登陆注册
14705200000099

第99章

"Well, I stepped forward on to the rock and at first saw nothing, because at that moment the moon was hid by a cloud; indeed Nombe had waited for the cloud to pass over its face, before she thrust me forward. Also some smoke from a fire below was rising straight in front of me. Presently the cloud passed, the smoke thinned, and I saw the circle of those savage men seated beneath, and in their centre a great chief wearing a leopard's skin cloak who I guessed was the king. You I did not see, Mr. Quatermain, because you were behind a tree, yet I felt that you were there, a friend among all those foes. I stood still, as I had been taught to do, and heard the murmur of astonishment and caught the gleam of the moonlight from the white feathers that were sewn upon my robe.

"Then I heard also the voice of Zikali speaking from beneath. He called on you to come out to shoot at me, and the man whom I took to be the king, ordered you to obey. You appeared from behind the tree, and I was certain from the look upon your face that at that distance you did not know who I was in my strange and glittering raiment. You lifted the pistol and I was terribly afraid, for I had seen you shoot with it before on the verandah of the Temple and knew well that you do not miss. Very nearly I screamed out to you, but remembered and was silent, thinking that after all it did not much matter if I died, except for the sake of Maurice here. Also by now I guessed that I was being used to deceive those men before me into some terrible act, and that if I died, at least they would be undeceived.

"I thought that an age passed between the time you pointed the pistol and I saw the flash for which I was waiting."

"You need not have waited, Heda," I interposed, "for if I had really aimed at you you would never have seen that flash, at least so it is said. I too guessed enough to shoot above you, although at the time I did not know that it was you on the rock; indeed I thought it was Nombe painted up."

"Yes, I heard the bullet sing over me. Then I heard the voice of Zikali challenging you to shoot him, and to tell the truth, hoped that you would do so. Just before you fired for the second time, Nombe whispered to me--'Throw' and I threw the little red-handled spear into the air. Then as the pistol went off Nombe whispered--'Come.' I slipped away down the path and back with her into the hut, where she kissed me and said that I had done well indeed, after which she took off my strange robe and helped me to put on my own dress.

"That is all I know, except that some hours later I was awakened from sleep and put into the litter where I went to sleep again, for what I had gone through tired me very much. I need not trouble you with the rest, for we journeyed here in the same way that we had journeyed to Ulundi--by night. I did not see Zikali, but in answer to my questions, Nombe told me that the Zulus had declared war against the English. What part in the business I had played, she would not tell me, and I do not know to this hour, but I am sure that it was a great one.

"So we came back to the Black Kloof, where I found Maurice quite well, and now he had better go on with the tale, for if I begin to tell you of our meeting I shall become foolish."

"There isn't much more to tell," said Anscombe, "except about yourself. While Heda was away I was kept a prisoner and watched day and night by Zikali's people who would not let me stir a yard, but otherwise treated me kindly. Then one day at sunrise, or shortly after it, Heda re-appeared and told me all this story, for the end of which, as you may imagine, I thanked God.

"After that we just lived on here, happily enough since we were together, until one day Nombe told us that there had been a great battle in which the Zulus had wiped out the English, killing hundreds and hundreds of them, although for every soldier that they killed, they had lost two. Of course this made us very sad, especially as we were afraid you might be with our troops. We asked Nombe if you were present at the battle. She answered that she would inquire of her Spirit and went through some very strange performances with ashes and knuckle bones, after which she announced that you had been in the battle but were alive and coming this way with a dog that had silver on it. We laughed at her, saying that she could not possibly know anything of the sort, also that dogs as a rule did not carry silver. Whereon she only smiled and said--'Wait.'

"I think it was three days later that one night towards dawn I was awakened by hearing a dog barking outside my hut, as though it wished to call attention to its presence. It barked so persistently and in a way so unlike a Kaffir dog, that at length about dawn I went out of the hut to see what was the matter.

There, standing a few yards away surrounded by some of Zikali's people, I saw Lost and knew at once that it was an English Airedale, for I have had several of the breed. It looked very tired and frightened, and while I was wondering whence on earth it could have come, I noticed that it had a silver-mounted collar and remembered Nombe and her talk about you and a dog that carried silver on it. From that moment, Allan, I was certain that you were somewhere near, especially as the beast ran up to me--it would take no notice of the Kaffirs--and kept looking towards the mouth of the kloof, as though it wished me to follow it. Just then Nombe arrived, and on seeing the dog looked at me oddly.

"'I have a message for you from my master, Mauriti,' she said to me through Heda, who by now had arrived upon the scene, having also been aroused by Lost's barking. 'It is that if you wish to take a walk with a strange dog you can do so, and bring back anything you may find.'"

同类推荐
热门推荐
  • 八轮时光

    八轮时光

    我们的信念生命不息,轮滑不止我们的口号包教包会包婚配我们的大学生活我们的轮滑社团我们的爱情故事我们的传奇经历由我来谱写
  • 中华家训(第五卷)

    中华家训(第五卷)

    本书介绍了中国古代的“齐家”文化源远流长。“家训”、“家诫”一类著作,起源于东汉而盛行于魏晋南北朝时期。它是当时世族社会教育制度的产物。
  • 二少追妻誓不休

    二少追妻誓不休

    叶少辰,人称二少,传闻叶家二少,风流倜傥,夜夜笙歌,灯红酒绿,好不痛快,纵横情赌场,美名之曰,花花公子是也。江若白,人若其名,小白一个,某报社的知名摄影师,到处奔波跑新闻,是她的爱好与使命。两年前的萍水相逢,换来今后的纠缠不止!当一切真相来临,他不再是那个头脑简单、只懂玩耍、游戏人生的花花公子,当她不仅是简简单单、头脑发热、视工作如命的普通灰姑娘时,唯有爱是不变的。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 超品术士

    超品术士

    穿越之后,他就是天才,就是让人仰望的存在一脚踏碎大地,一拳击破天空从此他就是天地。掌控一切,只为最后的回归。
  • 重生之追美传奇

    重生之追美传奇

    在自己初恋的婚宴上,张讯不幸醉酒身亡,醒来却发现自己到了一个黑暗阴森的大殿——阎罗殿!阎君是个小老头?好吧!认个大哥好回家。前世错过的爱不再错过,前世没得到的今生要得到!幕后老板,地下黑帮老大,外星科技代理......
  • 寻梦澳洲土著

    寻梦澳洲土著

    一个旅游华人艺术家的文化历险!他九次深入荒漠丛林,历时十五年,终于叩开土著人的历史门扉,澳洲土著的“梦幻时代”成为他的精神乐园。本书是他游历澳洲、感受土著文化的游记,从中我们可以看到荒漠上的小镇、土著画家杰米、丛林里的神秘家族等等,感受生活在世界第一大岛上的澳洲土著人悠久璀璨的文明。 澳洲土著人自古以来就在世界第一大岛上繁衍生息,其悠久文明与中国文化同样璀灿,都是人类共有的宝贵财富。由于没有文字,土著人的口头文化特别丰富。
  • 邂逅魔法王子

    邂逅魔法王子

    爱与救赎的奇幻冒险,他们能否将命运主宰?星夜下一起期许着远方,守护的心意化作不可磨灭的顽强意志。许沫初来乍到的黄昏,偶遇了帅得无懈可击、年轻有为、淡漠与神秘并存的金景特。缘起,命运之链开始交错羁绊……她一步步深入这个陌生的城市,一步步走进他的世界……成长,蜕变,华丽转身,唯美暗黑的爱情火花热血绽放……戴面具的冷血绅士,被释放的恶魔,缥缈的宝藏,已逝的造物主,奇幻的黑灵古街……血与火的战歌缓缓奏响,谁在黑暗中堕落,谁在孤寂中搁浅了流年,谁为谁倾付所有,谁又与谁一起欢笑,痛苦,幸福?洗净铅华,是毁灭还是重生?
  • 摩登仙路

    摩登仙路

    刚刚穿越的徐成,心里那个苦闷就不用说了。毕竟,其本来正在牵着那位南方美眉的小手,在海边溜达来着,心里那叫一个爽。如今这一下子把自己搞得穿越了,独自来到这什么天荒界,远离亲人远离家,又远离自己心上的美眉,这是要让徐成心里抓狂的节奏啊!穿越之后的徐成,本来只是一个资质普通的凡人,在不断的斗争中,他终于一步步艰难崛起。。。。。。其最终能否穿越时空,重返地球、并回到他溺水前的那一刻?他还能否再续与那位南方美眉的美好情缘?本书最后部分,有提到最佳女友的七大美德,望广大读者朋友,不要以此作为自己选择女友的标准:因为在现实生活中,要找到一位同时拥有这七大美德的女友,比找到一头活蹦乱跳的恐龙要困难得多。
  • 关门放管家

    关门放管家

    『暹罗猫·Club』待我熬过年少轻狂,管家嫁我为妻可好?待我权势滔天,许你无限猖狂!你想象中的管家是什么样子的?中年男人,温润儒雅,有条不紊?还是无所不能,好用又好看的美腻少年?可是……暮少爷向来特立独行,与众不同,就连御用管家也无比‘神奇’……你见过武力值爆表,神经比腰粗的二货管家吗?暮少爷独家珍藏版就是这样的存在。她二、她呆、她一根筋,当强到二货界的东方不败,任你精心策划,阴谋丛生,她照样耍得你抓狂吐血。喜欢上一个女孩怎么办?霸道表白?大肆浪漫?不不不,暮少爷的战略是:温水煮青蛙。意思就是圈养起来,慢慢养肥,攻其不备,掠其身心。当极品管家遇上傲娇少爷,这一定是一场囧囧可爱的欢脱爱情!
  • 冬叶不知雨

    冬叶不知雨

    枯枝上招摇的苍色叶儿终于被惨白的雪花打落,清冷的风儿不知晓还能够带着它飘摇到何处去?---------------------------------------------变身嫁人文,缓慢更新,很多角色的脑子有病,请勿深究。