登陆注册
14722800000062

第62章 THE DAMNED THING.(1)

1: One Does Not Always Eat What is on the Table BY the light of a tallow candle which had been placed on one end of a rough table a man was reading some-thing written in a book. It was an old account book, greatly worn; and the writing was not, apparently, very legible, for the man sometimes held the page close to the flame of the candle to get a stronger light on it. The shadow of the book would then throw into obscurity a half of the room, darkening a num-ber of faces and figures; for besides the reader, eight other men were present. Seven of them sat against the rough log walls, silent, motionless, and the room being small, not very far from the table. By extend-ing an arm anyone of them could have touched the eighth man, who lay on the table, face upward, partly covered by a sheet, his arms at his sides. He was dead.

The man with the book was not reading aloud, and no one spoke; all seemed to be waiting for some-thing to occur; the dead man only was without ex-pectation. From the blank darkness outside came in, through the aperture that served for a window, all the ever unfamiliar noises of night in the wilder-ness--the long nameless note of a distant coyote;the stilly pulsing thrill of tireless insects in trees;strange cries of night birds, so different from those of the birds of day; the drone of great blundering beetles, and all that mysterious chorus of small sounds that seem always to have been but half heard when they have suddenly ceased, as if con-scious of an indiscretion. But nothing of all this was noted in that company; its members were not overmuch addicted to idle interest in matters of no practical importance; that was obvious in every line of their rugged faces--obvious even in the dim light of the single candle. They were evidently men of the vicinity--farmers and woodsmen.

The person reading was a trifle different; one would have said of him that he was of the world, worldly, albeit there was that in his attire which attested a certain fellowship with the organisms of his environment. His coat would hardly have passed muster in San Francisco; his foot-gear was not of urban origin, and the hat that lay by him on the floor (he was the only one uncovered) was such that if one had considered it as an article of mere personal adornment he would have missed its mean-ing. In countenance the man was rather pre-possessing, with just a hint of sternness; though that he may have assumed or cultivated, as appropriate to one in authority. For he was a coroner. It was by virtue of his office that he had possession of the book in which he was reading; it had been found among the dead man's effects--in his cabin, where the inquest was now taking place.

When the coroner had finished reading he put the book into his breast pocket. At that moment the door was pushed open and a young man entered.

He, clearly, was not of mountain birth and breeding:

he was clad as those who dwell in cities. His clothing was dusty, however, as from travel. He had, in fact, been riding hard to attend the inquest.

The coroner nodded; no one else greeted him.

'We have waited for you,' said the coroner.' It is necessary to have done with this business to-night.'

The young man smiled. 'I am sorry to have kept you,' he said. 'I went away, not to evade your summons, but to post to my newspaper an account of what I suppose I am called back to relate.'

The coroner smiled.

'The account that you posted to your newspaper,'

he said, 'differs, probably, from that which you will give here under oath.'

'That,' replied the other, rather hotly and with a visible flush, 'is as you please. I used manifold paper and have a copy of what I sent. It was not written as news, for it is incredible, but as fiction.

It may go as a part of my testimony under oath.'

'But you say it is incredible.'

'That is nothing to you, sir, if I also swear that it is true.'

The coroner was silent for a time, his eyes upon the floor. The men about the sides of the cabin talked in whispers, but seldom withdrew their gaze from the face of the corpse. Presently the coroner lifted his eyes and said: 'We will resume the inquest.'

The men removed their hats. The witness was sworn.

'What is your name? ' the coroner asked.

'William Harker.'

'Age? '

'Twenty-seven.'

'You knew the deceased, Hugh Morgan?'

'Yes.'

'You were with him when he died?'

'Near him.'

'How did that happen--your presence, I mean ? '

'I was visiting him at this place to shoot and fish.

A part of my purpose, however, was to study him and his odd, solitary way of life. He seemed a good model for a character in fiction. I sometimes write stories.'

'I sometimes read them.'

'Thank you.'

'Stories in general--not yours.'

Some of the jurors laughed. Against a sombre background humour shows high lights. Soldiers in the intervals of battle laugh easily, and a jest in the death chamber conquers by surprise.

'Relate the circumstances of this man's death,'

said the coroner. 'You may use any notes or mem-oranda that you please.'

The witness understood. Pulling a manuscript from his breast pocket he held it near the candle and turning the leaves until he found the passage that he wanted began to read.

2: What may Happen in a Field of Wild Oats '. . . The sun had hardly risen when we left the house. We were looking for quail, each with a shot-gun, but we had only one dog. Morgan said that our best ground was beyond a certain ridge that he pointed out, and we crossed it by a trail through the chaparral. On the other side was comparatively level ground, thickly covered with wild oats. As we emerged from the chaparral Morgan was but a few yards in advance. Suddenly we heard, at a little distance to our right and partly in front, a noise as of some animal thrashing about in the bushes, which we could see were violently agitated.

同类推荐
热门推荐
  • 阴胎之地狱从生

    阴胎之地狱从生

    在一个偌大的房间里,一声电话铃响起。林菀,跟平常一样接起了电话。电话里响起的是一个陌生男人的声音:‘’是林菀女士吗?你的孩子有危险!"听到这话后,林菀,心一惊,看了看床上熟睡的阴年阴日阴时阴刻出生的孩子安了心:‘’怎么了呢能,孩子明明好好的。"想完便挂了这个看似可笑的电话。夜深了,林菀一想到白天的电话,便睡不着了。看看在熟睡中咬着手指的宝宝,心里一阵不安。可后来,不安的她去查询这个电话号码的归属地时,一阵冷汗直下,因为归属地就是她家。那这到底是谁......还是......
  • 悬.红

    悬.红

    异想之中。我把自己埋葬,在梦里追寻身体的记忆。充满悬念。我的文字柔软而富有弹性,努力的写自己喜欢的文字和故事。
  • 公主前妻:我们复婚吧!

    公主前妻:我们复婚吧!

    我们离婚吧!昊,我以为只要我坚持做好你的妻子,你总有一天会爱上我。没想到,我做了怎么多,你还要和我离婚。我爱你,也是我最后一次说我爱你了。从此以后我们就当陌生人吧。冷惜蓉,哽咽着强忍不流泪。在离婚协议书上写下了自己的名字。头也不回上楼收拾东西,明天,我就搬出去。看着,她的背影,是那么孤独无助,我,真的爱上她了吗……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 阴阳结

    阴阳结

    一个小村庄平凡的青年乌蓝,稀里糊涂的成为了茅山道派的传人,从此踏上了斩妖除魔的道路。一个颠覆国家的邪恶阵法,几大教派为何会卷入这场阴谋之中……以天为棋子,地为棋盘,乌蓝,他在这个惊天大阴谋中又扮演了怎样的角色?这个天地棋盘中,乌蓝又是怎样的一颗棋子?
  • 三神界

    三神界

    三神界,世间本无此世界,几十亿年前,时空错乱,无数世界的一部分空间板块被带入了错乱的时空中,经过不知多少岁月的时空漂流,渐渐的汇聚在了同一个时空,而形成了无数种族,不同文化共同生活的一个世界——这就是这个世界的由来。少年李仙凡,莫名其妙的被卷入残酷的战斗,神与魔的争斗,各种族间的纷争,天使与魔鬼的战争种种传说尽在三神界。新人新书,如喜欢该作品的读者,请大方的点击收藏,加个粉丝支持下小子
  • 太古圣皇

    太古圣皇

    他本是一介浮萍,却被迫成为一粒供人争名夺利的棋子。万千欺辱中,仅凭一枚龙印,终铸不死金身,眼神所过之处,整个世界为之颤抖。傲视苍穹,他仰天狂笑:“我若成佛,天下无魔,我若成魔,佛奈我何?”
  • 九五至尊之大浩劫

    九五至尊之大浩劫

    五大层,九小通,修仙大陆强者为尊。问我为什么杀你,就是看你不爽,没有别的。最强至尊我怕谁?来吧渣渣们,这就是你们最强的实力吗?欢迎加入至尊榜,群号码:592101883
  • 青少年成功需挖掘的10种潜能(成功文库)

    青少年成功需挖掘的10种潜能(成功文库)

    《成功文库》描述本书以成功创业者有影响、有波折的创业故事为主体,锁定那些经历过挫折、失败仍自强不息走向成功的群体和个人,将他们顽强坚韧的人文精神和高贵动人的文化品格展示在所有读者面前。
  • 吸血鬼老公不好惹

    吸血鬼老公不好惹

    不经意间,他们命运之轮以悄然转动。他是吸血鬼始祖“德古拉伯爵”亲眼看着自己的爱妻被处以火刑。她是神秘的二重身,一觉醒来发现自己竟成了他买来的替身玩具!她为了活下去,被迫放下尊严取悦他……但这真的像看上去这么简单吗?