登陆注册
14727200000115

第115章

DEEMING Sunday the best day for taking Mr Wemmick's Walworth sentiments, I devoted the next ensuing Sunday afternoon to a pilgrimage to the Castle.

On arriving before the battlements, I found the Union Jack flying and the drawbridge up; but undeterred by this show of defiance and resistance, I rang at the gate, and was admitted in a most pacific manner by the Aged.

`My son, sir,' said the old man, after securing the drawbridge, `rather had it in his mind that you might happen to drop in, and he left word that he would soon be home from his afternoon's walk. He is very regular in his walks, is my son. Very regular in everything, is my son.'

I nodded at the old gentleman as Wemmick himself might have nodded, and we went in and sat down by the fireside.

`You made acquaintance with my son, sir,' said the old man, in his chirping way, while he warmed his hands at the blaze, `at his office, I expect?'

I nodded. `Hah! I have heerd that my son is a wonderful hand at his business, sir?' I nodded hard. `Yes; so they tell me. His business is the Law?' Inodded harder. `Which makes it more surprising in my son,' said the old man, `for he was not brought up to the Law, but to the Wine-Coopering.'

Curious to know how the old gentleman stood informed concerning the reputation of Mr Jaggers, I roared that name at him. He threw me into the greatest confusion by laughing heartily and replying in a very sprightly manner, `No, to be sure; you're right.' And to this hour I have not the faintest notion what he meant, or what joke he thought I had made.

As I could not sit there nodding at him perpetually, without making some other attempt to interest him, I shouted at inquiry whether his own calling in life had been `the Wine-Coopering.' By dint of straining that term out of myself several times and tapping the old gentleman on the chest to associate it with him, I at last succeeded in making my meaning understood.

`No,' said the old gentleman; `the warehousing, the warehousing. First, over yonder;' he appeared to mean up the chimney, but I believe he intended to refer me to Liverpool; `and then in the City of London here. However, having an infirmity - for I am hard of hearing, sir--'

I expressed in pantomime the greatest astonishment.

` - Yes, hard of hearing; having that infirmity coming upon me, my son he went into the Law, and he took charge of me, and he by little and little made out this elegant and beautiful property. But returning to what you said, you know,' pursued the old man, again laughing heartily, `what Isay is, No to be sure; you're right.'

I was modestly wondering whether my utmost ingenuity would have enabled me to say anything that would have amused him half as much as this imaginary pleasantry, when I was startled by a sudden click in the wall on one side of the chimney, and the ghostly tumbling open of a little wooden flap with `JOHN' upon it. The old man, following my eyes, cried with great triumph, `My son's come home!' and we both went out to the drawbridge.

It was worth any money to see Wemmick waving a salute to me from the other side of the moat, when we might have shaken hands across it with the greatest ease. The Aged was so delighted to work the drawbridge, that I made no offer to assist him, but stood quiet until Wemmick had come across, and had presented me to Miss Skiffins: a lady by whom he was accompanied.

Miss Skiffins was of a wooden appearance, and was, like her escort, in the post-office branch of the service. She might have been some two or three years younger than Wemmick, and I judged her to stand possessed of portable property. The cut of her dress from the waist upward, both before and behind, made her figure very like a boy's kite; and I might have pronounced her gown a little too decidedly orange, and her gloves a little too intensely green. But she seemed to be a good sort of fellow, and showed a high regard for the Aged. I was not long in discovering that she was a frequent visitor at the Castle; for, on our going in, and my complimenting Wemmick on his ingenious contrivance for announcing himself to the Aged, he begged me to give my attention for a moment to the other side of the chimney, and disappeared. Presently another click came, and another little door tumbled open with `Miss Skiffins' on it; then Miss Skiffins shut up and John tumbled open; then Miss Skiffins and John both tumbled open together, and finally shut up together. On Wemmick's return from working these mechanical appliances, I expressed the great admiration with which I regarded them, and he said, `Well, you know, they're both pleasant and useful to the Aged. And by George, sir, it's a thing worth mentioning, that of all the people who come to this gate, the secret of those pulls is only known to the Aged, Miss Skiffins, and me!'

`And Mr Wemmick made them,' added Miss Skiffins, `with his own hands out of his own head.'

While Miss Skiffins was taking off her bonnet (she retained her green gloves during the evening as an outward and visible sign that there was company), Wemmick invited me to take a walk with him round the property, and see how the island looked in wintertime. Thinking that he did this to give me an opportunity of taking his Walworth sentiments, I seized the opportunity as soon as we were out of the Castle.

Having thought of the matter with care, I approached my subject as if I had never hinted at it before. I informed Wemmick that I was anxious in behalf of Herbert Pocket, and I told him how we had first met, and how we had fought. I glanced at Herbert's home, and at his character, and at his having no means but such as he was dependent on his father for: those, uncertain and unpunctual.

同类推荐
热门推荐
  • 皇牌女财神

    皇牌女财神

    二十八年的痛苦,换来重生一次的机会。是权谋天下,还是富可敌国,我通通都要!
  • 灵极天穹

    灵极天穹

    浩瀚的大陆之上,宗门势力林立。武者以灵力强己身,挥手间,八方云涌!少年自小镇而出,盖压各方天才,一步步走向巅峰!
  • 呆萌王妃倾城颜

    呆萌王妃倾城颜

    蓝若言,前世的顶尖杀手,意外穿越,竟发现自己随身携带的不起眼的戒指是吊炸天的特异空间?竟然还能修炼出超能力?更加拥有着双重身份:身为丞相府千金,在家人面前,她是天真无邪的乖乖女;身为天龙大陆实力第二噬魂宗的少主,她从小跟着哥哥习武,武功高深莫测。南宫琰,同样拥有双重身份:身为北耀皇帝的亲外甥,北耀唯一的异性王爷,琰亲王;身为天龙大陆实力第一冥焰阁阁主。一次宴会相遇便注定了两人今生的牵绊。“王妃,既然嫁给了本王,你这辈子就别想再摆脱我。”
  • tfboys之奇遇的你

    tfboys之奇遇的你

    崔雨琴,蒋依依,韩海夏,转学到重庆八中,偶遇三只,6人之间又会擦出怎样的火花呢
  • 古朝遗梦

    古朝遗梦

    有没有想过,我们存在的这个世界充满了多少秘密?你从哪里来,这并不仅仅是一个哲学问题。
  • 我是大先知

    我是大先知

    九层祭坛,一层比一层神秘,一层比一层危险。各个空间被召唤而来的契约者,为了攀爬,为了活着而活着。对?错?重要么!
  • 樱花树下的那一缕斜阳

    樱花树下的那一缕斜阳

    萌喵一只爱宠物腹黑霸气····~女滴喜欢黑白樱花紫丁香(∩_∩)
  • 感觉,只是为了找点感觉

    感觉,只是为了找点感觉

    随便写写,只是心有所想,梦有所遇,写着玩玩
  • 帝仙之道

    帝仙之道

    九重天的末端,隐藏着一个罪与罚的地方,我们叫它“天狱”。注定要无缘修仙的少年,却因为机缘巧合,走上了一条他渴望而又不能的道路,这一路的艰辛,只有自己知道。只有那些经历过的人知道,而做出这般努力,为的不是别人,只有自己,只有自己爱过与爱自己的那些人。陈梦溪:与人斗那是斗智,与妖斗那是都武,与天斗唯有斗心,就算斗得遍体鳞伤,我也在所不惜,因为我努力着!
  • 浪迹诸天

    浪迹诸天

    一本无限同人,一本起点之旅,纪念这些年看得入眼的小说,随着岁月的老去,但愿那我初心如旧。