登陆注册
14363700000073

第73章

"No--the moon itself, as big as a little house, and as round as a ball, shining like yellow silver. It stood on the grass--down on the very grass: I could see nothing else for the brightness of it: And as I stared and wondered, a door opened in the side of it, near the ground, and a curious little old man, with a crooked thing over his shoulder, looked out, and said:

'Come along, Nanny; my lady wants you. We're come to fetch you."I wasn't a bit frightened. I went up to the beautiful bright thing, and the old man held down his hand, and I took hold of it, and gave a jump, and he gave me a lift, and I was inside the moon.

And what do you think it was like? It was such a pretty little house, with blue windows and white curtains! At one of the windows sat a beautiful lady, with her head leaning on her hand, looking out.

She seemed rather sad, and I was sorry for her, and stood staring at her.

"`You didn't think I had such a beautiful mistress as that!'

said the queer little man. `No, indeed!' I answered: `who would have thought it?' `Ah! who indeed? But you see you don't know everything.'

The little man closed the door, and began to pull at a rope which hung behind it with a weight at the end. After he had pulled a while, he said--`There, that will do; we're all right now.' Then he took me by the hand and opened a little trap in the floor, and led me down two or three steps, and I saw like a great hole below me.

`Don't be frightened,' said the tittle man. `It's not a hole.

It's only a window. Put your face down and look through.' I did as he told me, and there was the garden and the summer-house, far away, lying at the bottom of the moonlight. `There!' said the little man;`we've brought you off! Do you see the little dog barking at us down there in the garden?' I told him I couldn't see anything so far. `Can you see anything so small and so far off?' I said.

`Bless you, child!' said the little man; `I could pick up a needle out of the grass if I had only a long enough arm. There's one lying by the door of the summer-house now.' I looked at his eyes.

They were very small, but so bright that I think he saw by the light that went out of them. Then he took me up, and up again by a little stair in a corner of the room, and through another trapdoor, and there was one great round window above us, and I saw the blue sky and the clouds, and such lots of stars, all so big and shining as hard as ever they could!""The little girl-angels had been polishing them," said Diamond.

"What nonsense you do talk!" said Nanny.

"But my nonsense is just as good as yours, Nanny. When you have done, I'll tell you my dream. The stars are in it--not the moon, though.

She was away somewhere. Perhaps she was gone to fetch you then.

I don't think that, though, for my dream was longer ago than yours.

She might have been to fetch some one else, though; for we can't fancy it's only us that get such fine things done for them.

But do tell me what came next."

Perhaps one of my child-readers may remember whether the moon came down to fetch him or her the same night that Diamond had his dream.

I cannot tell, of course. I know she did not come to fetch me, though I did think I could make her follow me when I was a boy--not a very tiny one either.

"The little man took me all round the house, and made me look out of every window. Oh, it was beautiful! There we were, all up in the air, in such a nice, clean little house! `Your work will be to keep the windows bright,' said the little man.

`You won't find it very difficult, for there ain't much dust up here.

Only, the frost settles on them sometimes, and the drops of rain leave marks on them.' `I can easily clean them inside,' I said;`but how am I to get the frost and rain off the outside of them?'

`Oh!' he said, `it's quite easy. There are ladders all about.

You've only got to go out at the door, and climb about. There are a great many windows you haven't seen yet, and some of them look into places you don't know anything about. I used to clean them myself, but I'm getting rather old, you see. Ain't I now?' `I can't tell,'

I answered. `You see I never saw you when you were younger.'

`Never saw the man in the moon?' said he. `Not very near,'

I answered, `not to tell how young or how old he looked. I have seen the bundle of sticks on his back.' For Jim had pointed that out to me. Jim was very fond of looking at the man in the moon.

Poor Jim! I wonder he hasn't been to see me. I'm afraid he's ill too.""I'll try to find out," said Diamond, "and let you know.""Thank you," said Nanny. "You and Jim ought to be friends.""But what did the man in the moon say, when you told him you had seen him with the bundle of sticks on his back?""He laughed. But I thought he looked offended too. His little nose turned up sharper, and he drew the corners of his mouth down from the tips of his ears into his neck. But he didn't look cross, you know.""Didn't he say anything?"

"Oh, yes! He said: `That's all nonsense. What you saw was my bundle of dusters. I was going to clean the windows. It takes a good many, you know. Really, what they do say of their superiors down there!'

`It's only because they don't know better,' I ventured to say.

`Of course, of course,' said the little man. `Nobody ever does know better. Well, I forgive them, and that sets it all right, I hope.' `It's very good of you,' I said. `No!' said he, `it's not in the least good of me. I couldn't be comfortable otherwise.'

After this he said nothing for a while, and I laid myself on the floor of his garret, and stared up and around at the great blue beautifulness.

I had forgotten him almost, when at last he said: `Ain't you done yet?'

`Done what?' I asked. `Done saying your prayers,' says he.

'I wasn't saying my prayers,' I answered. `Oh, yes, you were,'

said he, `though you didn't know it! And now I must show you something else.'

"He took my hand and led me down the stair again, and through a narrow passage, and through another, and another, and another.

同类推荐
  • 佛说不增不减经

    佛说不增不减经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二薇亭诗集

    二薇亭诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 匋雅

    匋雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凤山县采访册

    凤山县采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无限之进化之路

    无限之进化之路

    这是一个全新的时代,数十万百万年的进化之后,人类已经进化到了一个顶点,终于迎来的下一轮的进化,而这一次的进化不同于以往的进化,这一次是对人类自身的一种进化,是一种对自我的超越。
  • 逆风的方向更适合飞翔

    逆风的方向更适合飞翔

    碰到一点压力就把自己整成不堪重负的样子,碰到一点不确定就把前途描摹成黯淡无光的样子,碰到一点不开心就把它搞得似乎是自己这辈子最黑暗的时候……这些不过是为了放弃而找的借口。逆风起降的飞机比顺风起降的飞机更安全。痛过的青春比一帆风顺的青春更深刻。每段经历,都是一份礼物。在逆风的方向里,才会飞出倔强的辉煌。
  • 名称被吃了

    名称被吃了

    练习用的黑历史,现已停更,了解一下,哗哗哗
  • 暖男小千千

    暖男小千千

    一个偶然的巧合,她,爱上了那个梨涡少年,而那个梨涡少年,心里却住着另一个人,他们之间会擦出怎样的火花呢?(注:我是本书作者柒柒欧尼酱,大家可以加偶滴扣扣号:3304038291,群目前还没打算创,我会根据读者大大们你们的意愿来打算哦!)
  • 如果从未相遇

    如果从未相遇

    在这个充满欺骗和谎言的世界中,一个人能否真正的拥有爱情和友情呢?经历了这一切,她还会相信他吗?这一年他们的爱情在这个城市落下了帷幕......
  • 不灭自由魂

    不灭自由魂

    所谓自由,便是即使天来阻我,地来陷我,整个世界站立在我面前,我也绝不闭上眼睛。若自由之魂,则意志绝不泯灭,即使身死,千百年后,也总会有人背负起这传承千百年的伟大意志,向整个世界发起挑战。禁忌被触动,沉睡的生命开始苏醒,划破时空的界限,从另一个世界开始。凝结成名为魂的存在的叶远,来到了异世界,竟是奇迹般的凭借着诡异的能量与物质之间的转换,凝聚成了身体,更因此得到了光明,黑暗,与引力场的力量,凭借着这样的力量同那无比高绝的智慧,叶远寻找到了一个个同样身怀绝技的伙伴,一步步的走上了世界的舞台,名为轮回的战队,终有一天,会凭借这自由的魂魄,挑战整个世界。
  • 阴阳魂诀

    阴阳魂诀

    他是生活在暗无天日的炼狱中的杀手,却阴差阳错的穿越到一个异界大陆,好吧!既然重生一次,就必须要自己做主的活着。NND!你大爷我好不容易有个温馨的家,你们竟然敢破坏,来来来,让大爷告诉你什么叫‘尊老爱幼’!什么?敢打我媳妇儿的主意?媳妇儿,快快变丑,把他吓跑!!@!!!TMD!你竟然是最坏的那个,看我不收了你!!!看异界杀手如何翻转他的人生!
  • 请叫我仙道大人

    请叫我仙道大人

    仙家张彩儿?那是我的双修伴侣。人界的张紫娟?那是我的闪婚妻子。妖界的七彩猫妖?那是我的贴身美女保镖。道家的美女掌门?那是觊觎我身体的腹黑御姐。.......我叫林天。我为房中术代言。
  • 沧琼掠红尘

    沧琼掠红尘

    天若甘休,君没尘土为奴。君若动情,血河淙淙为君流!沧海茫茫,愿陪君战破这红尘否?且笑尽世俗之人,看透这大陆苍茫!凭一己之力成就大陆神域!
  • 我的娇夫殿下

    我的娇夫殿下

    一个古代的帅气皇子偶然间穿越到现代,遇到了足以令他心动的女孩,这是这女孩偏偏认他做哥哥,他只好把自己的情感埋藏在心里。若干年年以后,这种感情不但没有减少,反而越发强烈,终于,鼓起勇气的他向和自己没有血缘关系的妹妹表达了自己的心意。她,会接受他吗?他们又将何去何从?