登陆注册
14720900000032

第32章 THE MOTHER DECIDES THE SEX OF THE EGG.(5)

In a steep bank of sandy clay, we find a set of round, wide-open holes. There are generally only a few of them, each about half an inch in diameter. They are the entrance-doors leading to the Anthophora's abode, doors always left open, even after the building is finished. Each of them gives access to a short passage, sometimes straight, sometimes winding, nearly horizontal, polished with minute care and varnished with a sort of white glaze. It looks as if it had received a thin coat of whitewash. On the inner surface of this passage, in the thickness of the earthy bank, spacious oval niches have been excavated, communicating with the corridor by means of a narrow bottle-neck, which is closed, when the work is done, with a substantial mortar stopper. The Anthophora polishes the outside of this stopper so well, smooths its surface so perfectly, bringing it to the same level as that of the passage, is so careful to give it the white tint of the rest of the wall that, when the job is finished, it becomes absolutely impossible to distinguish the entrance-door corresponding with each cell.

The cell is an oval cavity dug in the earthy mass. The wall has the same polish, the same chalky whiteness as the general passage. But the Anthophora does not limit herself to digging oval niches: to make her work more solid, she pours over the walls of the chamber a salivary liquid which not only whitens and varnishes but also penetrates to a depth of some millimetres into the sandy earth, which it turns into a hard cement. A similar precaution is taken with the passage; and therefore the whole is a solid piece of work capable of remaining in excellent condition for years.

Moreover, thanks to the wall hardened by the salivary fluid, the structure can be removed from its matrix by chipping it carefully away. We thus obtain, at least in fragments, a serpentine tube from which hangs a single or double row of oval nodules that look like large grapes drawn out lengthwise. Each of these nodules is a cell, the entrance to which, carefully hidden, opens into the tube or passage. When she wishes to leave her cell, in the spring, the Anthophora destroys the mortar disk that closes the jar and thus reaches the general corridor, which is quite open to the outer air.

The abandoned nest provides a series of pear-shaped cavities, of which the distended part is the old cell and the contracted part the exit-neck, rid of its stopper.

These pear-shaped hollows form splendid lodgings, impregnable strongholds, in which the Osmiae find a safe and commodious retreat for their families. The Horned Osmia and the Three-horned Osmia establish themselves there at the same time. Although it is a little too large for her, Latrielle's Osmia also appears very well satisfied with it.

I have examined some forty of the superb cells utilized by each of the first two. The great majority are divided into two storeys by means of a transversal partition. The lower storey includes the larger portion of the Anthophora's cell; the upper storey includes the rest of the cell and a little of the bottle-neck that surmounts it. The two-roomed dwelling is closed, in the passage, by a shapeless, bulky mass of dried mud. What a clumsy artist the Osmia is, compared with the Anthophora! Against the exquisite work of the Anthophora, partition and plug strike a note as hideously incongruous as a lump of dirt on polished marble.

The two apartments thus obtained are of a very unequal capacity, which at once strikes the observer. I measured them with my five-millimetre tube. On an average, the bottom one is represented by a column of sand 50 millimetres deep (1.95 inches.--Translator's Note.)and the top one by a column of 15 millimetres (.585 inch.--Translator's Note.). The holding-capacity of the one is therefore about three times as large as that of the other. The cocoons enclosed present the same disparity. The bottom one is big, the top one small.

Lastly, the lower one belongs to a female Osmia and the upper to a male Osmia.

Occasionally the length of the bottle-neck allows of a fresh arrangement and the cavity is divided into three storeys. The bottom one, which is always the most spacious, contains a female; the two above, both smaller than the first and one smaller than the other, contain males.

Let us keep to the first case, which is always the most frequent. The Osmia is in the presence of one of these pear-shaped hollows. It is a find that must be employed to the best advantage: a prize of this sort is rare and falls only to fortune's favourites. To lodge two females in it at once is impossible; there is not sufficient room. To lodge two males in it would be undue generosity to a sex that is entitled to but the smallest consideration. Besides, the two sexes must be represented in almost equal numbers. The Osmia decides upon one female, whose portion shall be the better room, the lower one, which is larger, better-protected and more nicely polished, and one male, whose portion shall be the upper storey, a cramped attic, uneven and rugged in the part which encroaches on the bottle-neck.

This decision is proved by numerous undeniable facts. Both Osmiae therefore can choose the sex of the egg about to be laid, seeing that they are now breaking up the laying into groups of two, a female and a male, as required by the conditions of the lodging.

I have only once found Latreille's Osmia established in the nest of the Masked Anthophora. She had occupied but a small number of cells, because the others were not free, being inhabited by the Anthophora.

同类推荐
  • 竹泉生女科集要

    竹泉生女科集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩醯首罗天法要

    摩醯首罗天法要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谐铎

    谐铎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王魏公集

    王魏公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 注维摩诘经卷

    注维摩诘经卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 堕神成魔:女帝归来时

    堕神成魔:女帝归来时

    【天不容,便破天;诸神挡,便诛神。】都市落魄平凡女被掉落的玲珑小塔所砸晕,因此走上了一条命中注定的有魔法,有空间,还修真的神奇道路。“要报仇啊,先成长吧。”塔灵默然道。“你一个人,这么久,累了吧?以后都换我守护你。“刚毅男子万般柔情心疼道。“谁敢动她?”冷漠大帝冷眼俯瞰众生蔑视道。(一千年用来相爱太短,一千年用来等待又太长。)
  • 点仙传

    点仙传

    一曲悲歌,人生几何,点仙封神,情难了得,纵使翻手为云覆手雨,也不能幸免受感情的折磨。逆天征伐,战大道之果,纵凡胎,纵仙神,纵神魔,不过这一曲悲歌。一折点仙,带数人重回远古,灭仙者现,点仙者出。斩仙灭道,纷扰不断。载着悲歌征战,踏上修炼之路。
  • 捡个萌萌哒附送高冷大大

    捡个萌萌哒附送高冷大大

    人前她是玩世不恭的豪门世家的掌上明珠洛倾世,人后她是黑白通吃的“沁言”而他,只手遮天的“绝少”莫熙绝。她玩世不恭,腹黑率性,他冰冷无情整个一面瘫,还有个球。当她和他碰撞又会有怎样的火花~
  • 重生之双赢人生

    重生之双赢人生

    一次奇遇,开始了都市的校园甜美风光生活,看我如何用异能挣取人生的第一桶金。美女相伴左右,富家子弟端茶送水。从此笑傲都市风云!
  • 我的世界——战皇传奇

    我的世界——战皇传奇

    一起了欣赏墨凌和他的伙伴们在我的世界中的神奇旅途吧。(作者处女作,写的不好请原谅。)
  • 热血青年高校

    热血青年高校

    一个菜鸟特工,来到盂兰中学执行秘密任务。一段瞩目的往事,牵扯出整个城市的惊天阴谋。一个强大的组织,搅起了这个世界的血雨腥风。这一切的背后,是人性的扭曲还是道德的沦丧?是压抑的爆发还是懦弱的无奈?敬请关注药师年度巨献《热血青年高校》让我们跟随着文字走进主角的内心世界…
  • 帝临天下之王者归来

    帝临天下之王者归来

    大千世界,浩瀚无垠,蕴含无尽神秘;九重天外,九州并立,雄踞一方天宇;万千帝王,谁为王者?
  • 其实,我不懂

    其实,我不懂

    外热内冷的李怡和外冷内热的凌飞在入校后闪恋,但大家都不懂爱情。相爱却总是相互伤害。而大学不单单是有恋爱,还有可爱可气的室友。。。
  • 弃少之地下皇族

    弃少之地下皇族

    青涩的年华,遇到最好的你们,打不走骂不散,同甘苦共患难,兄弟,天生天养的青春,还好有你们作伴!恩怨江湖,我们心存道义,用我们的方式忠守道义——杀人偿命,欠债还钱!地下世界,我们抛洒热血,靠我们的拳头成就地下新的贵族,我们定的就是规矩,我们说的话就是王法!天生天养的热血青春,义气风发的叛逆少年,冷面杀手的悲情一生,各色美女的情感纠葛,一切精彩尽在《弃少之地下皇族》!
  • 尸兄好腰

    尸兄好腰

    被算计了一场冥婚,从此诡事不断……洞房花烛夜,没等来鬼老公,却等来另外一只男鬼。