登陆注册
14722700000039

第39章

I might have told you of the beginning of this liaison in a few lines, but I wanted you to see every step by which we came, I to agree to whatever Marguerite wished, Marguerite to be unable to live apart from me.

It was the day after the evening when she came to see me that Isent her Manon Lescaut.

From that time, seeing that I could not change my mistress's life, I changed my own. I wished above all not to leave myself time to think over the position I had accepted, for, in spite of myself, it was a great distress to me. Thus my life, generally so calm, assumed all at once an appearance of noise and disorder.

Never believe, however disinterested the love of a kept woman may be, that it will cost one nothing. Nothing is so expensive as their caprices, flowers, boxes at the theatre, suppers, days in the country, which one can never refuse to one's mistress.

As I have told you, I had little money. My father was, and still is, receveur general at C. He has a great reputation there for loyalty, thanks to which he was able to find the security which he needed in order to attain this position.

It is worth forty thousand francs a year, and during the ten years that he has had it, he has paid off the security and put aside a dowry for my sister. My father is the most honourable man in the world. When my mother died, she left six thousand francs a year, which he divided between my sister and myself on the very day when he received his appointment; then, when I was twenty-one, he added to this little income an annual allowance of five thousand francs, assuring me that with eight thousand francs a year I might live very happily at Paris, if, in addition to this, I would make a position for myself either in law or medicine. I came to Paris, studied law, was called to the bar, and, like many other young men, put my diploma in my pocket, and let myself drift, as one so easily does in Paris.

My expenses were very moderate; only I used up my year's income in eight months, and spent the four summer months with my father, which practically gave me twelve thousand francs a year, and, in addition, the reputation of a good son. For the rest, not a penny of debt.

This, then, was my position when I made the acquaintance of Marguerite. You can well understand that, in spite of myself, my expenses soon increased. Marguerite's nature was very capricious, and, like so many women, she never regarded as a serious expense those thousand and one distractions which made up her life. So, wishing to spend as much time with me as possible, she would write to me in the morning that she would dine with me, not at home, but at some restaurant in Paris or in the country. I would call for her, and we would dine and go on to the theatre, often having supper as well; and by the end of the evening I had spent four or five louis, which came to two or three thousand francs a month, which reduced my year to three months and a half, and made it necessary for me either to go into debt or to leave Marguerite. I would have consented to anything except the latter.

Forgive me if I give you all these details, but you will see that they were the cause of what was to follow. What I tell you is a true and simple story, and I leave to it all the naivete of its details and all the simplicity of its developments.

I realized then that as nothing in the world would make me forget my mistress, it was needful for me to find some way of meeting the expenses into which she drew me. Then, too, my love for her had so disturbing an influence upon me that every moment I spent away from Marguerite was like a year, and that I felt the need of consuming these moments in the fire of some sort of passion, and of living them so swiftly as not to know that I was living them.

I began by borrowing five or six thousand francs on my little capital, and with this I took to gambling. Since gambling houses were destroyed gambling goes on everywhere. Formerly, when one went to Frascati, one had the chance of making a fortune; one played against money, and if one lost, there was always the consolation of saying that one might have gained; whereas now, except in the clubs, where there is still a certain rigour in regard to payments, one is almost certain, the moment one gains a considerable sum, not to receive it. You will readily understand why. Gambling is only likely to be carried on by young people very much in need of money and not possessing the fortune necessary for supporting the life they lead; they gamble, then, and with this result; or else they gain, and then those who lose serve to pay for their horses and mistresses, which is very disagreeable. Debts are contracted, acquaintances begun about a green table end by quarrels in which life or honour comes to grief; and though one may be an honest man, one finds oneself ruined by very honest men, whose only defect is that they have not two hundred thousand francs a year.

I need not tell you of those who cheat at play, and of how one hears one fine day of their hasty disappearance and tardy condemnation.

I flung myself into this rapid, noisy, and volcanic life, which had formerly terrified me when I thought of it, and which. had become for me the necessary complement of my love for Marguerite.

What else could I have done?

The nights that I did not spend in the Rue d'Antin, if I had spent them alone in my own room, I could not have slept. Jealousy would have kept me awake, and inflamed my blood and my thoughts;while gambling gave a new turn to the fever which would otherwise have preyed upon my heart, and fixed it upon a passion which laid hold on me in spite of myself, until the hour struck when I might go to my mistress. Then, and by this I knew the violence of my love, I left the table without a moment's hesitation, whether Iwas winning or losing, pitying those whom I left behind because they would not, like me, find their real happiness in leaving it.

For the most of them, gambling was a necessity; for me, it was a remedy. Free of Marguerite, I should have been free of gambling.

同类推荐
热门推荐
  • 魔统山河

    魔统山河

    少年奇才,奇遇不断,斩妖邪,除败类,扫孽障,一统山河。
  • 小丫鬟我爱你

    小丫鬟我爱你

    一个是集万身宠爱却又身患重病的富家大少爷,一个是出身贫寒自小卖身的小丫鬟,从她第一眼见到他就喜欢上他,却眼睁睁的看着他成亲,受人侮辱遭人陷害;妻子的背叛令他心痛万分,机缘巧合让他知道这个一直陪伴在身边的小丫头却深爱着自己,他能否放下身份和她相爱并厮守一生吗?
  • 也是历史:一本周刊20年的中国记忆

    也是历史:一本周刊20年的中国记忆

    本书是对共和国近20(1989~2008)年来,与普通老百姓息息相关的当年的被普遍关注的一系列事件,例如89年的民工潮、90年的第十一届北京亚运会、三陕工程开工、气功热潮、香港和澳门的回归、98抗洪、企业职工下岗、美国袭击中国使馆案、“远华走私案”、高教收费、SARS等重大事件的一种历史性回顾。作品均选自当年的《新世纪周刊》的现实报道,具有及时性、准确性等新闻特点,不仅对当时的人们给予一种信息传播、思想讨论的时代意义,对今天的我们同样具有一定的深思、回顾与纪念意义。
  • 百里断恋:绝代仙君追妻记

    百里断恋:绝代仙君追妻记

    九重天的阴雨天,连绵了半个月。仙侍在孤云殿前站定,朱红木门前,他深吸一口气,随后敲门。“进来。”屋内传来淡漠的男声。重重帘幕之后,烛火摇曳,紫檀软塌上,素邱仙君慵懒侧躺,仙侍抬头,正看见仙君那张颠倒众生的侧脸,慌忙低了头。“送她去凡界了么?”“是,仙君。”仙侍恭敬回答,还是忍不住叹息,“凡世皆苦,红尘喧嚣,此番,她怕是会十分辛苦……”仙君闻言,忽然起身,仙侍再次沉默。“本君以往事务缠身,也是该去历练一番了,这孤云殿,就交给你了。”语罢,仙君大步流星地向外走。“仙君,您?”仙侍愕然。仙君回头,淡笑,“本君,势要追妻!”
  • 仙魔奇缘

    仙魔奇缘

    魔界企图吞噬整个凡间,她背负着维护凡间安定的使命下了凡,却偶遇了他。他投生于凡间,是魔界的魔少,成年后体内的封印会自动解除,懂得自己的身份,奉他父亲魔王的指令来夺取七彩灵石,用灵石的灵力来让自己的魔力增强,从而统领三界。可一旦耗尽了她的灵石的灵力,她便会死亡。他会怎么做?她又会怎么做?她是仙而他是魔,他们会有怎样的一段奇缘?结局又将是怎样的呢?
  • 美女天师与狐同居:狐颜鬼事

    美女天师与狐同居:狐颜鬼事

    【原创作者社团『未央』出品】她是天师好吧,为什么她的室友全是非人类?一只爱好把自己变成女人的公狐狸精,一位脾气温柔会做家务的美少女鬼,一个莫名其妙出现带着灵力的小孩,她的太平日子算是到头了……血气弥漫的幼儿园,人心惶惶的大学校园,靠近湖畔的废旧别墅,永远走不出去的商业大楼……当爆笑的灵异故事开始上演,请不要离席
  • 葬空天穹诀

    葬空天穹诀

    三千年前,魔帝苍玄被正道七派联手伏杀,苍玄自爆元神击杀了近千王境高手,而正道七位大帝也深受重伤,苍玄不甘,残魂逃生而出。三千年后,一位名叫遗忘的孤儿因为野兽追击不慎摔入一座湖中,不想湖底别有洞天,湖底有一个洞穴,而洞穴中有一道蓝光,看到遗忘的瞬间,直接将遗忘吸入洞中,从此以后,遗忘不断变强,最后成为诛灭虚伪正道的乱世妖星!修武等级:炼体,凝气,入道,紫府,武宗,武王,武帝......
  • 无尽无限

    无尽无限

    这既是个游戏,也是残酷的现实。在那个连接着现实的虚拟世界——意识决定我们,意识选择我们,意识决定了我们的意识。让我们丢掉怯懦和恐惧,捡起强大与无敌,在哪无限的世界里,追逐无尽的步伐。
  • 倾城红颜,就是不做太子妃

    倾城红颜,就是不做太子妃

    前朝公主,母亲遭人陷害,有幸被武林神话的高人所救抚养长大。情窦初开,为了所救心爱之人却被幽禁三年!今生因果,得知身世之谜决定绝地反击、为母报仇。生死相救,却被他误认他人。幡然醒悟,决定弃爱重生,不在痴恋。他如天神一般降临在她身边,她爱的如此如醉。他却视她如仇人一般,嫌弃厌恶。恩怨纠葛,世事难料。一个强大如神一般的男人权倾天下,他以为自己恨她,讨厌她,所以一次一次让她受伤。她选择放弃,不在为他一次一次的流泪,而他却又一次又一次的拯救她。他以为自己不爱她,却无法忍受她越来越远的心。世间纷扰,将爱越推越远。轮回循环,终究逃不过宿命的安排。两情相悦,爱恨纠缠,结局到底何去何从?
  • 易烊千玺之年少轻狂

    易烊千玺之年少轻狂

    他,校园校草级人物,他,娱乐圈的佼佼者,他,高冷却独宠一人堂堂学生会会长就这样被征服了?帮他抄笔记,给他送早餐,做他不想要做的事情,一线情缘,不知不觉中,她被所有粉丝嫉妒,缘,断了。青春谁没错过?