登陆注册
14718700000079

第79章 SICKNESS UNTO DEATH(2)

"And I, too," said Charlotte, her eyes filling with tears. "You cannot long love a woman like that, who, they say, has gone off with a singer--""Marry, my dear Charlotte," said Calyste, interrupting her. "With the fortune your aunt intends to give you, which is enormous for Brittany, you can choose some better man than I. You could marry a titled man. Ihave brought you here, not to tell you what you already knew, but to entreat you, in the name of our childish friendship, to take this rupture upon yourself, and say that you have rejected me. Say that you do not wish to marry a man whose heart is not free; and thus I shall be spared at least the sense that I have done you public wrong. You do not know, Charlotte, how heavy a burden life now is to me. I cannot bear the slightest struggle; I am weakened like a man whose vital spark is gone, whose soul has left him. If it were not for the grief Ishould cause my mother, I would have flung myself before now into the sea; I have not returned to the rocks at Croisic since the day that temptation became almost irresistible. Do not speak of this to any one. Good-bye, Charlotte."He took the young girl's head and kissed her hair; then he left the garden by the postern-gate and fled to Les Touches, where he stayed near Camille till past midnight. On returning home, at one in the morning, he found his mother awaiting him with her worsted-work. He entered softly, clasped her hand in his, and said,--"Is Charlotte gone?"

"She goes to-morrow, with her aunt, in despair, both of them,"answered the baroness. "Come to Ireland with me, my Calyste.""Many a time I have thought of flying there--""Ah!" cried the baroness.

"With Beatrix," he added.

Some days after Charlotte's departure, Calyste joined the Chevalier du Halga in his daily promenade on the mall with his little dog. They sat down in the sunshine on a bench, where the young man's eyes could wander from the vanes of Les Touches to the rocks of Croisic, against which the waves were playing and dashing their white foam. Calyste was thin and pale; his strength was diminishing, and he was conscious at times of little shudders at regular intervals, denoting fever. His eyes, surrounded by dark circles, had that singular brilliancy which a fixed idea gives to the eyes of hermits and solitary souls, or the ardor of contest to those of the strong fighters of our present civilization. The chevalier was the only person with whom he could exchange a few ideas. He had divined in that old man an apostle of his own religion; he recognized in his soul the vestiges of an eternal love.

"Have you loved many women in your life?" he asked him on the second occasion, when, as seamen say, they sailed in company along the mall.

"Only one," replied Du Halga.

"Was she free?"

"No," exclaimed the chevalier. "Ah! how I suffered! She was the wife of my best friend, my protector, my chief--but we loved each other so!""Did she love you?" said Calyste.

"Passionately," replied the chevalier, with a fervency not usual with him.

"You were happy?"

"Until her death; she died at the age of forty-nine, during the emigration, at St. Petersburg, the climate of which killed her. She must be very cold in her coffin. I have often thought of going there to fetch her, and lay her in our dear Brittany, near to me! But she lies in my heart."The chevalier brushed away his tears. Calyste took his hand and pressed it.

"I care for this little dog more than for life itself," said the old man, pointing to Thisbe. "The little darling is precisely like the one she held on her knees and stroked with her beautiful hands. I never look at Thisbe but what I see the hands of Madame l'Amirale.""Did you see Madame de Rochefide?" asked Calyste.

"No," replied the chevalier. "It is sixty-eight years since I have looked at any woman with attention--except your mother, who has something of Madame l'Amirale's complexion."Three days later, the chevalier said to Calyste, on the mall,--"My child, I have a hundred and forty /louis/ laid by. When you know where Madame de Rochefide is, come and get them and follow her."Calyste thanked the old man, whose existence he envied. But now, from day to day, he grew morose; he seemed to love no one; all things hurt him; he was gentle and kind to his mother only. The baroness watched with ever increasing anxiety the progress of his madness; she alone was able, by force of prayer and entreaty, to make him swallow food.

Toward the end of October the sick lad ceased to go even to the mall in search of the chevalier, who now came vainly to the house to tempt him out with the coaxing wisdom of an old man.

"We can talk of Madame de Rochefide," he would say. "I'll tell you my first adventure.""Your son is ill," he said privately to the baroness, on the day he became convinced that all such efforts were useless.

Calyste replied to questions about his health that he was perfectly well; but like all young victims of melancholy, he took pleasure in the thought of death. He no longer left the house, but sat in the garden on a bench, warming himself in the pale and tepid sunshine, alone with his one thought, and avoiding all companionship.

Soon after the day when Calyste ceased to go even to Les Touches, Felicite requested the rector of Guerande to come and see her. The assiduity with which the Abbe Grimont called every morning at Les Touches, and sometimes dined there, became the great topic of the town; it was talked of all over the region, and even reached Nantes.

Nevertheless, the rector never missed a single evening at the hotel du Guenic, where desolation reigned. Masters and servants were all afflicted at Calyste's increasing weakness, though none of them thought him in danger; how could it ever enter the minds of these good people that youth might die of love? Even the chevalier had no example of such a death among his memories of life and travel. They attributed Calyste's thinness to want of food. His mother implored him to eat.

同类推荐
  • 无量寿经会译

    无量寿经会译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六度集经

    六度集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 真言要决

    真言要决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 处囊诀

    处囊诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闻明上人逝寄友人

    闻明上人逝寄友人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 回眸,笑

    回眸,笑

    她来了,渡那三生情劫,原来他也在,陪她三世缱绻,,,且看神落凡间,一切,拭目以待……回眸一笑,谁成了谁的劫……且看神覆天下,谈笑苍生……微瀾:“我端坐在时光的彼岸,用淡淡笔墨细数着,红尘的悲欢...”[本书仅为第一部,后续更加精彩]
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 夜帝的赌神小妻

    夜帝的赌神小妻

    一出生就被说是天煞孤星,爷爷不疼奶奶不爱,父亲都把她送走了,她就这样磕磕绊绊的长大了,可是谁也没有料到一场机缘巧合竟然成了女赌神,还有有了不同常人的桃花运,是不是老天爷看她可怜,对她后半生的照顾?
  • 网游之鬼皇传奇

    网游之鬼皇传奇

    天域,真的是单纯的游戏吗?他,来自异世界的人,被游戏世界的人称为上苍之子,走上寻找五大贤者留下的五行圣图。却步步惊险。魂殿,究竟是什么样的组织,里面的几个尽然能于圣兽匹敌,不断阻挡血雨,也为得到圣图,不断寻找。圣图,究竟是什么东西。鬼皇,鬼皇刀,传奇故事就此展开
  • 魔女倚梦

    魔女倚梦

    她是一个爱幻想的14岁少女,她希望自己有朝一日可以穿越去古代。她的愿望成真了,可是——“呃……呵呵……那个……我帮你报仇……你把身体给我呗!”她却和重生的上官紫兰在同一个身体里,而且这身体本就是上官紫兰前世的身体!上帝啊!不带这么玩人的!你怎么可以这样对待倚梦呢?
  • EXO之还能再见吗

    EXO之还能再见吗

    有一个女孩和XIUMIN是青梅竹马,在女孩18岁生日时一场意外事故让女孩失忆了,这是女孩的青梅竹马也丢下她离开了。可是在6年后相遇了,他们有会擦出什么火花?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 技术者

    技术者

    不要怪我狠,世界我当家。不要怪我强,功夫霸天下....
  • 难缠公主傲娇王

    难缠公主傲娇王

    她出身普通,有着超人的音乐天赋,却放弃了唯一的音乐进修机会,转身投入商海,只为报复那个男人......他是家族器重的继承人,在商场上如鱼得水,却没成想会和她站在利益的对立面......是和好如初?还是反目成仇?
  • 超能武王

    超能武王

    相传超能武者能,弹指碎星,撕裂星河,少年李想,冰火宫一名普通弟子,刻苦修行,一步步走上武道巅峰。