登陆注册
14728200000005

第5章

"I'm not angry, Willie," said she. "Don't be feared on me. You want your supper, and you shall have it; and don't you be feared on Michael. He shall give reason for every hair of your head that he touches--he shall."When William Dixon came home he found Susan and Willie sitting together, hand-in-hand, and apparently pretty cheerful. He bade them go to bed, for that he would sit up for Michael; and the next morning, when Susan came down, she found that Michael had started an hour before with the cart for lime. It was a long day's work; Susan knew it would be late, perhaps later than on the preceding night, before he returned--at any rate, past her usual bed-time; and on no account would she stop up a minute beyond that hour in the kitchen, whatever she might do in her bed-room. Here she sat and watched till past midnight; and when she saw him coming up the brow with the carts, she knew full well, even in that faint moonlight, that his gait was the gait of a man in liquor. But though she was annoyed and mortified to find in what way he had chosen to forget her, the fact did not disgust or shock her as it would have done many a girl, even at that day, who had not been brought up as Susan had, among a class who considered it no crime, but rather a mark of spirit, in a man to get drunk occasionally. Nevertheless, she chose to hold herself very high all the next day when Michael was, perforce, obliged to give up any attempt to do heavy work, and hung about the out-buildings and farm in a very disconsolate and sickly state. Willie had far more pity on him than Susan. Before evening, Willie and he were fast, and, on his side, ostentatious friends. Willie rode the horses down to water; Willie helped him to chop wood. Susan sat gloomily at her work, hearing an indistinct but cheerful conversation going on in the shippon, while the cows were being milked. She almost felt irritated with her little brother, as if he were a traitor, and had gone over to the enemy in the very battle that she was fighting in his cause.

She was alone with no one to speak to, while they prattled on regardless if she were glad or sorry.

Soon Willie burst in. "Susan! Susan! come with me; I've something so pretty to show you. Round the corner of the barn--run! run!" (He was dragging her along, half reluctant, half desirous of some change in that weary day. Round the corner of the barn; and caught hold of by Michael, who stood there awaiting her.

"O Willie!" cried she "you naughty boy. There is nothing pretty--what have you brought me here for? Let me go; I won't be held.""Only one word. Nay, if you wish it so much, you may go," said Michael, suddenly loosing his hold as she struggled. But now she was free, she only drew off a step or two, murmuring something about Willie.

"You are going, then?" said Michael, with seeming sadness. "You won't hear me say a word of what is in my heart.""How can I tell whether it is what I should like to hear?" replied she, still drawing back.

"That is just what I want you to tell me; I want you to hear it and then to tell me whether you like it or not.""Well, you may speak," replied she, turning her back, and beginning to plait the hem of her apron.

He came close to her ear.

"I'm sorry I hurt Willie the other night. He has forgiven me. Can you?""You hurt him very badly," she replied. "But you are right to be sorry. I forgive you.""Stop, stop!" said he, laying his hand upon her arm. "There is something more I've got to say. I want you to be my--what is it they call it, Susan?""I don't know," said she, half-laughing, but trying to get away with all her might now; and she was a strong girl, but she could not manage it.

"You do. My--what is it I want you to be?""I tell you I don't know, and you had best be quiet, and just let me go in, or I shall think you're as bad now as you were last night.""And how did you know what I was last night? It was past twelve when I came home. Were you watching? Ah, Susan! be my wife, and you shall never have to watch for a drunken husband. If I were your husband, I would come straight home, and count every minute an hour till I saw your bonny face. Now you know what I want you to be. Iask you to be my wife. Will you, my own dear Susan?"She did not speak for some time. Then she only said "Ask father."And now she was really off like a lapwing round the corner of the barn, and up in her own little room, crying with all her might, before the triumphant smile had left Michael's face where he stood.

The "Ask father" was a mere form to be gone though. Old Daniel Hurst and William Dixon had talked over what they could respectively give their children before this; and that was the parental way of arranging such matters. When the probable amount of worldly gear that he could give his child had been named by each father, the young folk, as they said, might take their own time in coming to the point which the old men, with the prescience of experience, saw they were drifting to; no need to hurry them, for they were both young, and Michael, though active enough, was too thoughtless, old Daniel said, to be trusted with the entire management of a farm. Meanwhile, his father would look about him, and see after all the farms that were to be let.

同类推荐
热门推荐
  • 异界收音机

    异界收音机

    每一个频道代表一个位面。一名大学生毕业生回到家乡意外发现老宅里的收音机能够接收到异界的声音于是借助异界的物品,开始了美好的生活
  • 琉璃青春唯有你

    琉璃青春唯有你

    十年后的正值青春年华的他们,再次相遇,少年已经深深爱上了那位从小就一直叫他晨哥哥的少女。十年前,他们在莲花池边许下誓言。可他们会记得誓言吗,会遵守当时年少的承诺吗?时光绕过素不相识,绕到天长地久,绕到海枯石烂,绕到了地老天荒……
  • 魔法契约族

    魔法契约族

    十一岁,遇见神秘女子居然叫自己主人?!前世之谜正在解开。新学期转来新的同学居然感到熟悉。巧合?还是另有其因?将要十二岁,却心中不安。十二岁,揭开转校生之谜,前世记忆随之打开,三万年前居然是这样的!“原来我们是……”混乱的关系,三万年前的大乱即将揭开。让我们一同打开谜一样的世界吧。QQ群:482427713(群里面有作者大大的QQ号哦!快来寻找吧!)
  • 名门蜜婚:大牌老公别使坏

    名门蜜婚:大牌老公别使坏

    他宠她,宠到骨子里。他惯她,惯到无法无天。陆衍琛喜欢凉沐,全世界都知道。凉沐不爱他,他容得下,凉沐不让他碰,他容得下。他唯一容不下的就是凉沐的眼中始终没有他。他说,“宝贝,你面前的这个男人,会做饭,会赚钱,会对你好,会宠着你……”她说,“我早已失去爱人的勇气!”凉沐这辈子最痛恨的就是陆家人,陆衍琛的养女占了她的男友,陆衍琛就直接占了她的身。现在居然想要占她的心……
  • 血颜罂粟

    血颜罂粟

    云苍四颜,亘古的传说,我只能一周更一次,不要见怪,
  • 电视编导基础教程

    电视编导基础教程

    这是本影视艺术基础课教材。全书共分六章,内容包括:电视编导的基本素养,栏目编导,剧作构成,情节铺排,影视元素,结构严谨。许多章节后面都附有学生作业,可供参考与借鉴。本书主要供与电视节目制作相关的专业师生做教材使用。
  • 智慧女人一生要做的108件事

    智慧女人一生要做的108件事

    本书解析了智慧女人一生应该明白的事,从魅力、处世、心态、事业、爱情、家庭等方面,教会女人如何运用女性特有的智慧恰当地处理好生活中的点滴,营造和谐幸福的生活。
  • 别太狼狈也别把自己弄的像笑话.

    别太狼狈也别把自己弄的像笑话.

    他闭着眼躺在床边,突然一阵清香飘过。蒙住了他的双眼,声音可怖又尖利“把手机交出来”。男人笑了笑说;“老婆,都二十几年了。还玩这招腻不腻呀”。阴冷声音顿时变成娇嗔:‘哼!每次都骗不过你“她抱怨着,娇媚小脸上却洋溢着幸福的笑容。
  • 快穿之男配君等等我!

    快穿之男配君等等我!

    为了能复活,陈雅南选择穿越一个又一个小说世界,在攻略男配的情况下顺便完成女配的一些心愿从而获得复活能量。从一个什么都不懂的小白练成一个全能的大神。陈雅南会发生什么样的变化呢?尽请期待吧!(随笔小说快穿文,结局不虐,无限定男主,尽量以不黑原女主为主的小说。喜欢就收藏吧!)
  • 废城:情报局

    废城:情报局

    大灾变后,人类如何再造文明?不是异能与无敌,而是智慧与人性,还有血与铁的手段。这是一本类似于末世生存以及文明重建的书,作者借鉴了一下美剧的表达方式,所以书中会涉及到很多的现实生活中的理论,希望大家喜欢。