登陆注册
14727200000014

第14章

It was a run indeed now, and what Joe called, in the only two words he spoke all the time, `a Winder.' Down banks and up banks, and over gates, and splashing into dykes, and breaking among coarse rushes: no man cared where he went. As we came nearer to the shouting, it became more and more apparent that it was made by more than one voice. Sometimes, it seemed to stop altogether, and then the soldiers stopped. When it broke out again, the soldiers made for it at a greater rate than ever, and we after them.

After a while, we had so run it down, that we could hear one voice calling `Murder!' and another voice, `Convicts! Runaways! Guard!This way for the runaway convicts!' Then both voices would seem to be stifled in a struggle, and then would break out again. And when it had come to this, the soldiers ran like deer, and Joe too.

The sergeant ran in first, when we had run the noise quite down, and two of his men ran in close upon him. Their pieces were cocked and levelled when we all ran in.

`Here are both men!' panted the sergeant, struggling at the bottom of a ditch. `Surrender, you two! and confound you for two wild beasts! Come asunder!'

Water was splashing, and mud was flying, and oaths were being sworn, and blows were being struck, when some more men went down into the ditch to help the sergeant, and dragged out, separately, my convict and the other one. Both were bleeding and panting and execrating and struggling; but of course I knew them both directly.

`Mind!' said my convict, wiping blood from his face with his ragged sleeves, and shaking torn hair from his fingers: ` I took him! I give him up to you! Mind that!'

`It's not much to be particular about,' aid the sergeant; `it'll do you small good, my man, being in the same plight yourself. Handcuffs there!'

`I don't expect it to do me any good. I don't want it to do me more good than it does now,' said my convict, with a greedy laugh. `I took him.

He knows it. That's enough for me.'

The other convict was livid to look at, and, in addition to the old bruised left side of his face, seemed to be bruised and torn all over.

He could not so much as get his breath to speak, until they were both separately handcuffed, but leaned upon a soldier to keep himself from falling.

`Take notice, guard - he tried to murder me,' were his first words.

`Tried to murder him?' said my convict, disdainfully. `Try, and not do it? I took him, and giv' him up; that's what I done. I not only prevented him getting off the marshes, but I dragged him here - dragged him this far on his way back. He's a gentleman, if you please, this villain. Now, the Hulks has got its gentleman again, through me. Murder him? Worth my while, too, to murder him, when I could do worse and drag him back!'

The other one still gasped, `He tried - he tried - to - murder me. Bear - bear witness.'

`Lookee here!' said my convict to the sergeant. `Single-handed I got clear of the prison-ship; I made a dash and I done it. I could ha' got clear of these death-cold flats likewise - look at my leg: you won't find much iron on it - if I hadn't made discovery that he was here. Let him go free? Let him profit by the means as I found out?

Let him make a tool of me afresh and again? Once more? No, no, no.

If I had died at the bottom there;' and he made an emphatic swing at the ditch with his manacled hands; `I'd have held to him with that grip, that you should have been safe to find him in my hold.'

The other fugitive, who was evidently in extreme horror of his companion, repeated, `He tried to murder me. I should have been a dead man if you had not come up.'

`He lies!' said my convict, with fierce energy. `He's a liar born, and he'll die a liar. Look at his face; ain't it written there? Let him turn those eyes of his on me. I defy him to do it.'

The other, with an effort at a scornful smile - which could not, however, collect the nervous working of his mouth into any set expression - looked at the soldiers, and looked about at the marshes and at the sky, but certainly did not look at the speaker.

`Do you see him?' pursued my convict. `Do you see what a villain he is? Do you see those grovelling and wandering eyes? That's how he looked when we were tried together. He never looked at me.'

The other, always working and working his dry lips and turning his eyes restlessly about him far and near, did at last turn them for a moment on the speaker, with the words, `You are not much to look at,' and with a half-taunting glance at the bound hands. At that point, my convict became so frantically exasperated, that he would have rushed upon him but for the interposition of the soldiers. `Didn't I tell you,' said the other convict then, `that he would murder me, if he could?' And any one could see that he shook with fear, and that there broke out upon his lips, curious white flakes, like thin snow.

`Enough of this parley,' said the sergeant. `Light those torches.'

As one of the soldiers, who carried a basket in lieu of a gun, went down on his knee to open it, my convict looked round him for the first time, and saw me. I had alighted from Joe's back on the brink of the ditch when we came up, and had not moved since. I looked at him eagerly when he looked at me, and slightly moved my hands and shook my head. I had been waiting for him to see me, that I might try to assure him of my innocence.

同类推荐
  • 半村野人闲谈

    半村野人闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 两汉刊误补遗

    两汉刊误补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台案汇录丁集

    台案汇录丁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北帝伏魔经法建坛仪

    北帝伏魔经法建坛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 友石山人遗稿

    友石山人遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 媚欢

    媚欢

    一粒媚药,他冷眼看着饥渴难耐的她朝他爬来。有趣的观赏着她欲火焚身的样子,听着她的低声哀求,薄冷的唇线掀起恶魔般的笑容,冷眸之中夹着报负的快意。三夜的索取之后,他霸道的宣布婚约无效,曾经风光一时嫁入夜府的林家堡大小姐一夜之间变成了弃妇,更在一时之间成为全城笑柄。十年前,全家被杀的邪恶势力在江湖除名,联合了三帮七派的实力,撤底除去了那股阴冷的邪派组织而在十年后,却渐渐听到各大帮派一夜挖解的惨剧...
  • 《金木水火土》

    《金木水火土》

    看过西游记的人都知道孙悟空是谁?然而在这个漫长的五百年里,他经过了怎样的神奇却被世人所不知,如果你能去品味其中这种被山压着的感觉,也许你就能明白这座山是来自吴承恩心中的一座山,也许你可以去揣度他的笔下灵魂,因为他是来自中国古代的封建社会的产物。在我看到他的产物时,我只能感受他的内心与孙悟空紧密的联系在了一起,因为没有人可以推倒这座大山,而且在这座山上还有一个不为人知的故事,下面便是我为大家讲述吴承恩心中的大山传奇。
  • 邪鳄

    邪鳄

    邪者恶也!鳄者凶也!邪鳄之人,亦邪亦鳄也!一个谢姓之人,命运惊变之下,成为邪某人。血腥诡诈的修炼之旅,爱恨交织的肆意仙途。待看他,如何一步步,披荆斩棘,踏血走来!身犹在,铁鞋未踏天下之路!心何哀,大志未泯乾坤谁定!《邪鳄》邀您一同踏入,一位擎天巨枭的血色征途!
  • 大乘离文字普光明藏经

    大乘离文字普光明藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 易烊千玺唯一喜欢你

    易烊千玺唯一喜欢你

    自从若轩知道了易烊千玺喜欢的不是她,她就一直在尽量让易烊千玺喜欢上她!
  • 田宇小说

    田宇小说

    田宇短篇小说精选,希望大家喜欢,多多支持。
  • 逆夏之恋

    逆夏之恋

    缘分是天注定的,当一对有缘人遇上时,又会发生怎样的故事……
  • 至尊杀手妃:傲娇王爷追妻记

    至尊杀手妃:傲娇王爷追妻记

    一朝穿越,成为天下人尽皆知的废物草包,死老爹不疼,短命老娘早死,如此凄惨是要闹那般,看我如何亮瞎你们的狗眼。不料一遇王爷,从此节操是路人。某场景“你是谁?”某男笑道,“一个废柴没有资格问本王的名字。”我凑,一万只高冷的草泥马呼啸而过,王爷您自便吧,我不陪你玩了。不料,昔日高冷面瘫王一去不复返,至此变身幽怨逗比一枚,说好的高冷霸气呢?王爷,请让让,你踩到你的节操了,我帮你捡捡,不想某男不领情,“那东西有何用处?又骗不来王妃。”简直无语。又一场景,某王爷豪气甩袖,两眼煽情:“爱妃,本王罩着,天下任你行如何?”某女白眼一翻:“我又不是螃蟹,干嘛横着走?”某王爷:“……”
  • 亿万婚约:前妻已改嫁

    亿万婚约:前妻已改嫁

    一场阴谋,她成了害他初恋成植物人的罪人。一份遗嘱,她成了他有名无实的妻子。婚后四年,他对她恨之入骨。她独守空房,冷漠应对他的各种折磨。五年婚约结束,她以为可以全身而退时,他却给了她一段蚀骨宠爱。民政局离婚,她泪如雨下。多年后,她成了财阀大亨的遗孀,坐拥亿万资产,华丽归来。
  • 萝莉公主的恶魔王子

    萝莉公主的恶魔王子

    一个长着娃娃脸,有着娃娃音的可爱女生,一个看似冷酷无情,到底比谁都‘温柔’的霸气男孩,他们会擦出怎样的火花呢?让我们期待吧!