登陆注册
14727500000022

第22章

Then all the women fled and began to weep, being overcome by terror. Grettir said to the berserks: "Give me all the things which you want to lay aside, your weapons and your wet clothes, for the men will not obey us while they are frightened."Thorir said he cared little for the women's whining. "But," he said, "we mean to treat you in a different way from the other men of the house. It seems to me that we may make a comrade of you.""See to that yourselves," said Grettir. "But I do not look upon all men alike."Then they laid aside most of their weapons. Grettir said: "Ithink now you had better sit down at the table and have some drink. You must be thirsty after your rowing."They said they were quite ready for a drink, but did not know where the cellar was. Grettir asked whether they would let him arrange for their entertainment, which they willingly agreed to. So Grettir went and fetched some ale which he gave them to drink. They were very tired and drank enormously. He kept them well plied with the strongest ale there was, and they sat there for a long time whilst he told them funny stories. There was a tremendous din amongst them all, and the servants had no wish to approach them.

Thorir said: "I never yet met with a stranger who treated me like this man. What reward shall we give you for all that you have done, Grettir?"Grettir replied: "I don't expect any reward for my services at present. But if when you depart we are still as good friends as we seem to be now, I should very much like to join your company, and though I may not be able to do as much work as any of you, Iwill not be a hindrance in any doughty undertaking."They were delighted, and wanted to swear fellowship with him at once. Grettir said that could not be, "for," he added, "there is truth in the saying that Ale is another man, and such a thing should not be done hastily, so let it remain at what I said; we are both little in the habit of restraining ourselves."They declared that they did not mean to go back. The night was now coming on and it was getting very dark. Grettir noticed that they were rather fuddled, and asked whether they did not think it was time to go to bed. Thorir said: "So it is; but I have to fulfil my promise to the mistress." Grettir then went out and called out loud: "Go to bed, women! Such is the will of Thorir the bondi."The women execrated him and could be heard howling like wolves.

The berserks then left the room. Grettir said: "Let us go outside; I will show you the room in which Thorfinn keeps his clothes."They were agreeable and all went out to an enormous outhouse, which was very strongly built, and had a strong lock on the outer door. Adjoining it was a large and well-built privy, with only a wooden partition between it and the room of the outhouse, which was raised above the ground and had to be reached by steps. The berserks then began skylarking and pushing Grettir about. He fell down the in steps, as if in sport, and in a moment was out of the house, had pulled the bolt, slammed the door to, and locked it. Thorir and his mates thought at first that the door had swung to of itself, and paid little attention; they had a light with them by which Grettir had been showing them all Thorfinn's treasures, and they continued looking at them for some time.

Grettir went off to the homestead, and on reaching the door cried out very loud, asking where the mistress was. She was silent, being afraid to answer. He said: "Here is rather good sport to be had. Are there any arms which are good for anything?""There are arms," she said; "but I don't know for what purpose you want them.""We will talk about that afterwards; but now let each do what he can; it is the last chance.""Now indeed were God in the dwelling," she said, "if anything should happen to save us. Over Thorfinn's bed there hangs the great halberd which belonged to Kar the Old; there, too, is a helmet and a corselet and a good short sword. The weapons will not fail if your heart holds firm."Grettir took the helmet and spear, girt the sword about him and went quickly out. The mistress called to her men and bade them follow their brave champion. Four of them rushed to their arms, but the other four durst not go near them.

同类推荐
热门推荐
  • 男女那些事儿

    男女那些事儿

    本书分为七章,内容包括:男人多情伤人,友人多情伤己;婚姻里面的小规则;蓝颜VS红颜,谁更曖昧;上床的路到底有多远;悦己者容,请止步;自己有钱才是王道;许自己花开一树的幸福。
  • 霸道总裁之懵懂小甜心

    霸道总裁之懵懂小甜心

    她有着不为人知的身世,而她却在校园时暗恋上了一位男神,而那位男神却不知,究竟会发生什么事呢?敬请期待
  • 看得见的我们

    看得见的我们

    我们拼尽全力,为的就是与命运抗衡,老天可以给我们生命,也可以夺走我们的生命,但绝不能阻拦我们选择的权利。
  • 都市超级纨绔

    都市超级纨绔

    从前有个系统,赚取到的胜点可以兑换很多的好东西。比如口香糖:吹出来的泡泡不仅可以防御,还可以困敌。比如电风扇:可以发出飓风吹飞敌人。比如镜子:可以反弹伤害。诸如此类等等等等,得到这个系统的苏小寻表示幸福来得太快,很有想尿尿的感觉呀。
  • 邪帝永恒

    邪帝永恒

    天地有莲,曰:三清道莲一曰:过去一曰:现在一曰:未来莲锁时空,阻断前世今生......
  • 傲战狂仙

    傲战狂仙

    不求永生在天地,但求自在于苍穹
  • 丫鬟血泪史:毒舌王爷是面瘫

    丫鬟血泪史:毒舌王爷是面瘫

    一着不慎穿越之后,云鸯鸯这个大学毕业尖子生却发现,自己在古代,居然找不到工作!一找不到工作,她就很苦恼!她一苦恼,就非常想问候老天爷!结果,就在她将老天爷的祖宗十八辈都问候了八百遍之后,老天爷终于良心发现,派了一个面瘫的男人来拯救她了!“那你来我家当丫鬟吧,姑娘。”
  • 雷罚战尊

    雷罚战尊

    神陨大陆,横贯亿万里,遥无尽头,其上,百族林立,宗门万千,丹道高手,绝世武尊,皆如仙人一般,地位尊崇,法力无边,受尽世人尊崇。一个雷系的天才,手持刀剑,独战九天,执刑罚,灭异族,独领风骚…
  • 世界文化百科

    世界文化百科

    各民族的古老文化中都有解释自身起源的故事,并且无一例外地将人类的起源归功于神的创造。在欧洲和中东,人们对《圣经》里关于上帝“创世”,并创造人类祖先亚当和夏娃的神话深信不疑。
  • 七曜未世录

    七曜未世录

    若无力就是罪恶,那力量就是正义吗?从那天起,我心中就无法接受这虚伪的生活。错离的时间,被篡改的记忆,家畜般的人生,真实一直渴望自我!——对!错的不是我,而是这个世界!一个被世人称为黑暗之子的少年;一个延续了数万年的神秘预言;一个拥有着无数英雄的传奇大陆。(这本书是小月的一本老书,有近两百万字,如果书友们喜欢,请收藏观看吧。另外,小月的新书《浩瀚苍穹》已经发布,如果书友们觉得小月写的还行,请将推荐票都投到那边去,万分感谢!)