登陆注册
14727400000047

第47章

Then I did a dashed silly thing. I pulled out a sovereign and offered it to the leader. I had some kind of notion of showing gratitude, and as I had no words I had to show it by deed.

He brought his stick down on my wrist and sent the coin spinning in the gutter. His eyes blazed, and he made his weapon sing round my head. He cursed me - oh, I could tell cursing well enough, though I didn't follow a word; and he cried to his followers and they cursed me too. I had offered him a mortal insult and stirred up a worse hornet's nest than Rasta's push.

Peter and I, with a common impulse, took to our heels. We were not looking for any trouble with demoniacs. Up the steep, narrow lane we ran with that bedlamite crowd at our heels. The torches seemed to have gone out, for the place was black as pitch, and we tumbled over heaps of offal and splashed through running drains.

The men were close behind us, and more than once I felt a stick on my shoulder. But fear lent us wings, and suddenly before us was a blaze of light and we saw the debouchment of our street in a main thoroughfare. The others saw it, too, for they slackened off. just before we reached the light we stopped and looked round. There was no sound or sight behind us in the dark lane which dipped to the harbour.

'This is a queer country, Cornelis,' said Peter, feeling his limbs for bruises. 'Too many things happen in too short a time. I am breathless.'

The big street we had struck seemed to run along the crest of the hill. There were lamps in it, and crawling cabs, and quite civilized-looking shops. We soon found the hotel to which Kuprasso had directed us, a big place in a courtyard with a very tumble-down-looking portico, and green sun-shutters which rattled drearily in the winter's wind. It proved, as I had feared, to be packed to the door, mostly with German officers. With some trouble I got an interview with the proprietor, the usual Greek, and told him that we had been sent there by Mr Kuprasso. That didn't affect him in the least, and we would have been shot into the street if I hadn't remembered about Stumm's pass.

So I explained that we had come from Germany with munitions and only wanted rooms for one night. I showed him the pass and blustered a good deal, till he became civil and said he would do the best he could for us.

That best was pretty poor. Peter and I were doubled up in a small room which contained two camp-beds and little else, and had broken windows through which the wind whistled. We had a Wretched dinner of stringy mutton, boiled with vegetables, and a white cheese strong enough to raise the dead. But I got a bottle of whisky, for which I paid a sovereign, and we managed to light the stove in our room, fasten the shutters, and warm our hearts with a brew of toddy. After that we went to bed and slept like logs for twelve hours. On the road from Rustchuk we had had uneasy slumbers.

I woke next morning and, looking out from the broken window, saw that it was snowing. With a lot of trouble I got hold of a servant and made him bring us some of the treacly Turkish coffee.

We were both in pretty low spirits. 'Europe is a poor cold place,'

said Peter, 'not worth fighting for. There is only one white man's land, and that is South Africa.' At the time I heartily agreed with him.

I remember that, sitting on the edge of my bed, I took stock of our position. It was not very cheering. We seemed to have been amassing enemies at a furious pace. First of all, there was Rasta, whom I had insulted and who wouldn't forget it in a hurry. He had his crowd of Turkish riff-raff and was bound to get us sooner or later. Then there was the maniac in the skin hat. He didn't like Rasta, and I made a guess that he and his weird friends were of some party hostile to the Young Turks. But, on the other hand, he didn't like us, and there would be bad trouble the next time we met him. Finally, there was Stumm and the German Government. It could only be a matter of hours at the best before he got the Rustchuk authorities on our trail. It would be easy to trace us from Chataldja, and once they had us we were absolutely done. There was a big black _dossier against us, which by no conceivable piece of luck could be upset.

it was very clear to me that, unless we could find sanctuary and shed all our various pursuers during this day, we should be done in for good and all. But where on earth were we to find sanctuary?

We had neither of us a word of the language, and there was no way I could see of taking on new characters. For that we wanted friends and help, and I could think of none anywhere. Somewhere, to be sure, there was Blenkiron, but how could we get in touch with him? As for Sandy, I had pretty well given him up. I always thought his enterprise the craziest of the lot and bound to fail. He was probably somewhere in Asia Minor, and a month or two later would get to Constantinople and hear in some pot-house the yarn of the two wretched Dutchmen who had disappeared so soon from men's sight.

That rendezvous at Kuprasso's was no good. It would have been all right if we had got here unsuspected, and could have gone on quietly frequenting the place till Blenkiron picked us up. But to do that we wanted leisure and secrecy, and here we were with a pack of hounds at our heels. The place was horribly dangerous already.

If we showed ourselves there we should be gathered in by Rasta, or by the German military police, or by the madman in the skin cap. It was a stark impossibility to hang about on the off-chance of meeting Blenkiron.

同类推荐
  • 显道经

    显道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南迁录

    南迁录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大丹铅汞论

    大丹铅汞论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续集古今佛道论

    续集古今佛道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新编杨椒山表忠蚺蛇胆

    新编杨椒山表忠蚺蛇胆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 终极混混

    终极混混

    无厘头恶搞作品。从身边亲友到耶稣,从读者到主编,从阿猫阿狗到电视新闻,从便便到小日本,想起谁搞谁。您如果动脑子看这本书别说我和你急!
  • 上清洞真九宫紫房图

    上清洞真九宫紫房图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • EXO之回忆

    EXO之回忆

    你的回忆,无处不在,我在寻觅之中迷失了方向。迷香,是否迷失过方向。
  • 胜鬘经疏

    胜鬘经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杀手公主的古代生活

    杀手公主的古代生活

    她们是现代的王牌特工,从小被组织暗枭选中并带回去接受了各种的地狱式训练。但是,因为暗枭的追杀,使她们遇上她们生命中最重要的人,久经波折的他们又能否顺利的在一起呢!(本文的最后结局可能是虐文,如果不喜欢看虐文的读者就不要加到书架了。谢谢!)
  • 雏雀:贵门少女

    雏雀:贵门少女

    一位聪颖少女。在她看似纯洁,美好,幸福的世界里,混沌的存在于爱情,亲情及个人梦想所编织的一张华丽金丝网下的高贵生活!
  • 东门之墠

    东门之墠

    相传萤骨派喜吃人肉。又相传萤骨派的东门墠种植了千万种花木供以提炼仙丹。而花木的养料则为人血。“你知道吗?这里每一株植物都有自己的故事。”“是爱与被爱,或者爱与不爱。”
  • 彼翼:樱花爵恋

    彼翼:樱花爵恋

    又是一个美好的季节,新的世纪在旧的毁灭中到来,现在我明白了,并不是蝴蝶飞不过那沧海桑田,而是因为在那彼岸之处,早已没有了当初那个定下契约的人了。我说过的,你们给予我的一切,我都要咬牙切齿的还回去!我明明已经乖巧下来了,可为什么,那些人还是消失了?其实,不是我不愿意重归光明的怀抱,而是这个世界,早就已经抛弃了我,我,是被世界诅咒的人啊!我记的你们说过的话,活下去,咬牙切齿的活下去,哪怕要与全世界为敌。
  • 炎神戒

    炎神戒

    盘古开天地,女娲造人类。三皇五帝带领人族与蚩尤一族对抗。炎帝创立的炎族不敌蚩尤的鬼族,炎族最后一位少族长带着炎族的镇族之宝—炎神戒逃亡,不幸被鬼族所伤。危在旦夕之时,他与神戒签订契约,成为戒灵。五千年之后,一位少年偶然之下得到了这枚戒指,振兴炎族之路,就此开始……
  • 课本上读不到的生物故事

    课本上读不到的生物故事

    李琳编著的《课本上读不到的生物故事(适读于 10-15岁)》编著的植物、动物、人、微生物……这些 生物奇迹般地生长着、繁育着、构成了世界上如此生 机勃勃的自然景象,他们既是我们的亲密伙伴,又是 我们的良师益友。《课本上读不到的生物故事(适读于10-15岁)》 将把你带进神奇的生物世界,让你知道世界上**粒 种子是怎样来的,谁是**只飞上天空的鸟,黄鳝为 什么先当妈妈后当爸爸,我们的身体是怎样工作的, 小小微生物的妙用……这些妙趣横生的生物故事一定 让你大开眼界、叹为观止,让你轻轻松松爱上生物、 学会生物。