登陆注册
14728200000015

第15章

Michael stooped forward to catch the latch with the hook of the stick which he carried; he dropped the stick, and it fell with one end close to Susan,--indeed, with the slightest change of posture she could have opened the gate for him. He swore a great oath, and struck his horse with his closed fist, as if that animal had been to blame; then he dismounted, opened the gate, and fumbled about for his stick. When he had found it (Susan had touched the other end) his first use of it was to flog his horse well, and she had much ado to avoid its kicks and plunges. Then, still swearing, he staggered up the lane, for it was evident he was not sober enough to remount.

By daylight Susan was back and at her daily labours at Yew Nook.

When the spring came, Michael Hurst was married to Eleanor Hebthwaite. Others, too, were married, and christenings made their firesides merry and glad; or they travelled, and came back after long years with many wondrous tales. More rarely, perhaps, a Dalesman changed his dwelling. But to all households more change came than to Yew Nook. There the seasons came round with monotonous sameness; or, if they brought mutation, it was of a slow, and decaying, and depressing kind. Old Peggy died. Her silent sympathy, concealed under much roughness, was a loss to Susan Dixon. Susan was not yet thirty when this happened, but she looked a middle-aged, not to say an elderly woman. People affirmed that she had never recovered her complexion since that fever, a dozen years ago, which killed her father, and left Will Dixon an idiot. But besides her gray sallowness, the lines in her face were strong, and deep, and hard.

The movements of her eyeballs were slow and heavy; the wrinkles at the corners of her mouth and eyes were planted firm and sure; not an ounce of unnecessary flesh was there on her bones--every muscle started strong and ready for use. She needed all this bodily strength, to a degree that no human creature, now Peggy was dead, knew of: for Willie had grown up large and strong in body, and, in general, docile enough in mind; but, every now and then, he became first moody, and then violent. These paroxysms lasted but a day or two; and it was Susan's anxious care to keep their very existence hidden and unknown. It is true, that occasional passers-by on that lonely road heard sounds at night of knocking about of furniture, blows, and cries, as of some tearing demon within the solitary farm-house; but these fits of violence usually occurred in the night; and whatever had been their consequence, Susan had tidied and redded up all signs of aught unusual before the morning. For, above all, she dreaded lest some one might find out in what danger and peril she occasionally was, and might assume a right to take away her brother from her care. The one idea of taking charge of him had deepened and deepened with years. It was graven into her mind as the object for which she lived. The sacrifice she had made for this object only made it more precious to her. Besides, she separated the idea of the docile, affectionate, loutish, indolent Will, and kept it distinct from the terror which the demon that occasionally possessed him inspired her with. The one was her flesh and her blood--the child of her dead mother; the other was some fiend who came to torture and convulse the creature she so loved. She believed that she fought her brother's battle in holding down those tearing hands, in binding whenever she could those uplifted restless arms prompt and prone to do mischief. All the time she subdued him with her cunning or her strength, she spoke to him in pitying murmurs, or abused the third person, the fiendish enemy, in no unmeasured tones. Towards morning the paroxysm was exhausted, and he would fall asleep, perhaps only to waken with evil and renewed vigour. But when he was laid down, she would sally out to taste the fresh air, and to work off her wild sorrow in cries and mutterings to herself. The early labourers saw her gestures at a distance, and thought her as crazed as the idiot-brother who made the neighbourhood a haunted place. But did any chance person call at Yew Nook later on in the day, he would find Susan Dixon cold, calm, collected; her manner curt, her wits keen.

Once this fit of violence lasted longer than usual. Susan's strength both of mind and body was nearly worn out; she wrestled in prayer that somehow it might end before she, too, was driven mad; or, worse, might be obliged to give up life's aim, and consign Willie to a madhouse. From that moment of prayer (as she afterwards superstitiously thought) Willie calmed--and then he drooped--and then he sank--and, last of all, he died in reality from physical exhaustion.

But he was so gentle and tender as he lay on his dying bed; such strange, child-like gleams of returning intelligence came over his face, long after the power to make his dull, inarticulate sounds had departed, that Susan was attracted to him by a stronger tie than she had ever felt before. It was something to have even an idiot loving her with dumb, wistful, animal affection; something to have any creature looking at her with such beseeching eyes, imploring protection from the insidious enemy stealing on. And yet she knew that to him death was no enemy, but a true friend, restoring light and health to his poor clouded mind. It was to her that death was an enemy; to her, the survivor, when Willie died; there was no one to love her.

Worse doom still, there was no one left on earth for her to love.

You now know why no wandering tourist could persuade her to receive him as a lodger; why no tired traveller could melt her heart to afford him rest and refreshment; why long habits of seclusion had given her a moroseness of manner, and how care for the interests of another had rendered her keen and miserly.

But there was a third act in the drama of her life.

同类推荐
热门推荐
  • 超级深海基地

    超级深海基地

    海底最深处:一个常年不被阳光照及,伸手不见五指的阴暗世界。这里冰冷黑暗,强大的压力可以撕碎一切!然而就在那一片让鲨鱼都胆寒的暗流中,一座古色古香的大宅院却傲然伫立着,宛若泰山,巍然不动。这是全球最先进深海探测器,在不小心滑入未知海沟时,捕捉到的一个令世人震惊的镜头。随后,无匹的压力瞬间将探测器挤成一堆废铁!一位少年劈开巨浪从深海中走出。我们的故事就从这里开始……
  • 暗夜之时

    暗夜之时

    没有主角光环,至少主角不是强的离谱。只想写完。
  • 不败神帝

    不败神帝

    上古时代,天魂判出神魂界,与天神决战于九天星河,最终双方陨灭,天魂弥留之际以血脉凝聚天魂大陆,圈养武者,待大陆出现强者便吞噬其魂,以待复苏……
  • 娑婆劫之艳冠天下

    娑婆劫之艳冠天下

    他一袭白衣,艳冠天下,离荒大陆从来没有比他更好看的男子,他的美令男人痴迷,令女人疯狂,他清冷高傲,从不掌握天下,天下却因他而变动,两国皇帝为他掀起战火,争为男宠。她一身红裙,纵使再美,在他面前也只会失了颜色,她事事以护他为主,不是他无能,只是这些俗事交给她来做就好了,他只要每日继续弹琴煮茶就好。为了他,她什么都做了,逼宫夺位争天下,甚至嫁他人为妃。他一出生,万花俱谢,三月飞雪,天下人说他太美,万花都自惭形愧,羞于再开,太多不可思议的事在那天发生,人人视他为不祥之人。“他们都说会永远陪在我身边,可到头来,始终陪在我身边的只她一人而已。而事实上,我也只要她一人陪,你们太过自作多情!”长的太美是他的错?两国皇上争他为男宠是他的错?天下因他动乱是他的错?既然如此,毁了这脸如何?
  • 乱世桃花传

    乱世桃花传

    讲述春秋史上第一女政治家桃花夫人之跌宕人生,颇澜壮阔之传奇人生。桃花夫人,春秋四大美女之魁首。陈庄公之女,面带桃花而生,被视为不祥,幼时被弃于野,后辗转归陈。少时嫁与息侯,省亲途中遭蔡侯调戏。息侯闻听而震怒,引狼入室,引楚伐蔡,遂导致蔡、息二国覆灭。故而曾有言,桃花夫人亡两国而兴一邦,其一生跌宕起伏,不可不谓波澜壮阔矣……
  • 寻仙

    寻仙

    寻仙证道数十年前,他为求寻仙之路,放弃了自以为可以放弃的一切。数十年后,当他重游故地,蓦然回首,原来自己失去的是那么多,原来自己却还是那么在乎!只是,青少虽依旧,却物是人非。仙路漫漫,当他再次踏上那条寻仙之路,是否真能如愿,是否真能放下一切?是否已经放下一切?(根据同名网游“寻仙”改编!)
  • 带着青春去旅行

    带着青春去旅行

    在家庭的熏陶下,想成为“思燕文学”公司接班人的欧阳燕在父亲栽培下要努力当一名文学编辑,天有不测风云,岂料父亲病重亡故。在绝望中亦然放弃出国留学,选择了国内一所重点大学入读深造,为了继续经营好思燕文学公司,欧阳燕又经历了哪些不同寻常的风雨路呢?
  • 再见这世界

    再见这世界

    一座与世隔绝的监狱,一位从小被关押的少年。当少年处心积虑逃出小监狱后,却惊恐的发现整个世界其实是一个更大的监狱。自由,是他的梦想,可监狱没有自由。倔强如他,既然这个世界是座大监狱,那我便改变这个世界!
  • 王小明的奇幻冒险

    王小明的奇幻冒险

    这只是一个小男孩寻找失去的东西的故事。这是一个没有套路的故事。这是一个只讲故事的故事。
  • 当英语成为时尚:生活全由你创造

    当英语成为时尚:生活全由你创造

    大千世界,人生百态,伟大的作家往往能捕捉到哲理闪光的瞬间,凝聚睿智的理念。本书摘取了耐人寻味、震撼人心的哲理美文和励志故事,希望读者能够细细品读,感受笔墨下的精神力量和人生真理