登陆注册
14727200000011

第11章

My sister went for the stone bottle, came back with the stone bottle, and poured his brandy out: no one else taking any. The wretched man trifled with his glass - took it up, looked at it through the light, put it down - prolonged my misery. All this time, Mrs Joe and Joe were briskly clearing the table for the pie and pudding.

I couldn't keep my eyes off him. Always holding tight by the leg of the table with my hands and feet, I saw the miserable creature finger his glass playfully, take it up, smile, throw his head back, and drink the brandy off. Instantly afterwards, the company were seized with unspeakable consternation, owing to his springing to his feet, turning round several times in an appalling spasmodic whooping-cough dance, and rushing out at the door; he then became visible through the window, violently plunging and expectorating, making the most hideous faces, and apparently out of his mind.

I held on tight, while Mrs Joe and Joe ran to him. I didn't know how I had done it, but I had no doubt I had murdered him somehow. In my dreadful situation, it was a relief when he was brought back, and, surveying the company all round as if they had disagreed with him, sank down into his chair with the one significant gasp, `Tar!'

I had filled up the bottle from the tar-water jug. I knew he would be worse by-and-by. I moved the table, like a Medium of the present day, by the vigour of my unseen hold upon it.

`Tar!' cried my sister, in amazement. `Why, how ever could Tar come there?'

But, Uncle Pumblechook, who was omnipotent in that kitchen, wouldn't hear the word, wouldn't hear of the subject, imperiously waved it all away with his hand, and asked for hot gin-and-water. My sister, who had begun to be alarmingly meditative, had to employ herself actively in getting the gin, the hot water, the sugar, and the lemon-peel, and mixing them.

For the time at least, I was saved. I still held on to the leg of the table, but clutched it now with the fervour of gratitude.

By degrees, I became calm enough to release my grasp and partake of pudding. Mr Pumblechook partook of pudding. All partook of pudding. The course terminated, and Mr Pumblechook had begun to beam under the genial influence of gin-and-water. I began to think I should get over the day, when my sister said to Joe, `Clean plates - cold.'

I clutched the leg of the table again immediately, and pressed it to my bosom as if it had been the companion of my youth and friend of my soul.

I foresaw what was coming, and I felt that this time I really was gone.

`You must taste,' said my sister, addressing the guests with her best grace, `You must taste, to finish with, such a delightful and delicious present of Uncle Pumblechook's!'

Must they! Let them not hope to taste it!

`You must know,' said my sister, rising, `it's a pie; a savoury pork pie.'

The company murmured their compliments. Uncle Pumblechook, sensible of having deserved well of his fellow-creatures, said - quite vivaciously, all things considered - `Well, Mrs Joe, we'll do our best endeavours; let us have a cut at this same pie.'

My sister went out to get it. I heard her steps proceed to the pantry.

I saw Mr Pumblechook balance his knife. I saw re-awakening appetite in the Roman nostrils of Mr Wopsle. I heard Mr Hubble remark that `a bit of savoury pork pie would lay atop of anything you could mention, and do no harm,' and I heard Joe say, `You shall have some, Pip.' I have never been absolutely certain whether I uttered a shrill yell of terror, merely in spirit, or in the bodily hearing of the company. I felt that I could bear no more, and that I must run away. I released the leg of the table, and ran for my life.

But, I ran no further than the house door, for there I ran head foremost into a party of soldiers with their muskets: one of whom held out a pair of handcuffs to me, saying, `Here you are, look sharp, come on!'

同类推荐
热门推荐
  • 守护甜心之柔樱断雪

    守护甜心之柔樱断雪

    他与她,本是青梅竹马;她家破产,一场惩罚之火烧去她的记忆。当冰冷的眸子再睁开时,她已被家人寄养在日奈森家。九年之期已至,家里的权势再起,她带着仇恨,被领回家,领回那个豪门世家;在那里,有她真正的记忆,真正的快乐,还有真正的姐妹;可当她再见到他,不知是否还能忆起属于他们青梅竹马的往事,找回他们两小无猜起的缘分……一场场生与死的战争展开,要记住,豪门之间,大家族之间,亲情是不存在的,除非你真的用心爱着她。那便是爱情。小暮月处女作,带你穿过次元壁,来到二次元,看看守护甜心的世界!
  • 被穿越之这倒霉的回魂路

    被穿越之这倒霉的回魂路

    有多少人幻想过穿越?当生活不如意,被朋友背叛,被人劈腿,然后就穿越到了古代某受尽欺负的美艳、清纯、可爱少女身上,开启“偶遇”古代美男之路。邪魅教主、正直盟主、健气少年、霸道帝王、风流才子,左拥右抱,好不快活!那那个被穿越了的人怎么办呢?又该何去何从呢?非常倒霉的楚婉(楚玥)就被人穿越了,然后开启了“倒霉”的回魂路楚玥:那个。。。我不是已经回魂了吗?这猪。。。黑白无常:这是一次意外!(正经脸)楚玥:作者,我们可以把前面的章节砍掉重来吗?我申请换个角色!
  • 伏魔道长

    伏魔道长

    那年高中退学,便回到老家干小本买卖。本以为会像其他人一样安居乐业的,却因为那柄鱼肠剑使我不得不走上伏魔之路……
  • 逆天废柴:别惹逗比母子

    逆天废柴:别惹逗比母子

    她是袁丞相府中嫡系大小姐,未婚生子嚣张跋扈,不学无术不守规矩,是所有人唾弃的废材草包。废材?草包?嚣张跋扈?好,那我这个废材就好好的嚣张跋扈给你们看!斗婆姨斗双胞胎姊妹,当几个窝里斗的时候她却在一旁看热闹。谁欺负我们娘俩,我打!谁出演匪帮我们娘俩,我还是打!某男上门退亲,说是不嫌弃她未婚生子,不嫌弃她嚣张跋扈,口口声声说能够娶回家调教。不嫌弃她?她还嫌弃他好不好?正当她竭尽全力想要摆脱某男的求亲攻势的时候却发现躺在了某男的床上,某男一脸阴测测的笑容:“女人,上了我的床你这辈子都是我的人了。”
  • 外企真好混

    外企真好混

    外企,在许多人的心目中是一个高不可攀的所在。西服革履、洋文流利,智商超高,是人们对那些“精英们”的评价。在羡慕和嫉妒的围观下,外企显得过于神秘。外企真能混吗?答案是肯定的。有这样一群混迹于全球知名外企的11女女,他们的喜怒哀乐,理想与幻灭,从生存的激流险滩安然渡过。听听他们的故事也许对你会有所启发。这是一个彻头彻尾真实的故事。是一部外企生存者的史诗。悬念迭起,彻底的冷幽默是其风格。
  • 逆光之翼之腹黑阎皇

    逆光之翼之腹黑阎皇

    阎天——地府中掌管一切的阎皇大帝,被他那恶魔母亲吴辛逼迫,必须娶一个人间女孩回地府成为他的妻子。可位高权重脾气又坏的阎天怎么会乖乖对一个普通女孩子献殷勤呢?无奈在母亲的逼迫下,他不得不乔装成插班生来到吴优所在的明兰高中,开始了普通学生的生活。吴优虽然只是一个普通的女高中生,但性格却倔强得很,对于化身为超级帅气的富家子阎天完全不为所动,不仅如此,还三番五次地和阎天为敌,凡是能够让阎天发狂的事情,吴优都一定要做上一遍……
  • 防狼禁宠,豪门总裁的重生弃妇

    防狼禁宠,豪门总裁的重生弃妇

    她,叶凡,本为弃子在孤儿院里长大,年幼的她经历了世间冷暖。他,白秋,身在豪门,从小衣食无忧,闯兵营不在话下,二十二岁接手公司,一年内让公司响应全球,成为国民金龟婿。一夜的重生竟让她成为他白纸黑字名义上的妻子,丈夫驰骋情场,如火如荼,她不明不白成为弃妇?弃妇,弃子,无疑都是被人抛弃,而这一次她又要怎样去改变命运。千辛万苦换来与豪门总裁白秋的离婚协议一张,选择了净身出户,过着平淡的生活。怎料天有不测风云……一年后,为了还清父亲的债务,她甘愿入住前夫上司为她打造的囚笼成为他的奴……逃离他的桎梏是她唯一的愿望……豪门宠爱,现实版的后宫争斗,看他们怎么上演一场惊心动魄敌不动,赶紧溜的追逐之战……
  • 仙鲤缘:鲛杀妖王盛宠

    仙鲤缘:鲛杀妖王盛宠

    宠文。一个痴情小妖为了追傻白女主转生三次的玄幻言情。一个谁转世谁就受虐的故事。于是虐来虐去。我们虽然是假穿越,但动都是真感情,谁跑掐死谁。
  • 尘缘长安

    尘缘长安

    一片小小说,练练手,希望为未来的创作生涯打点基础
  • 缘来很爱你

    缘来很爱你

    某个夜晚,雷雨交加,狂风大作。别墅内一个房间的房门开启,一只白嫩的小手从外面伸进来,躺在床上浅眠的某男瞬间被惊醒,“什么事?”某女抱着枕头,被突如其来的声音狠狠吓了一跳,“我……那个……少爷啊,听说你很怕打雷,所以我才来的,你别怕,我保护你!”谁知话音刚落,一道惊雷劈来,轰隆。