登陆注册
14727700000128

第128章

"Why, my good sir, you will understand me only to mean, that I am something deficient in the practical knowledge of the ordinary details of justice-business. I was indeed educated to the bar, and might boast perhaps at one time, that I had made some progress in the speculative, and abstract, and abstruse doctrines of our municipal code; but there is in the present day so little opportunity of a man of family and fortune rising to that eminence at the bar, which is attained by adventurers who are as willing to plead for John a Nokes as for the first noble of the land, that Iwas really early disgusted with practice. The first case, indeed, which was laid on my table, quite sickened me; it respected a bargain, sir, of tallow, between a butcher and. a candle-maker; and I found it was expected that I should grease my mouth, not only with their vulgar names, but with all the technical terms and phrases, and peculiar language, of their dirty arts. Upon my honour, my good sir, I have never been able to bear the smell of a tallow-candle since."Pitying, as seemed to be expected, the mean use to which the Baronet's faculties had been degraded on the melancholy occasion, Mr, Glossin offered to officiate as clerk or assessor, or in any way in which he could be most useful. "And with a view to possessing you of the whole business, and in the first place, there will, I believe, be no difficulty in proving the main fact, that this was the person who fired the unhappy piece. Should he deny it, it can be proved by Mr. Hazlewood, I presume.""Young Hazlewood is not at home to-day, Mr. Glossin.""But we can have the oath of the servant who attended him," said the ready Mr. Glossin; "indeed I hardly think the fact will be disputed. I am more apprehensive, that, from the too favourable and indulgent manner in which I have understood that Mr. Hazlewood has been pleased to represent the business, the assault may be considered as accidental, and the injury as unintentional, so that the fellow may be immediately set at liberty, to do more mischief.""I have not the honour to know the gentleman who now holds the office of king's advocate," replied Sir Robert gravely; "but Ipresume, sir--nay, I am confident, that he will consider the mere fact of having wounded young Hazlewood of Hazlewood, even by inadvertency, to take the matter in its mildest and gentlest, and in its most favourable and improbable light, as a crime which will be too easily atoned by imprisonment, and as more deserving of deportation.""Indeed, Sir Robert," said his assenting brother in justice, "I am entirely of your opinion; but, I don't know how it is, I have observed the Edinburgh gentlemen of the bar, and even the officers of the crown, pique themselves upon an indifferent administration of justice, without respect to rank and family; and I should fear--""How, sir, without respect to rank and family? Will you tell me that doctrine can be held by men of birth and legal education? No, sir; if a trifle stolen in the street is termed mere pickery, but is elevated into sacrilege if the crime be committed in a church, so, according to the just gradations of society, the guilt of an injury is enhanced by the rank of the person to whom it is offered, done, or perpetrated, sir."Glossin bowed low to this declaration ex cathedra, but observed, that in case of the very worst, and of such unnatural doctrines being actually held as he had already hinted, "the law had another hold on Mr. Vanbeest Brown.""Vanbeest Brown! is that the fellow's name? Good God! that young Hazlewood of Hazlewood should have had his life endangered, the clavicle of his right shoulder considerably lacerated and dislodged, several large drops or slugs deposited in the acromion process, as the account of the family surgeon expressly bears, and all by an obscure wretch named Vanbeest Brown!""Why, really, Sir Robert, it is a thing which one can hardly bear to think of; but, begging ten thousand pardons for resuming what Iwas about to say, a person of the same name is, as appears from these papers (producing Dirk Hatteraick's pocket-book), mate to the smuggling vessel who offered such violence at Woodbourne, and Ihave no doubt that this is the same individual; which, however, your acute discrimination will easily be able to ascertain.""The same, my good sir, he must assuredly be--it would be injustice even to the meanest of the people, to suppose there could be found among them two persons doomed to bear a name so shocking to one's ears as this of Vanbeest Brown.""True, Sir Robert; most unquestionably; there cannot be a shadow of doubt of it. But you see further, that this circumstance accounts for the man's desperate conduct. You, Sir Robert, will discover the motive for his crime--you, I say, will discover it without difficulty, on your giving your mind to the examination; for my part, I cannot help suspecting the moving spring to have been revenge for the gallantry with which Mr. Hazlewood, with all the spirit of his renowned forefathers, defended the house at Woodbourne against this villain and his lawless companions.""I will inquire into it, my good sir," said the learned Baronet.

同类推荐
  • On the Soul

    On the Soul

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Little Men

    Little Men

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四溟诗话

    四溟诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Heart of the West

    Heart of the West

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千家诗

    千家诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天玑决

    天玑决

    “天玑御天决本就是上古奇书,会无限增加修为和功力,有起死回生,长生不老之法,宇文毅为了达到统一四界的目的自然会不惜余力的去找,很快就是九州宴九州宴过后我们都要去历练,到时候定会探寻全力寻找残卷的下落。九州宴是当年圣战之后定的规矩,每十年举行一次,以表示各个势力和平共处的目的,而历练则是为了增加君主们的修为和功力,无论是君主还是太子都要参加,到时候若是能找到天玑残卷自然都会大打出手。”冥爵的声音平淡中带有嘲笑,接下来的日子可是有的忙了。
  • 末日之猎手

    末日之猎手

    王旭末世是一个小小的猎手,在经历了末日三年的挣扎被自己给作死了。重生在末日前,看一个猎手的末日生存
  • 当异地恋

    当异地恋

    以前流行一句话:毕业那天我们一起失恋。但真心爱过是否真的舍得就这样放弃?不舍得放弃的爱情又将何去何从?让我们一起来看看这些年轻人分隔两地的爱情最终会走向何方。。。
  • 葫芦娃异界纵横

    葫芦娃异界纵横

    没有魔法,没有斗气的异界大陆。有一种崇高的职业-骑士,更有一种神奇力量-心灵之光。强化系-强化物品,自身。元素系-水火风土冰雷。自然系-治愈,操纵植物。变化系-操纵物品,变化。具现化系-幻想武器,具现。神秘系-不属于五系的能力者。面对这个妖孽辈出的时代,林夜擦了几颗冷汗,还好自己也就会力大无穷,巨大化,千里眼,顺风耳,金刚不坏,吐火,吐水,隐身,闪现,紫葫芦而已。
  • 铭芊七彩云端

    铭芊七彩云端

    芊飘来飘去点亮了心归宿于谁!铭一生一梦醉了眼只为其转身!在尘世中相互把你找!倾一世相思到白头!七彩纷飞,云端高望。等待是为了遇见最好的你!许我三千笔墨,绘你绝世倾城。
  • 橫天

    橫天

    带你玩儿转天下,调戏美眉的潇洒人生!唔一生自取其乐,吾乃放荡不羁也!哈哈!
  • 快穿之任务人生

    快穿之任务人生

    她只是睡一觉,醒来后发现自己竟然变成了灵魂体,还要去完成任务?她表示宝宝很无辜。
  • 开宗立派的艺术家(4)

    开宗立派的艺术家(4)

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、教育家、科学家、发明家、探险家、经济学家、企业家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)