登陆注册
14727700000145

第145章

He had passed, therefore, the turn of the road which led to that mansion, only edified by the distant appearance of the blue smoke, curling against the pale sky of the winter evening, when he thought he beheld the Dominie taking a footpath for the house through the woods. He called after him, but in vain; for that honest gentleman, never the most susceptible of extraneous impressions, had just that moment parted from Meg Merrilies, and was too deeply wrapt up in pondering upon her vaticinations, to make any answer to Hazlewood's call. He was, therefore, obliged to let him proceed without inquiry after the health of the young ladies, or, any other fishing question, to which he might, by good chance, have had an answer returned wherein Miss Bertram's name might have been mentioned. All cause for haste was now over, and, slackening the reins--upon his horse's neck, he permitted the animal to ascend at his own leisure the steep sandy track between two high banks, which, rising to a considerable height, commanded, at length, an extensive view of the neighbouring country.

Hazlewood was, however, so far from eagerly looking. forward to this prospect, though it had the recommendation that great part of the land was his father's, and must necessarily be his own, that his head still turned backward towards the chimneys of Woodbourne, although at every step his horse made the difficulty of employing his eyes in that direction become greater. From the reverie in which he was sunk, be was suddenly roused by a voice too harsh to be called female, yet too shrill for a man :-" What's kept you on the road sae lang?--maun ither folk do your wark?"He looked up; the spokeswoman was very tall, had a voluminous handkerchief rolled round her head, grizzled hair flowing in elf-locks from beneath it, a long red cloak, and a staff in her band, headed with a sort of spear-point--it was, in short, Meg Merrilies. Hazlewood had never seen this remarkable figure before;he drew up his reins in astonishment at her appearance, and made a full stop. "I think," continued she, "they that hae taen interest in the house of Ellangowan suld sleep nane this night; three men hae been seeking ye, and you are gaun hame to sleep in your bed--d'ye think if the lad-bairn fa's, the sister will do weel?

na. na!"

"I don't understand you, good woman," said Hazlewood . "If you speak of Miss--I mean of any of the late Ellangowan family, tell me what I can do for them.""Of the late Ellangowan family?" she answered with great vehemence;"of the late Ellangowan family! and when was there ever, or when will there ever be, a family of Ellangowan, but bearing the gallant name of the bauld Bertram?""But what do you mean, good woman?""I am nae good woman--a' the country kens I am bad eneugh, and baith they and I may be sorry eneugh that I am nae better. But Ican do what good women canna, and daurna do. I can do what would freeze the blood o' them that is bred in biggit wa's [*Built-walls] for naething but to bind bairns' heads, and to hap them in the cradle. Hear me--the guard's drawn off at the Custom-house at Portanferry, and it's brought up to Hazlewood House by your father's orders, because he thinks his house is to be attacked this night by the smugglers;--there's naebody means to touch his house; he has gude blood and gentle blood--I say little o' him for himself, but there's naebody thinks him worth meddling wi'. Send the horsemen back to their post, cannily [*Cautiously]

and quietly--see an they winna hae wark the night--ay will they--the guns will flash and the swords will glitter in the braw moon.""Good God! what do you mean?" said Hazlewood; "your words and manner would persuade me you are mad, and yet there is a strange combination in what you say.""I am not mad!" exclaimed the gipsy, "I have been imprisoned for mad--scourged for mad--banished for mad--but mad I am not. Hear ye, Charles Hazlewood of Hazlewood : d'ye bear malice against him that wounded you?""No, dame, God forbid; my arm is quite well, and I have always said the shot was discharged by accident. I should be glad to tell the young man so himself.""Then do what I bid ye," answered Meg Merrilies, "and ye'll do him mair gude than ever he did you ill; for if he was left to his ill-wishers he would be a bloody corpse ere morn, or a banished man--but there's ane abune [*Above] a'.--Do as I bid you; send back the soldiers to Portanferry. There's nae mair fear o'

Hazlewood House than there's o' Cruffelfell." And she vanished with her usual celerity of pace.

It would seem that the appearance of this female, and the mixture of frenzy and enthusiasm in her manner, seldom failed to produce the strongest impression upon those whom she addressed. Her words, though wild, were too plain and intelligible for actual madness, and yet too vehement and extravagant for sober-minded communication. She seemed acting under the influence of an imagination rather strongly excited than deranged; and it is wonderful how palpably the difference, in such cases, is impressed upon the mind of the auditor. This may account for the attention with which her strange and mysterious hints were heard and acted upon. It is certain, at least, that young Hazlewood was strongly impressed by her sudden appearance and imperative tone. He rode to Hazlewood at a brisk pace. It had been dark fort some time before he reached the house, and on his arrival there, he saw a confirmation of what the sibyl had hinted.

Thirty dragoon horses stood under a shed near the offices, with their bridles linked together. Three or four soldiers attended as a guard, while others stamped up and down with their long broadswords and heavy boots in front of the house. Hazlewood asked a non-commissioned officer from whence they came?

"From Portanferry."

"Had they left any guard there?"

同类推荐
热门推荐
  • 尘光

    尘光

    当尘芥之陆的生灵还沉浸在阳光的温暖中时,黑暗已经悄然来袭;先知的人们虽在阴霾中订立了名为光明的契约,却远远低估了风暴的恐怖。第一丝死亡的气息蔓延开来时,人们还寄望着缓缓西斜的日轮能够抵御黑暗和严酷。然而事实证明,血和火才能洗净一切。在武力,阴谋,希望与痛苦交织的时间中,新的传奇正在诞生。在不知是人类与神还是魔的争斗之中,黑发碧眼的少年阿伦一步步站在了权力和力量的巅峰。然而当黑暗真正爆发出来的时候,他才明白,一切都只不过是浮云罢了。个人的力量,在时代的巨轮面前,显得如此无力;也正因其无力,才显出其伟大。
  • 嗜道巅峰

    嗜道巅峰

    他的大起,他的大落,一点点在显现,他也在一点点变得成熟,变得离巅峰更近了、、、、、、、、、
  • 防火防盗防徒弟

    防火防盗防徒弟

    这个世界上,人们都是防火防盗防闺蜜。唯独苏灏宇不同,他是防火防盗防竹马防徒弟。他才是师父好吗?不是应该徒弟尊师重道的吗?怎么到了他这里则是要徒弟欺负师父的呢?“师父,有人欺负徒儿。”“什么,有人敢欺负我的宝贝徒儿?木头,徒儿们抄家伙,走起!”苏灏宇绝对不会告诉任何人,他虽然老是被徒儿欺负,但是他也是个护短的人儿,他的徒儿只能欺负他,别人要欺负他徒弟却不行。这是一个防火防盗防徒弟的故事,这也是一个护短的故事!
  • 魔皇逆世

    魔皇逆世

    大秦劲弩平四海,汉庭铁骑踏八荒。盛唐剑师锋芒露,纵横宇内无人挡。三足鼎立大争世,英杰枯骨铸人皇。八百年太平迎动荡,十万里沃土变沙场。四王乱中宫,家国两茫茫,幽魂跨界来,乱世起苍黄。草芥间崛起,江湖中跌宕,豪情冲霄汉,独身灭朝纲。以我手中剑,斩尽天下雄,杀戮止干戈,惯看夕阳红。且看魔皇降人界,逆世沧澜录!
  • 符篆苍穹

    符篆苍穹

    这是一个灵符师的世界,无法打开神识之海的叶离,在家族启符仪式这个最后的机会里,服用下剧毒的神禁果,强行打开了神识之海,接引本命符篆降临。奇特怪异的本命符篆,究竟如众人所说只是个废符,还是有着远超世人认知的力量。
  • 大阿罗汉难提蜜多罗所说法住记

    大阿罗汉难提蜜多罗所说法住记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古剑奇谭之替嫁情缘

    古剑奇谭之替嫁情缘

    上一世,屠苏和晴雪的结局是凄美的。百里屠苏为天下苍生而死,而风晴雪为了自己心爱之人踏遍万里山河,至死不悔。今生,她不再是风晴雪而是苏流苏,将军府的三小姐,一个人人都不待见的三小姐。性格活泼开朗,聪颖可人,知书达理。他,也不再是百里屠苏而是明国的太子玉绝尘。二人虽已不复前世记忆,却依然互相牵绊着。这一世,两人会有怎样的爱情故事呢?尽情期待!(注明:本文是暖虐文哦!又暖又虐)
  • 英雄联盟——我的王者之路

    英雄联盟——我的王者之路

    S5赛季即将结束,S6赛季的钟声即将敲响,你是否还在青铜白银线上苦苦挣扎?不管你是高管白领,还是和我一样的穷无分文的屌丝,请相信我,跟着我的脚步,伴着我一起成长,直到到达王者的那一天吧!
  • 鹰狐天下

    鹰狐天下

    这是一部虚构历史场景的小说。所以它与历史若即若离,关系暧昧。中国历史是个分分合合的怪圈,一个又一个朝代唱着换汤不换药的颂歌,民族的融合和个性的成长一遍遍的出现,又被一遍遍消磨。包括英雄。历史会赞美英雄,却从来不懂得善待苏东坡这样的英雄,到了最后,它青睐的只是刘邦、李世民等追逐权力者,甚至黄巢、张献忠这样的杀人魔王。是枭雄,是鹰与狐。是为《鹰狐天下》。好在小说这种体裁既提供了辽阔的想象空间,又无需为历史的出路提供答案,这真是写字者的幸福。
  • 路过,流星雨的爱恋

    路过,流星雨的爱恋

    前世多少次路过,才能换来今生的一次相遇。流星雨多少年才能遇见一次。遇见流星雨是爱恋的开始,追逐流星雨是爱恋的伤痛,许愿流星雨是幸福的降临,流星雨陨落便是爱恋的末尾。而从中会经历什么都是未知的