登陆注册
14466200000018

第18章 LETTING IN THE JUNGLE(4)

"Men must always he making traps for men, or they are not content," said Mowgli. "Last night it was Mowgli--but that night seems many Rains ago. To-night it is Messua and her man.

To-morrow, and for very many nights after, it will be Mowgli's turn again."He crept along outside the wall till he came to Messua's hut, and looked through the window into the room. There lay Messua, gagged, and bound hand and foot, breathing hard, and groaning:

her husband was tied to the gaily-painted bedstead. The door of the hut that opened into the street was shut fast, and three or four people were sitting with their backs to it.

Mowgli knew the manners and customs of the villagers very fairly. He argued that so long as they could eat, and talk, and smoke, they would not do anything else; but as soon as they had fed they would begin to be dangerous. Buldeo would be coming in before long, and if his escort had done its duty, Buldeo would have a very interesting tale to tell. So he went in through the window, and, stooping over the man and the woman, cut their thongs, pulling out the gags, and looked round the hut for some milk.

Messua was half wild with pain and fear (she had been beaten and stoned all the morning), and Mowgli put his hand over her mouth just in time to stop a scream. Her husband was only bewildered and angry, and sat picking dust and things out of his torn beard.

"I knew--I knew he would come," Messua sobbed at last. "Now do I KNOW that he is my son!" and she hugged Mowgli to her heart.

Up to that time Mowgli had been perfectly steady, but now he began to tremble all over, and that surprised him immensely.

"Why are these thongs? Why have they tied thee?" he asked, after a pause.

"To be put to the death for making a son of thee--what else?"said the man sullenly. "Look! I bleed."

Messua said nothing, but it was at her wounds that Mowgli looked, and they heard him grit his teeth when he saw the blood.

"Whose work is this?" said he. "There is a price to pay.""The work of all the village. I was too rich. I had too many cattle. THEREFORE she and I are witches, because we gave thee shelter.""I do not understand. Let Messua tell the tale.""I gave thee milk, Nathoo; dost thou remember?" Messua said timidly. "Because thou wast my son, whom the tiger took, and because I loved thee very dearly. They said that I was thy mother, the mother of a devil, and therefore worthy of death.""And what is a devil?" said Mowgli. "Death I have seen."The man looked up gloomily, but Messua laughed. "See!" she said to her husband, "I knew--I said that he was no sorcerer. He is my son--my son!""Son or sorcerer, what good will that do us?" the man answered.

"We be as dead already."

"Yonder is the road to the Jungle"--Mowgli pointed through the window. "Your hands and feet are free. Go now.""We do not know the Jungle, my son, as--as thou knowest," Messua began. "I do not think that I could walk far.""And the men and women would he upon our backs and drag us here again," said the husband.

"H'm!" said Mowgli, and he tickled the palm of his hand with the tip of his skinning-knife; "I have no wish to do harm to any one of this village--YET. But I do not think they will stay thee.

In a little while they will have much else to think upon. Ah!"he lifted his head and listened to shouting and trampling outside. "So they have let Buldeo come home at last?""He was sent out this morning to kill thee," Messua cried.

"Didst thou meet him?"

"Yes--we--I met him. He has a tale to tell and while he is telling it there is time to do much. But first I will learn what they mean. Think where ye would go, and tell me when I come back."He bounded through the window and ran along again outside the wall of the village till he came within ear-shot of the crowd round the peepul-tree. Buldeo was lying on the ground, coughing and groaning, and every one was asking him questions. His hair had fallen about his shoulders; his hands and legs were skinned from climbing up trees, and he could hardly speak, but he felt the importance of his position keenly. From time to time he said something about devils and singing devils, and magic enchantment, just to give the crowd a taste of what was coming.

Then he called for water.

"Bah!" said Mowgli. "Chatter--chatter! Talk, talk! Men are blood-brothers of the Bandar-log. Now he must wash his mouth with water; now he must blow smoke; and when all that is done he has still his story to tell. They are very wise people--men.

They will leave no one to guard Messua till their ears are stuffed with Buldeo's tales. And--I grow as lazy as they!"He shook himself and glided back to the hut. Just as he was at the window he felt a touch on his foot.

"Mother," said he, for he knew that tongue well, what dost THOU here?""I heard my children singing through the woods, and I followed the one I loved best. Little Frog, I have a desire to see that woman who gave thee milk," said Mother Wolf, all wet with the dew.

"They have bound and mean to kill her. I have cut those ties, and she goes with her man through the Jungle.""I also will follow. I am old, but not yet toothless." Mother Wolf reared herself up on end, and looked through the window into the dark of the hut.

In a minute she dropped noiselessly, and all she said was:

"I gave thee thy first milk; but Bagheera speaks truth:

Man goes to Man at the last."

"Maybe," said Mowgli, with a very unpleasant look on his face;"but to-night I am very far from that trail. Wait here, but do not let her see.""THOU wast never afraid of ME, Little Frog," said Mother Wolf, backing into the high grass, and blotting herself out, as she knew how.

"And now," said Mowgli cheerfully, as he swung into the hut again, "they are all sitting round Buldeo, who is saying that which did not happen. When his talk is finished, they say they will assuredly come here with the Red--with fire and burn you both. And then?""I have spoken to my man," said Messua. Khanhiwara is thirty miles from here, but at Khanhiwara we may find the English--""And what Pack are they?" said Mowgli.

同类推荐
  • Rubaiyat of Omar Khayyam

    Rubaiyat of Omar Khayyam

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿惟越致遮经

    阿惟越致遮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Prospector

    The Prospector

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金陵琐事

    金陵琐事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淞故述

    淞故述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 小五修仙录

    小五修仙录

    周小五是周老汉的第五个儿子,他已经十二岁了,此刻他从冷硬的木床上起来,整理好行装,准备和父亲及几位哥哥一起进山,这是他人生的第一次打猎。
  • 一怒逆天:绝色尊上的独宠

    一怒逆天:绝色尊上的独宠

    她原是世外仙姝,无情无欲,奈何一朝情错,万劫不复!悠悠千载,昆仑重生,初见他,惊为天人,他惊采绝艳、大权在握,芸芸众生,却独独为她处处筹谋。双成:尊上,世人谤我、欺我、辱我、笑我、轻我、贱我、恶我、骗我、如何处治乎?尊上微微一笑:那我便踩他、弃他、唾他、骂他、诽他、毁他、杀他、灭他!无双:尊上真要如此残暴?尊上:宠你,自然要将你捧成天地至尊!
  • 依稀往梦幻如真

    依稀往梦幻如真

    听风低吟,爱直至成伤……似梦非梦,亦真且真……
  • 朝权误·瑾颜传

    朝权误·瑾颜传

    一场尔虞我诈的朝势之争;二代人利益冲突的争执;三份孤独相守终老的痴情;无数段红墙内外的隔岸相观;等一切都真相大白,才发现自己已然深陷。无法改变自己的命运那么就主宰后代的自由,像这样的无穷无尽的朝权之争,每朝每代都在上演……
  • 深情难却,北城易攻

    深情难却,北城易攻

    她没有惊天动地的爱情,没有山盟海誓的言语,甚至她得到他是因为他是败者为寇,是因为她父母的威胁。“神荼(tú),你费尽心思得到的一切,最终都会烟消云散的。”这是她在她的洞房花烛夜时听到他说的唯一一句话她也会记得他说话时对她的憎恶。然而他却不知道她精致嫁衣下逐渐碎裂的心。他是她的梦,是她的神,是她的信仰,是她的追随。他一次次用利剑把她刺的遍体鳞伤,她始终攥紧自己的心,即使血肉迷糊也只是为了最初的心。最初的心,它还在,没有变。心未变,身却死。“帝北城,我还可以再爱你吗?我还有力气再跟随你吗?也许我真的是没有力气了,穷尽一生也无法乞及你的心。”我愿你是个谎,从未出现南墙。
  • 不是世界太喧闹,而是你的心浮躁

    不是世界太喧闹,而是你的心浮躁

    本书是感动亿万亚洲读者的心灵读本,拒绝浮躁,找回宁静的自己。本书是一本不可多得的心灵净化读物,帮助读者在这样一个快节奏、压力巨大的社会环境下,重新找到自己心中的那份宁静。指引读者远离急躁的负面情绪,忽视喧闹吵杂的恶劣环境,重塑自己的心灵,走上属于自己的人生道路。本书共分为五个部分,分别从拒绝浮躁、摆脱困境、静心做事、自我管理、阳光心态等方面进行解读,帮助读者建立一套完整的心灵净化系统,实现真正的身心和谐。
  • 黑白无常本一双

    黑白无常本一双

    “白姐姐,你的衣服比言儿的好看”这是初见时她对他说的话“老白你看看你都几百年了胸一点也没长”这是他成为黑无常对他说的话“老白相信我每个轮回都会去找你”这是她对他说的最后一句话而他为了她抽仙骨剃仙根离仙身生生世世练武只是为了不喝下那一碗孟婆汤忘了与她在一起的美好然而当阴谋被识破时他们才发现彼此的存在只是利用他说“你要什么我给你什么包括绝望的夕阳”她说“生生世世去找你只是因为你仅有的价值”命运的红线一旦断开真的就无法再连上了吗?
  • 天罗月尊

    天罗月尊

    宗门被灭,师兄师姐为护他而死,他只身入魔界,却身受禁制之苦境界跌落,身怀宗门大秘,他能重开天罗,铲除叛逆,手刃仇敌么
  • 宅女小姐的异世界生存攻略

    宅女小姐的异世界生存攻略

    为了打败被称为“网游天才”的少年苏左亦,18岁的宅女宫苒月偷偷盗取了表哥实验室里的“新版VR(虚拟现实)游戏体验机”准备偷偷地大干一场时,游戏机突然失控,随之而来的却是一场异世界的纠葛……
  • 西游巨擎起缘

    西游巨擎起缘

    唐僧降服3个徒弟的现代故事。搞笑连同感人