登陆注册
14727700000158

第158章

"On a sudden," continued Bertram, "two or three men sprung out upon us, and we were pulled from horseback. I have little recollection of anything else, but that I tried to escape in the midst of a desperate scuffle, and fell into the arms of a very tall woman who started from the bushes, and protected me for some time--the rest is all confusion and dread--a dim recollection of a sea-beach, and a cave, and of some strong potion which lulled me to sleep for a length of time. In short, it is all a blank in my memory, until Irecollect myself first an ill-used and half-starved cabin-boy aboard a sloop, and then a school-boy--in Holland under the protection of an old merchant, who had taken some fancy for me.""And what account," said Mr. Pleydell, "did your guardian give of your parentage?""A very brief one," answered' Bertram, "and a charge to inquire no further. I was given to understand, that my father was concerned in the smuggling trade carried on on the eastern coast of Scotland, and was killed in a skirmish with the revenue officers; that his correspondents in Holland had a vessel on the coast at the time, part of the crew of which were engaged in the affair, and that they brought me off after it was over, from a motive of compassion, as Iwas left destitute by my father's death. As I grew older there was much of this story seemed inconsistent with my own recollections, but what could I do? I had no means of ascertaining my doubts, nor a single friend with whom I could communicate or canvass them. The rest of my story is known to Colonel Mannering: I went cut to India to be a clerk in a Dutch house; their affairs fell into confusion--I betook myself to the military profession, and, Itrust, as yet I have not disgraced it.""Thou art a fine young fellow, I'll be bound for thee," said Pleydell, "and since you have wanted a father so long, I wish from my heart I could claim the paternity myself. But this affair of young Hazlewood--""Was merely accidental," said Bertram. "I was travelling in Scotland for pleasure, and after a week's residence with my friend, Mr. Dinmont, with whom I had the good fortune to form an accidental acquaintance--""It was my gude fortune that," said Dinmont "odd, my brains wad hae been knockit out by twa blackguards, if it hadna been for his four quarters.""Shortly after we parted at the town of--, I lost my baggage by thieves, and it was while residing at Kippletringan I accidentally met the young gentleman. As I was approaching to pay my respects to Miss Mannering, whom I had known in India, Mr. Hazlewood, conceiving my appearance none of the most respectable, commanded me rather haughtily to stand back, and so gave occasion to the fray in which I had the misfortune to be the accidental means of wounding him.--And now, sir, that I have answered all your questions-""No, no, not quite all," said Pleydell, winking sagaciously; "there are some interrogatories which I shall delay till to-morrow, for it is time, I believe, to close the sederunt for this night, or rather morning.""Well, then, sir," said the young man, "to vary the phrase, since Ihave answered all the questions which you have chosen to ask to-night, will you be so good as to tell me who you are that take such interest in my affairs, and whom you take me to be, since my arrival has occasioned such commotion?""Why, sir, for myself," replied the counsellor, "I am Paulus Pleydell, an advocate at the Scottish bar; and for you, it is not easy to say distinctly who you are at present; but I trust in a short time to hail you by the title of Henry Bertram, Esq., representative of one of the oldest families in Scotland, and heir of tailzie and provision to the estate of Ellangowan--Ay,"continued be, shutting his eyes and speaking to himself, "we must pass over his father, and serve him heir to his grandfather Lewis, the entailer--the only wise man of his family that I ever heard of."They had now risen to retire to their apartments for the night, when Colonel Mannering walked up to Bertram, as he stood astonished at the counsellor's words. "I give you joy," he said, "of the prospects which fate has opened before you. I was an early friend of your father, and chanced to be in the house of Ellangowan as unexpectedly as you are now in mine, upon the very night in which you were born. I little knew this circumstance when--but I trust unkindness will be forgotten between us. Believe me, your appearance here, as Mr. Brown, alive and well, has relieved me from most painful sensations; and your right to the name of an old friend renders your presence, as Mr. Bertram, doubly welcome.""And my parents?" said Bertram.

"Are both no more--and the family property has been sold, but Itrust may be recovered. Whatever is wanted to make your right effectual, I shall be most happy to supply.""Nay, you may leave all that to me," said the counsellor;" 'tis my vocation. Hal. I shall make money of it.""I'm sure it's no for the like o' me," observed Dinmont, "to speak to you gentlefolks; but if siller would help on the Captain's plea, and they say nae plea gangs an weel without it--""Except on Saturday night," said Pleydell.

同类推荐
热门推荐
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 枫下的秋千之凯源玺

    枫下的秋千之凯源玺

    他们是六大家族的三大少爷,她们,是六大家族的三大千金,但没有一点小姐脾气。她们/他们因父母关系,从小就有婚约,他们也都是一厢情愿的。但是,但他们在一起的时候,误会产生了,她们走了……王俊凯:说好的永不分离呢?王源:说好的爱我到永远呢?易烊千玺:曾经的承诺,你都忘了吗?请敬请期待:枫下的秋千之凯源玺。
  • 夜枯刀慌

    夜枯刀慌

    武极而生道,道的路途有多远?道一声珍重,可能是生离,可能是死别。思念到不了故乡,在轻风中摇曳,落在了归途里,粉身碎骨……
  • 王俊凯的爱恨写意

    王俊凯的爱恨写意

    王俊凯在一次偶遇,对女主一见钟情
  • EXO是最美时光

    EXO是最美时光

    【这本小说超级无聊所以可不可以不看?因为这不书是我的第一部作品所以真的很差,我不想丢人却又不知道怎么删除作品所以我只能拜托你们了!而且十万三千多字我也不舍得删……】对的是我错的是我。想你的是我爱过你的也是我。时间带走了一切、却带不走对你的思念。封锁一切迩旳消息,却封锁不了这颗心,什么都不必说,涐爱沵,足够。遇见你是我人生中最美好的意外。鹿晗,我很幸运在我有生之年遇到让我最爱的人,原来我也可以这么相信爱情~
  • 施瓦大陆

    施瓦大陆

    创世至尊创造神奇大陆,神兵散落其中,大地破裂之缝,少年能否成长为一方大神,平灭势力之战,抱的美人归,且看新书,谢谢支持
  • 王妃慢三拍:琴劫

    王妃慢三拍:琴劫

    师傅有训:东西咱可以不要,但不能被抢。谁抢就要百倍的抢回来,更要打得他妈都不认识他。师傅还有训:高手都是沉默的,所以,咱脑子慢三拍不怕,只要有实力,谁也不敢惦记你的钱,你的人。那位是啥王的相公,他不能也不敢出轨。咱也不怕被那些三儿惦记……不想做人的,就来吧!!!
  • 三光注龄资福延寿妙经

    三光注龄资福延寿妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我爱汪星人

    我爱汪星人

    卧槽,我一个纯爷们变成狗了!……鹿晗我爱你一辈子,不过你是谁……吴世勋
  • 我的同学是高手

    我的同学是高手

    一场意外,让楚诚拥有了一双神奇的魔眼。洞察之力,能够看清所有运动的轨迹,打架战斗再无敌手。复制之力,能够复制所有高难度的动作和技巧,武学招数手到擒来。透视之力,刮奖,鉴宝,偷窥……等等!!我不是色狼啊!没有偷看你们的果体啊!!各种各样的能力,让楚诚从此走上一条充满传奇色彩的人生道路,美女同学,可爱萝莉,童颜老师,妩媚御姐,全都环绕在他的身边。