登陆注册
14718400000101

第101章

Poets are the great artists of language. They even create languages, like Homer and Shakspeare. They are the ornaments of literature. But they are more than ornaments. They are the sages whose sayings are treasured up and valued and quoted from age to age, because of the inspiration which is given to them,--an insight into the mysteries of the soul and the secrets of life. A good song is never lost; a good poem is never buried, like a system of philosophy, but has an inherent vitality, like the melodies of the son of Jesse. Real poetry is something, too, beyond elaborate versification, which is one of the literary fashions, and passes away like other fashions unless, redeemed by something that arouses the soul, and elevates it, and appeals to the consciousness of universal humanity. It is the poets who make revelations, like prophets and sages of old; it is they who invest history with interest; like Shakspeare and Racine, and preserve what is most vital and valuable in it. They even adorn philosophy, like Lucretius, when he speculated on the systems of the Ionian philosophers. They certainly impress powerfully on the mind the truths of theology, as Watts and Cowper and Wesley did in their noble lyrics. So that the most rapt and imaginative of men, if artists, utilize the whole realm of knowledge, and diffuse it, and perpetuate it in artistic forms. But real poets are rare, even if there are many who glory in the jingle of language and the structure of rhyme. Poetry, to live, must have a soul, and it must combine rare things,--art, music, genius, original thought, wisdom made still richer by learning, and, above all, a power of appealing to inner sentiments, which all feel, yet are reluctant to express.

So choice are the gifts, so grand are the qualities, so varied the attainments of truly great poets, that very few are born in a whole generation and in nations that number twenty or forty millions of people. They are the rarest of gifted men. Every nation can boast of its illustrious lawyers, statesmen, physicians, and orators; but they can point only to a few of their poets with pride. We can count on the fingers of one of our hands all those worthy of poetic fame who now live in this great country of intellectual and civilized men, one for every ten millions. How great the pre-eminence even of ordinary poets! How very great the pre-eminence of those few whom all ages and nations admire!

The critics assign to Dante a pre-eminence over most of those we call immortal. Only two or three other poets in the whole realm of literature, ancient or modern, dispute his throne. We compare him with Homer and Shakspeare, and perhaps Goethe, alone. Civilization glories in Virgil, Milton, Tasso, Racine, Pope, and Byron,--all immortal artists; but it points to only four men concerning whose transcendent creative power there is unanimity of judgment,--prodigies of genius, to whose influence and fame we can assign no limits; stars of such surpassing brilliancy that we can only gaze and wonder,--growing brighter and brighter, too, with the progress of ages; so remarkable that no barbarism will ever obscure their brightness, so original that all imitation of them becomes impossible and absurd. So great is original genius, directed by art and consecrated to lofty sentiments.

I have assumed the difficult task of presenting one of these great lights. But I do not presume to analyze his great poem, or to point out critically its excellencies. This would be beyond my powers, even if I were an Italian. It takes a poet to reveal a poet. Nor is criticism interesting to ordinary minds, even in the hands of masters. I should make critics laugh if I were to attempt to dissect the Divine Comedy. Although, in an English dress, it is known to most people who pretend to be cultivated, yet it is not more read than the "Paradise Lost" or the "Faerie Queene," being too deep and learned for some, and understood by nobody without a tolerable acquaintance with the Middle Ages, which it interprets,--the superstitions, the loves, the hatreds, the ideas of ages which can never more return. All I can do--all that is safe for me to attempt--is to show the circumstances and conditions in which it was written, the sentiments which prompted it, its historical results, its general scope and end, and whatever makes its author stand out to us as a living man, bearing the sorrows and revelling in the joys of that high life which gave to him extraordinary moral wisdom, and made him a prophet and teacher to all generations. He was a man of sorrows, of resentments, fierce and implacable, but whose "love was as transcendent as his scorn,"--a man of vast experiences and intense convictions and superhuman earnestness, despising the world which he sought to elevate, living isolated in the midst of society, a wanderer and a sage, meditating constantly on the grandest themes, lost in ecstatic reveries, familiar with abstruse theories, versed in all the wisdom of his day and in the history of the past, a believer in God and immortality, in rewards and punishments, and perpetually soaring to comprehend the mysteries of existence, and those ennobling truths which constitute the joy and the hope of renovated and emancipated and glorified spirits in the realms of eternal bliss. All this is history, and it is history alone which I seek to teach,--the outward life of a great man, with glimpses, if I can, of those visions of beauty and truth in which his soul lived, and which visions and experiences constitute his peculiar greatness. Dante was not so close an observer of human nature as Shakspeare, nor so great a painter of human actions as Homer, nor so learned a scholar as Milton; but his soul was more serious than either,--he was deeper, more intense than they; while in pathos, in earnestness, and in fiery emphasis he has been surpassed only by Hebrew poets and prophets.

同类推荐
热门推荐
  • 网王之真情越爱

    网王之真情越爱

    什么是爱?当初他喜欢部长,却无意中成为了破坏者!他嚣张但一直很努力,努力想要得到认可!“越前,看着我!”“越前,不要松懈!”“越前,快跑!!!”“真田前辈,你到底想要从我这里得到什么啊?”“你的手!”前辈,我回来了,这次,我会主动给你我的手,然后一辈子,不准你放开!
  • 白瞳妖女画重生

    白瞳妖女画重生

    原本命中注定要惨死的她,却在腹黑男主的逆天之举中活了下来。她魂魄残缺不全,却一路开挂,时而纯如莲花,时而媚似妖姬,有仇必报,修仙打怪乐此不疲。只是,她还是死了。这一世,她重生,却彻底的化为邪魔妖女。花样吊打前世仇人是她活下去的唯一信念。她却不知,苦寻已久的他也早已黑化……
  • 电影世界摆渡人

    电影世界摆渡人

    这是一个修仙者和异能者PK的时代!这是一个天使和大罗金仙搞在一起的时代!这是一个奥特曼大战如来佛祖的时代!这是一个林正英打哆啦A梦的时代!这是一个海贼王大战圣斗士的时代!这是一个丧尸和比卡丘共舞的时代!这是一个斩!赤红之瞳、弑神者、画江湖三方大战的时代!这是我们的时代!这是一本看完很H的书!书友群:544932181
  • 一夜惊喜,总裁乖乖就擒

    一夜惊喜,总裁乖乖就擒

    一夜惊喜,他以为只是黄粱一梦,却不曾想到有了老婆还有孩子。一个有苦难言,一个不满不爽。“结婚吧。”“结就结。”从此开始了鸡飞狗跳的生活。当他爱上她,却没想到,她竟然丢下他,跑了。再度归来,她成了万千男人追捧的赌城五小姐,无数高富帅保驾护航,而他只能看着流口水,有老婆却不能睡。阴谋,诡异,手段,她都可以轻易化解。“老婆,跟我回家吧。”她听了,淡淡一笑,指着一排男人:“他们都想跟我结婚,你嘛!排队吧。”“排第几?”“倒数第一。”他怒了,他宫俊泽的女人,还被这么多男人虎视眈眈,直接打包扛回家。
  • 繁华的故事

    繁华的故事

    《繁华的故事》这本书主要收集了在我想你的时候,等待,漫漫前路,吉他,金刚腿等几十首诗。
  • 战帝系列(三)

    战帝系列(三)

    石敢当强忍内伤剧痛,沉声道:“阁下如何称呼?”“小野——西——楼!”异服女子一字一顿地道……
  • 色彩写生基础与实践

    色彩写生基础与实践

    《色彩写生基础与实践》以培养色彩思维为目的,从色彩理论基础出发,通过理论和实践相结合的教学模式在具体的操作中提高学生对颜色的感知和兴趣。通过理论的融入,使学生认识到色彩造型规律的来源和过程;通过技法和训练,增强学生的色彩敏感度和用色能力。
  • 中国古典文学荟萃(宋词三百首)

    中国古典文学荟萃(宋词三百首)

    中国古典文学是中国文学史上闪烁着灿烂光辉的经典性作品或优秀作品,它是世界文学宝库中令人瞩目的瑰宝。几千年来,中国传统文化养育了中国古典文学,中国古典文学又大大丰富了中国传统文化,使传统文化更具有深刻的影响力。
  • 屠龙斩

    屠龙斩

    穿越两千多年的复仇旅;真情感动天地的生死恋;修炼一途,修于灵,炼于心,且看刘澈如何逆势而起!
  • 强抢王妃

    强抢王妃

    前身的思过被修罗门派去暗杀风云裳,易名宁止静,风云裳却爱上了宁止静。宁止静感动于风云裳的真情,最后放弃了刺杀,以致于受到了修罗门的惩罚。思徒将从小带着思宁与思过长大,不知不觉爱上了思过,而思宁爱上了思徒。为了得到思徒,在思过受到惩罚的时候,动了手脚,致使思过坠下悬崖死于非命。而现代的思过自杀之后,命不该绝,穿越到了前身的思过身上得以重生。为了在这个时代生存下去,她以宁止静的身份点头答应嫁给了傻王风云裳。却不想,在大婚当日,却被另一王府的夙云溪当街抢亲。