登陆注册
14721000000006

第6章

That early and more simple age considered alike the necessities of all ranks, anddepicted the symbols of good cheer so as to be obvious to all capacities; well judging that a man who could not read a syllable might nevertheless love a pot of good ale as well as his better-educated neighbours, or even as the parson himself.

Acting upon this liberal principle, publicans as yet hung forth the painted emblems of their calling, and sign-painters, if they seldom feasted, did not at least absolutely starve.

To a worthy of this decayed profession, as we have already intimated, Dick Tinto became an assistant; and thus, as is not unusual among heaven-born geniuses in this department of the fine arts, began to paint before he had any notion of drawing.

His talent for observing nature soon induced him to rectify the errors, adn soar above the instructions, of his teacher. He particularly shone in painting horses, that being a favourite sign in the Scottish villages; and, in tracing his progress, it is beautiful to observe how by degrees he learned to shorten the backs and prolong the legs of these noble animals, until they came to look less like crocodiles, and more like nags.

Detraction, which always pursues merit with strides proportioned to its advancement, has indeed alleged that Dick once upon a time painted a horse with five legs, instead of four. I might have rested his defence upon the license allowed to that branch of his profession, which, as it permits all sorts of singular and irregular combinations, may be allowed to extend itself so far as to bestow a limb supernumerary on a favourite subject. But the cause of a deceased friend is sacred; and I disdain to bottom it so superficially. I have visited the sign in question, which yet swings exalted in the village of Langdirdum; and I am ready to depone upon the oath that what has been idly mistaken or misrepresented as being the fifth leg of the horse, is, in fact, the tail of that quadruped, and, considered with reference to the posture in which he is delineated, forms a circumstance introduced and managed with great and successful, though daring, art. The nag being represented in a rampant or rearing posture, the tail, which is prolonged till it touches the ground, appears to form a point d'appui, and gives the firmness of a tripod to the figure, without which it would be difficult to conceive, placed as the feet are, how the courser could maintain his ground without tumbling backwards. This bold conception has fortunately fallen into the custody of one by whom it is duly valued; for, when Dick, in his more advanced state of proficiency, became dubious of the propriety of so daring a deviation to execute a picture of the publican himself in exchange for this juvenile production, the courteous offer was declined by his judicious employer, who had observed, it seems, that when his ale failed to do its duty in conciliating his guests, one glance at his sign was sure to put them in good humour.

It would be foreign to my present purpose to trace the steps by which Dick Tinto improved his touch, and corrected, by the rules of art, the luxuriance of a fervid imagination. The scales fell from his eyes on viewing the sketches of a contemporary, the Scottish Teniers, as Wilkie has been deservedly styled. He threw down the brush. took up the crayons, and, amid hunger and toil, and suspense and uncertainty, pursued the path of his profession under better auspices than those of his original master. Still the first rude emanations of his genius, like the nursery rhymes of Pope, could these be recovered, will be dear to the companions of Dick Tinto's youth. There is a tankard and gridiron painted over the door of an obscure change-house in the Back Wynd of Gandercleugh----But I feel I must tear myself from the subject, or dwell on it too long.

Amid his wants and struggles, Dick Tinto had recourse, like his brethren, to levying that tax upon the vanity of mankind which he could not extract from their taste and liberality--on a word, he painted portraits. It was in this more advanced state of proficiency, when Dick had soared above his original line of business, and highly disdained any allusion to it, that, after having been estranged for several years, we again met in the village of Gandercleugh, I holding my present situation, and Dick painting copies of the human face divine at a guinea per head.

This was a small premium, yet, in the first burst of business, it more than sufficed for all Dick's moderate wants; so that he occupied an apartment at the Wallace Inn, cracked his jest with impunity even upon mine host himself, and lived in respect and observance with the chambermaid, hostler, and waiter.

Those halcyon days were too serene to last long. When his honour the Laird of Gandercleugh, with his wife and three daughters, the minister, the gauger, mine esteemed patron Mr.

Jedediah Cleishbotham, and some round dozen of the feuars and farmers, had been consigned to immortality by Tinto's brush, custom began to slacken, and it was impossible to wring more than crowns and half-crowns from the hard hands of the peasants whose ambition led them to Dick's painting-room.

Still, though the horizon was overclouded, no storm for some time ensued. Mine host had Christian faith with a lodger who had been a good paymaster as long as he had the means. And from a portrait of our landlord himself, grouped with his wife and daughters, in the style of Rubens, which suddenly appeared in the best parlour, it was evident that Dick had found some mode of bartering art for the necessaries of life.

同类推荐
  • 古夫于亭杂录

    古夫于亭杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 义演法师西斋

    义演法师西斋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Aeneid

    The Aeneid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北户录

    北户录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土决

    净土决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大道凡途

    大道凡途

    大道万千,殊途同归。有人心存善念,历经几十轮回善心不改,成就至善大道。有人学古通今,读万卷书行万里路识万种人,成就博学大道。有人生而不凡,行逆天之路习逆天之法,成就修途大道。有人恶念滔天,杀伐果断屠戮世间生灵涂炭,成就鬼途魔道。这万千道途,终归有人踏上,有人坦荡无碍,有人磨难重重,有人直通大道,有人本路夭折,然后却无人可以回返。这便是道,行逆天之举,踏不归之途。
  • 迈向最强之路

    迈向最强之路

    张川,穿越大军中普普通通的一员,原本连成为主角的资质都没有,不会魔法,没有异能,身体素质更是烂到极点,虽然苦练拳法励志成为一名真正的强者,然而这并没有什么卵用,别人一个霸气侧露他就会吓得摔倒在地,原本这一世他也会默默无闻地度过,直到有一天他傍上了一位看起来非常厉害的魔女,在其威逼利诱下将明显走错了片场的某个道具整个吞下之后,化身为让人谈之色变的哥斯拉(雾这只是一个抱大腿的死宅和色气度满满的女主角之间的故事
  • 惹上霸道双胞胎

    惹上霸道双胞胎

    什么?你说我是流氓?开玩笑,我的老婆才是流氓,别人英雄救美都能捡个美女,许诺倒好,捡了个祖宗,而且这祖宗居然还是双胞胎,姐姐妹妹傻傻分不清楚。。。
  • 怎堪曲终人散

    怎堪曲终人散

    白晴曦不知道有一种爱,叫刻骨铭心;俞霖不知道有一种痛,叫撕心裂肺。“你可以陪我走过青春,但你不能陪我走完人生!”人前,她是高高在上的总裁。人后,她是一碰就谢的花朵。“你输,你输得起!但是我,输不起!你不值得我赔上整个青春!”面对最爱的人,最在乎的人一个个背叛一个个的离开,她,又该如何选择一代霸气总裁成长史,尽请期待~
  • 毗尼母经

    毗尼母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 总裁夺妻1001夜

    总裁夺妻1001夜

    浅浅,你逃到哪里都是我的妻子顾少,请放开双手,让我离开
  • 云笙箫

    云笙箫

    在风云涌动的大陆,将因为一个人而改变,未来的赤星缓缓升起……而与此同时,伴随着赤星的明星也慢慢出现……
  • 生在农村,混在都市

    生在农村,混在都市

    人生多苦难,贵在多坚持,款款深情徒手敬岁月,一腔热血洒青春。
  • 左右我们生活的28条潜规则

    左右我们生活的28条潜规则

    文中精选了28条意义重大的规则,每条规则都是一把开启智慧之门的钥匙。它将帮我们打开一个新的天地,教会我们从纷乱的表象中捕捉事物的本质,然后顺势而为,达到事半功倍之效果。
  • 我的都市传说

    我的都市传说

    这是一个小城镇,这里没有一个角落是太平的。