销售的48个秘诀

    拿下大客户:大客户销售的48个秘诀

    经济大潮涌来,想抓住契机,提高企业的核心竞争力吗?想找个事业上同担风险,共创佳绩的好搭档吗?又要怎样做才能拉拢大客户,取长补短,有效地利用资源,达到双赢呢?面对上述问题时,不要着急,因为你手里现在的这本马斐所著的《拿下大客户》。此书为您写下了解决问题的48个上乘秘诀,供您参考和学习。认真阅读,相信聪明的您一定可以悟到其中的通关密语。
  • 后宫凤谋

    后宫凤谋

    当她醒来,发现自己正处于一个盛大的宴会厅,她一身沉重,腹部时不时传来阵阵痛,意识迷糊的她被面前挑衅的女子吵醒,猛地发现自己正处于全场古装的宴会里!她穿越了……是谁给她下的毒?!敢害她之人,她一定一一回报!刚穿越就被人下毒,身处群芳争艳,步步惊心的后宫,现代女白领该如何存在?
  • 孟婆之碗女传

    孟婆之碗女传

    【最火灵异,千万网友共同推荐】孟婆用心脏炼化成玉碗,以盛忘川河水渡化冤魂灵体。玉碗渡灵成精,被魔王女魁所利用,助其逃离阴间重押重回人间逍遥。人无心脏不可活,鬼灵神仙无心可活否?!
  • 王俊凯浅夏淡过花开时

    王俊凯浅夏淡过花开时

    细草懒洋洋,绿木正密繁,万物被太阳吻过变得热和香,东南西北风缓缓吹过,白天是西瓜和冰淇淋,入夜是拥抱和啤酒瓶。汗水划过眉心,贴着锁骨亮晶晶,又湿透了一件衣。走在路上拾星星,手一划就触碰到天上的云,热情的秘密被高温发酵成甜蜜,一切都因为夏天和你…