登陆注册
14727700000105

第105章

"Ay, sir, he's at hame, but he's no in the house: he's aye out on Saturday at e'en.""But, try good girl, I am a stranger, and my business express--Will you tell me where I can find him?""His honour," said the chairman, "will be at Clerihugh's about this time--Hersell could hae tell'd ye that, but she thought ye wanted to see his house.""Well, then, show me to this tavern--I suppose he will see me, as Icome on business of some consequence?""I dinna ken, sir," said the girl; "he disna like to be disturbed on Saturdays wi' business--but he's aye civil to strangers.""I'll gang to the tavern too," said our friend Dinmont, "for I am a stranger also, and on business e'en sic like.""Na," said the handmaiden, "an he see the gentleman, he'll see the simple body too--but, Lord's sake, dinna say it was me sent ye there!""Atweel, I am a simple body, that's true, hinny, but I am no come to steal ony o' his skeel for naething," said the farmer in his honest pride, and strutted away downstairs, followed by Mannering and the cadie. Mannering could not help admiring the determined stride with which the stranger who preceded them divided the press, shouldering from him, by the mere weight and impetus of his motion, both drunk and sober passengers. "He'll be a Teviotdale tup tat ane," said the chairman, "tat's for keeping ta crown o' ta causeway tat gate--he'll no gang far or he'll get somebody to bell ta cat wi' him."His shrewd augury, however, was not fulfilled. Those who recoiled from the colossal weight of Dinmont, on looking up at his size and strength, apparently judged him too heavy metal to be rashly encountered, and suffered him to pursue his course unchallenged.

Following in the wake of this first-rate, Mannering proceeded till the farmer made a pause, and, looking back to the chairman, said, "I'm thinking this will be the close, friend?""Ay, ay," replied Donald, "tat's ta close."Dinmont descended confidently, then turned into a dark alley--then up a dark stair--and then into an open door. While he was whistling shrilly for the waiter, as if he had been one of his collie dogs, Mannering looked round him, and could hardly conceive how a gentleman of a liberal profession, and good society, should choose such a scene for social indulgence. Besides the miserable entrance, the house itself seemed paltry and half ruinous. The passage in which they stood had a window to the close, which admitted a little light during the daytime, and a villainous compound of smells at all times, but more especially towards evening. Corresponding to this window was a borrowed light on the other side of the passage, looking into the kitchen, which had no direct communication with the free air, but received in the daytime, at second hand, such straggling and obscure light as found its way from the lane through the window opposite. At present, the interior of the kitchen was visible by its own huge fires--a sort of Pandemonium, where men and women, half undressed, were busied in baking, broiling, roasting oysters, and preparing devils on the gridiron; the mistress of the place, with her shoes slipshod, and her hair straggling like that of Megaera from under a round-eared cap, toiling, scolding, receiving orders, giving them, and obeying them all at once, seemed the presiding enchantress of that gloomy and fiery region.

Loud and repeated bursts of laughter, from different quarters of the house, proved that her labours were acceptable, and not unrewarded by a generous public. With some difficulty a waiter was prevailed upon to show Colonel Mannering and Dinmont the room where their friend, learned in the law, held his hebdomadal carousals.

The scene which it exhibited, and particularly the attitude of the counsellor himself, the principal figure therein, struck his two clients with amazement.

Mr. Pleydell was a lively, sharp-looking gentleman, with a professional shrewdness in his eye, and, generally speaking, a professional formality in his manners. But this, like his three-tailed wig and black coat, he could slip off on a Saturday evening, when surrounded by a party of jolly companions, and disposed for what he called his altitudes. On the present occasion, the revel had lasted since four o'clock, and, at length, under the direction of a venerable compotater, who had shared the sports and festivity of three generations, the frolicsome company had begun to practise the ancient and now forgotten pastime of High-jinks. This game was played in several different ways. Most frequently the dice were thrown by the company, and those upon whom the lot fell were obliged to assume and maintain, for a time, a certain fictitious character, or to repeat a certain number of fescennine verses in a particular order. If they departed from the characters assigned, or if their memory proved treacherous in the repetition, they incurred forfeits, which were either compounded for by swallowing an additional bumper, or by paying a small sum towards the reckoning. At this sport the jovial company were closely engaged, when Mannering entered the room.

Mr. Counsellor Pleydell, such as we have described him, was enthroned as a monarch, in an elbow-chair, placed, on the dining-table, his scratch wig on one side, his head crowned with a bottle-slider, his eye leering with an expression betwixt fun and the effects of wine, while his court around him resounded with such crambo scraps of verse as these .

Where is Gerunto now? and what's become of him?

Gerunto's drowned because he could not swim, etc. etc.

Such, O Themis, were anciently the sports of thy Scottish children!

同类推荐
热门推荐
  • 破旧的帆布下藏着我的秘密

    破旧的帆布下藏着我的秘密

    我叫小博,是一个活在看不见的灰尘里,可能会被大家都渐渐遗忘地那种阴暗角色,在我们的学校中,只要你认真地看一看,总会发现有那么几个人和我很像。不,是一模一样。在我这漆黑如地狱的生活里,我总期待着有这么一天,我会成为一个我想象中的英雄,我不再为生存奔波,我不再为母亲流泪,我要握紧拳头狠狠砸在那个令我呕吐的老师脸上,让他知道有些怂狗一样的家伙,也是有脾气的!灰暗的青春里,我也喜欢上了一个和我完全是两个面的女孩,她像阳光般灿烂,灼热的火光倾泻在我这只阴影中的蛾子身上,哪怕被烧得遍体鳞伤,我也不曾后悔。即便是你看不见就算看见了也会作呕的丑小孩,也有着一段能让你难以置信的人生经历。
  • 战神起点

    战神起点

    生于大山,活在盛世!盛世的终点便是乱世的起点,战神的终点才是我的起点。是轮回?还是棋局......?我只盼以一己之力拯救苍生万物!可前路一片迷茫,路在何方?可恨...谁能助我一臂之力,再定乾坤....
  • 七神剑术

    七神剑术

    这是一个拥有神和魔的大陆,一位身份谜团的小孩,偶遇得到了太神秘书,获得神和魔的血脉,从此踏上了修仙之路和寻找自己父母之路…
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 缘来是你:刁蛮皇妃

    缘来是你:刁蛮皇妃

    一介女子,欧阳溪雨,出身在官家之中,却是受到家族之中的不平等待遇。后庆幸入宫成为妃子,受到帝皇的宠爱。她,生性自由,单纯,只想在自己的世界生活着,不喜与人争斗。但是,在那混乱的后宫之中,即便不害人,也会身首异处,在这种情况之下,她明白一个道理。不进,则退!要么成为后宫的主宰,要么被打入冷宫。为了生存,获得圣上宠爱,她开始一步步算计,一步步的攀上宫中高位,可惜,多方势力暗中相斗,危险步步迎来,而她能否化解困难,达成目标?
  • 弃妃惊天下

    弃妃惊天下

    某男星眸微眯,“姑娘,我们是否在哪里见过?”某女眼角一抽,“怎么可能,小女子从未踏出这大山半步。”某男摇头,“不对,你很像我一个故人。”某女否认,“小女子从未接触过陌生人。”当某男某日忽然看到那个小小的Q版自己时再也忍不住内心的悸动,猛然一把拉下某女的衣衫,香肩上的梅花胎记赫然映入眼帘时,一把撕下某女脸上的伪装脸色幽怨的问,“你到底还要躲我到何时?”当某女知晓眼前这个昔日战场上的宿敌,原来竟然是这具身体的前夫时她蛋疼的忧桑了.当某男知晓昔日自己被休的王妃,正是眼前这个在战场上打败自己的敌国大将军时,深邃的目光凝视了她好久……【情节虚构,请勿模仿】
  • 源来天会晴

    源来天会晴

    王源,你可知道,我在世界的另一边,一直在等你啊。我不怕下地狱,只怕地狱里没有你;我愿颠沛流离,只想看你一个微笑;我不会离开你,只因为我真的爱你!
  • 苏雨默

    苏雨默

    在经历了亲人的离去,友情的背叛。她以为世界都灰暗了,就在他的出现,带来了希望,两人经历种种磨难最终能否在一起??
  • 风蝶传说

    风蝶传说

    传说有一种迎风起舞的仙界灵蝶,优雅地与风缠绵。如果遇到它,那么你就一定会找到属于你的那份真爱。这是一个离奇的仙侠世界。佛曰:“众生平等。”那是真的吗?仙家的道术与长生不老的源泉是什么?人间疾苦的祸源是什么?那些妖魔鬼怪究竟源自何方?这是一个充斥着道法,佛法,妖术,魔功与斗气的炼狱世界。这里处处充满着危险,西荒噬人兽,南漠紫金犬,东海巨鲢,北冥鲲鹏妖。“仙侠神佛,妖魔鬼怪,一切对我而言都只是虚无缥缈。唯有你才是我的真爱!”
  • 释肇序

    释肇序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。