登陆注册
14717900000025

第25章 Money Maze(1)

The new administration of Anchuria entered upon its duties and privileges with enthusiasm. Its first act was to send an agent to Coralio with imperative orders to recover, if possible, the sum of money ravished from the treasury by the ill-fated Miraflores.

Colonel Emilio Falcon, the private secretary of Losada, the new president, was despatched from the capital upon this important mission.

The position of private secretary to a tropical president is a responsible one. He must be a diplomat, a spy, a ruler of men, a body-guard to his chief, and a smeller-out of plots and nascent revolutions. Often he is the power behind the throne, the dictator of policy; and a president chooses him with a dozen times the care with which he selects a matrimonial mate.

Colonel Falcon, a handsome and urbane gentleman of Castilian courtesy and debonnaire manners, came to Coralio with the task before him of striking upon the cold trail of the lost money. There he conferred with the military authorities, who had received instructions to cooperate with him in the search.

Colonel Falcon established his headquarters in one of the rooms of the Casa Morena. Here for a week he held informal sittings--much as if he were a kind of unified grand jury--and summoned before him all those whose testimony might illumine the financial tragedy that had accompanied the less momentous one of the late president's death.

Two or three who were thus examined, among whom was the barber Esteban, declared that they had identified the body of the president before its burial.

"Of a truth," testified Esteban before the mighty secretary, "it was he, the president. Consider!--how could I shave a man and not see his face? He sent for me to shave him in a small house. He had a beard very black and thick. Had I ever seen the president before? Why not?

I saw him once ride forth in a carriage from the ~vapor~ in Solitas.

When I shaved him he gave me a gold piece, and said there was to be no talk. But I am a Liberal--I am devoted to my country--and I spake of these things to Senor Goodwin.""It is known," said Colonel Falcon, smoothly, "that the late President took with him an American leather valise, containing a large amount of money. Did you see that?""~De veras~--no," Esteban answered. "The light in the little house was but a small lamp by which I could scarcely see to shave the President. Such a thing there may have been, but I did not see it.

No. Also in the room was a young lady--a senorita of much beauty--that I could see even in so small a light. But the money, senor, or the thing in which it was carried--that I did not see."The ~comandante~ and other officers gave testimony that they had been awakened and alarmed by the noise of a pistol-shot in the Hotel de los Extranjeros. Hurrying thither to protect the peace and dignity of the republic, they found a man lying dead, with a pistol clutched in his hand. Beside him was a young woman, weeping sorely. Senor Goodwin was also in the room when they entered it. But of the valise of money they saw nothing.

Madame Timotea Ortiz, the proprietress of the hotel in which the game of Fox-in-the-Morning had been played out, told of the coming of the two guests to her house.

"To my house they came," said she--"one ~senor~ not quite old, and one ~senorita~ of sufficient handsomeness. They desired not to eat or to drink--not even of my ~aguardiente~, which is the best. To their rooms they ascended--~Numero Nueve~ and ~Numero Diez~. Later came Senor Goodwin, who ascended to speak with them. Then I heard a great noise like that of a ~canon~, and they said that the ~pobre Presidente~ had shot himself. ~Esta bueno~. I saw nothing of money or of the thing you call ~veliz~ that you say he carried it in."Colonel Falcon soon came to the reasonable conclusion that if any one in Coralio could furnish a clue to the vanished money, Frank Goodwin must be the man. But the wise secretary pursued a different course in seeking information from the American. Goodwin was a powerful friend to the new administration, and one who was not to be carelessly dealt with in respect to either his honesty or his courage. Even the private secretary of His Excellency hesitated to have this rubber prince and mahogany baron haled before him as a common citizen of Anchuria. So he sent Goodwin a flowery epistle, each word-petal dripping with honey, requesting the favor of an interview. Goodwin replied with an invitation to dinner at his own house.

Before the hour named the American walked over to the Casa Morena, and greeted his guest frankly and friendly. Then the two strolled, in the cool of the afternoon, to Goodwin's home in the environs.

The American left Colonel Falcon in a big, cool, shadowed room with a floor of inlaid and polished woods that any millionaire in the States Would have envied, excusing himself for a few minutes.

He crossed a ~patio~, shaded with deftly arranged awnings and plants, and entered a long room looking upon the sea in the opposite wing of the house. The broad jalousies were opened wide, and the ocean breeze flowed in through the room, an invisible current of coolness and health. Goodwin's wife sat near one of the windows, making a water-color sketch of the afternoon seascape.

Here was a woman who looked to be happy. And more--she looked to be content. Had a poet been inspired to pen just similes concerning her favor, he would have likened her full, clear eyes, with their white-encircled, gray irises, to moonflowers. With none of the goddesses whose traditional charms have become coldly classic would the discerning rhymester have compared her. She was purely Paradisaic, not Olympian. If you can imagine Eve, after the eviction, beguiling the flaming warriors and serenely reentering the Garden, you will have her. Just so human, and still so harmonious with Eden seemed Mrs. Goodwin.

同类推荐
  • 小奢摩馆脞录

    小奢摩馆脞录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说普达王经

    佛说普达王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝余编

    绝余编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续灯存稿目录

    续灯存稿目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Wonderful Wizard of Oz

    The Wonderful Wizard of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 死亡冰神

    死亡冰神

    修炼一途等于逆天,不但要有过人的聪慧,和修炼天赋,还要付出巨大的努力,和忍受常人所不能忍受的痛苦,如果做不到这些是不可有所成就的。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 天外奇葫

    天外奇葫

    无上奇葫!伏神诛魔!仙破苍穹!力动乾坤!一位欲成仙的少年,一段可歌可泣的踏天之途!一个笑傲三界、叱咤星空、我命由我不由天的逆天传说!
  • 顽鬼道

    顽鬼道

    夜将至,鬼道铺满忧愁的花瓣,残钟奏响盛世冥音。他来了。谁来了?拥有就是失去的开始,最好信宿命。总有人活,更有人死。仙道的快活林遇上冬天。
  • 穿越之九州大陆

    穿越之九州大陆

    他叫叶凡因为和女朋友分手,出车祸,而穿越来到了九州大陆,成为一个废物少爷,并且得到了特殊的能力,为了回到原来的世界,从而一步步的走上了强者之路。
  • 忤世

    忤世

    天外天,是高高在上的九星燎,苍澜大域三千七百万星域势力组成了苍澜大域的九星燎!九星燎是法,是规则,是这个世界大多数的一切!凡界不知苍澜域!苍澜不知域外虚荒!虚荒存九域···有一日,域界开启,狂徒忤逆起世界!我要逆世界而行,我愿化作灰烬,将你的道···铺平!这是一个很坚强的小疯子,忤逆世界,却也只是想忤逆命运的故事!星河潋滟里,谁在清唱,人生如逆旅,我亦是行人···
  • 当我们相爱

    当我们相爱

    他从小看着她长大,捧在手心里宠着的宝,盼着她长大,掠夺她的整颗心,他沉溺在对她的宠爱中无法自拔。突然有一天她却告诉他,她有了喜欢,想要一起生活下去的人。祝福?掠夺?他怎么甘心!婚姻这场大戏,且看他们如何演绎。
  • 蝙蝠恋曲

    蝙蝠恋曲

    主人公子书拓本是妖界贵族美男,阴霾的双眼闪烁着一丝邪气。可命运偏偏让他喜欢上一个不起眼的小女生。女主面对着朋友的出卖,还有自己的所有抉择,未来的路漫长艰辛,他们现以站在分岔路口,未来的命运该作如何抉择,请大家关注。《蝙蝠恋曲》
  • 重生洪荒之六耳妖圣

    重生洪荒之六耳妖圣

    袁明,一个考古系的大学生,意外身亡后重生洪荒天地!只是在他得知自己,成为了六耳猕猴以后,却忍不住的泪流满面!情不自禁的仰天长叹:“老天啊!重生什么不好?六耳猕猴可是很衰的啊!”