登陆注册
14727700000111

第111章

In Scotland, the custom, now disused in England, of inviting the relations of the deceased to the interment, is universally retained. On many occasions this has a singular and striking effect, but it degenerates into mere empty form and grimace, in cases where the defunct has had the misfortune to live unbeloved and die unlamented. The English service for the dead, one of the most beautiful and impressive parts of the ritual of the church, would have, in such cases, the effect of fixing the attention, and uniting the thoughts and feelings of the audience present, in an exercise of devotion so peculiarly adapted to such an occasion. But according to the Scottish custom, if there be not real feeling among the assistants, there is nothing to supply the deficiency, and exalt or rouse the attention; so that a sense of tedious form, and almost hypocritical restraint, is too apt to pervade the company assembled for the mournful solemnity. Mrs. Margaret Bertram was unluckily one of those whose good qualities had attached no general friendship. She had no near relations who might have mourned from natural affection, and therefore her funeral exhibited merely the exterior trappings of sorrow.

Mannering, therefore, stood among this lugubrious company of cousins in the third, fourth, fifth, and sixth degree, composing his countenance to the decent solemnity of all who were around him, and looking as much concerned on Mrs. Margaret Bertram's account, as if the deceased lady of Singleside had been his own sister or mother. After a deep and awful pause, the company began to talk aside under their breaths, however, and as if in the chamber of a dying person.

"Our poor friend," said one grave gentleman, scarcely opening his mouth, for fear of deranging the necessary solemnity of his features, and sliding his whisper from between his lips, which were as little unclosed as possible,--"Our poor friend has died well to pass in the world.""Nae doubt," answered the person addressed, with half-closed eyes;"poor Mrs. Margaret was aye careful of the gear.""Any news to-day, Colonel Mannering?" said one of the gentlemen whom he had dined with the day before, but in a tone which might, for its impressive gravity, have communicated the death of his whole generation.

"Nothing particular, I believe, sir," said Mannering, in the cadence which was, he observed, appropriated to the house of mourning.

"I understand," continued the first speaker emphatically, and with the air of one who is well informed--"I understand there is a settlement.""And what does little Jenny Gibson get?""A hundred, and the auld repeater."

"That's but sma' gear, puir thing; she had a sair time o't with the auld leddy. But it's ill waiting for deadfolk's shoon.""I am afraid," said the politician, who was close by Mannering," we have not done with your old friend Tippoo Saib yet--I doubt he'll give the Company more plague; and I am told, but you'll know for certain that East India Stock is not rising.""I trust it will, sir, soon.""Mrs. Margaret," said another person, mingling in the conversation, "had some India bonds. I know that, for I drew the interest for her--it would be desirable now for the trustees and legatees to have the Colonel's advice about the time and mode of converting them into money. For my part I think--But there's Mr. Mortcloke to tell us they are gaun to lift."Mr. Mortcloke the undertaker did accordingly, with a visage of professional length and most grievous solemnity, distribute among the pall-bearers little cards, assigning their respective situations in attendance upon the coffin. As this precedence is supposed to be regulated by propinquity to the defunct, the undertaker, however skilful a master of these lugubrious ceremonies, did not escape giving some offence. To be related to Mrs. Bertram was to be of kin to the lands of Singleside, and was a propinquity of which each relative present at that moment was particularly jealous. Some murmurs there were on the occasion, and our friend Dinmont gave more open offence, being unable either to repress his discontent, or to utter it in the key properly modulated to the solemnity. "I think ye might hae at least gi'en me a leg o' her to carry," he exclaimed, in a voice considerably louder than propriety admitted; "God! an it hadna been for the rigs o' land, I would hae gotten her a' to carry mysell, for as mony gentles as are here."A score of frowning and reproving brows were bent upon the unappalled yeoman, who, having given vent to his displeasure, stalked sturdily downstairs with the rest of the company, totally disregarding the censures of those whom his remarks had scandalised.

And then the funeral pomp set forth; saulies with their batons, and gumphions of tarnished white crape, in honour of the well-preserved maiden fame of Mrs. Margaret Bertram. Six starved horses, themselves the very emblems of mortality, well cloaked and plumed, lugging along the hearse with its dismal emblazonry, crept in slow state towards the place of interment, preceded by Jamie Duff, an idiot, who, with weepers and cravat made of white paper, attended on every funeral, and followed by six mourning coaches, filled with the company. Many of these now gave more free loose to their tongues, and discussed with unrestrained earnestness the amount of the succession, and the probability of its destination. The principal expectants, however, kept a prudent silence, indeed, ashamed to express hopes which might prove fallacious; and the agent, or man of business, who alone knew exactly how matters stood, maintained a countenance of mysterious importance, as if determined to preserve the full interest of anxiety and suspense.

同类推荐
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 繁花似梦赢了天下失了她

    繁花似梦赢了天下失了她

    浪漫却悲伤本可以白头到老但她不在他也不再爱他又看到了她可最后只是一场梦
  • 灰白色的夜

    灰白色的夜

    冬暖暖被谋杀后,意外因为磁场的变化而重生,在为前世的自己报仇后,重返校园,纵横商界,震惊演艺界。
  • 向太空进军(征服太空之路丛书)

    向太空进军(征服太空之路丛书)

    《向太空进军》是“征服太空之路丛书”之一,从人类早期的探索太空的活动开始介绍,一直到如今的探索活动,期间有关的发明发现也一并介绍,另外,还适当地介绍了一些有趣的太空话题,如一些前端构想和探索传奇等。
  • 大起大落

    大起大落

    他,叫夕天啸,一个年岁不大,稚气未脱的兵痞子,一次偶然被卷入这场无情昏暗的风暴里,一步一步艰辛的登上王座,又一次一次被人推下深渊.一次次的成长一次次的失意,起落无常谱写着这普通而又不平凡的生活.几许年后,才知这世间繁华不惘过眼烟云,是否不忘初心?
  • 凝夜录:夜夜笙歌

    凝夜录:夜夜笙歌

    京城中有一位嫡生公子,相貌俊美,面如冠玉,生性风流不羁,一把白玉骨扇半遮脸颊,似笑非笑的眼神,一身白衣却沾染着烟火之地的红尘。对于京城里的姑娘少女无一不是一种诱惑,出生家世强大,相貌顶尖,成日沾花惹草的。
  • 梦影星肖,幻彩觉醒

    梦影星肖,幻彩觉醒

    星座和生肖的力量将十二个女孩汇集在一起,出现的神秘导师,又会带来怎样的命运(纪念我小学的十二个朋友)很多时候,友谊与生。死没有人会遗弃生命。但有时,如蓝如火的炙热的相伴,永不离弃,不管前方再苦再危险,生命依存,有彼此便好,就如流星雨许下的,美丽的约定。今生今世缘,永生永世的牵绊;一生一世念,生生世世的友谊
  • 三国天骄系统

    三国天骄系统

    谁言穿越到三国非得打黄巾?为了承认内战内行,外战外行的歪理?不!猪脚自并州崛起!且看江上英豪风姿!!
  • 我的假婚总裁

    我的假婚总裁

    初见,她打了他和他的女朋友再见,他竟要和她结婚本以为只是逢场作戏的婚姻,却不知自己早已陷入他的牢笼无法自拔,他说,我的心很宽可以过很多人,却只住得下一人。她说,我以为我会忘了所有,却忘不了要爱你的这件事!
  • 第九神域

    第九神域

    “我制作的装备,没有任何使用限制,哪怕你只是一级,也可以使用100级的装备!”“我培养的宠物,可以自动进化,哪怕只是一只普通品级的野猪,最终也可以进化为至尊神兽!”“我炼制的药剂,可以提升你的各项成长值!喝了它,你将自此告别过去,脚踩高富帅,迎娶白富美,走上人生巅峰!”“你说生活玩家容易被杀人夺宝,让我投靠你?不好意思,制作只不过是【无序者系统】的辅助功能,提升实力才是它的主要作用!”嗯~这就是一个作弊者在神域搅动风云的故事!九大神域,九等世界!无数生命,残忍角逐!最下等世界的许凡因为领取了帝皇级任务【五城希望】而被叶飞玲联合众人击杀!死后却意外重生在第九十九城,并获得了【无序者系统】!