登陆注册
14325700000031

第31章

"Lost!" exclaimed Michu. "All persons entering or leaving the barriers are examined. Malin has strong reasons to let my masters compromise themselves; he is seeking to get them killed out of his way.""And I, who don't know anything of the general plan of the affair,"cried Laurence, "how can I warn Georges, Riviere, and Moreau? Where are they?--However, let us think only of my cousins and the d'Hauteserres; you must catch up with them, no matter what it costs.""The telegraph goes faster than the best horse," said Michu; "and of all the nobles concerned in this conspiracy your cousins are the closest watched. If I can find them, they must be hidden here and kept here till the affair is over. Their poor father may have had a foreboding when he set me to search for this hiding-place; perhaps he felt that his sons would be saved here.""My mare is from the stables of the Comte d'Artois,--she is the daughter of his finest English horse," said Laurence; "but she has already gone sixty miles, she would drop dead before you reached them.""Mine is in good condition," replied Michu; "and if you did sixty miles I shall have only thirty to do.""Nearer forty," she said, "they have been walking since dark. You will overtake them beyond Lagny, at Coupvrai, where they expected to be at daybreak. They are disguised as sailors, and will enter Paris by the river on some vessel. This," she added, taking half of her mother's wedding-ring from her finger, "is the only thing which will make them trust you; they have the other half. The keeper of Couvrai is the father of one of their soldiers; he has hidden them tonight in a hut in the forest deserted by charcoal-burners. They are eight in all, Messieurs d'Hauteserre and four others are with my cousins.""Mademoiselle, no one is looking for the others! let them save themselves as they can; we must think only of the Messieurs de Simeuse. It is enough just to warn the rest.""What! abandon the Hauteserres? never!" she said. "They must all perish or be saved together!""Only petty noblemen!" remarked Michu.

"They are only chevaliers, I know that," she replied, "but they are related to the Cinq-Cygne and Simeuse blood. Save them all, and advise them how best to regain this forest.""The gendarmes are here,--don't you hear them? they are holding a council of war.""Well, you have twice had luck to-night; go! bring my cousins here and hide them in these vaults; they'll be safe from all pursuit--Alas! Iam good for nothing!" she cried, with rage; "I should be only a beacon to light the enemy--but the police will never imagine that my cousins are in the forest if they see me at my ease. So the question resolves itself into this: how can we get five good horses to bring them in six hours from Lagny to the forest,--five horses to be killed and hidden in some thicket.""And the money?" said Michu, who was thinking deeply as he listened to the young countess.

"I gave my cousins a hundred louis this evening," she replied.

"I'll answer for them!" cried Michu. "But once hidden here you must not attempt to see them. My wife, or the little one, shall bring them food twice a week. But, as I can't be sure of what may happen to me, remember, mademoiselle, in case of trouble, that the main beam in my hay-loft has been bored with an auger. In the hole, which is plugged with a bit of wood, you will find a plan showing how to reach this spot. The trees which you will find marked with a red dot on the plan have a black mark at their foot close to the earth. Each of these trees is a sign-post. At the foot of the third old oak which stands to the left of each sign-post, two feet in front of it and buried seven feet in the ground, you will find a large metal tube; in each tube are one hundred thousand francs in gold. These eleven trees--there are only eleven--contain the whole fortune of the Simeuse brothers, now that Gondreville has been taken from them.""It will take a hundred years for the nobility to recover from such blows," said Mademoiselle de Cinq-Cygne, slowly.

"Is there a pass-word?" asked Michu.

"'France and Charles' for the soldiers, 'Laurence and Louis' for the Messieurs d'Hauteserre and Simeuse. Good God! to think that I saw them yesterday for the first time in eleven years, and that now they are in danger of death--and what a death! Michu," she said, with a melancholy look, "be as prudent during the next fifteen hours as you have been grand and devoted during the last twelve years. If disaster were to overtake my cousins now I should die of it--No," she added, quickly, "I would live long enough to kill Bonaparte.""There will be two of us to do that when all is lost," said Michu.

Laurence took his rough hand and wrung it warmly, as the English do.

Michu looked at his watch; it was midnight.

"We must leave here at any cost," he said. "Death to the gendarme who attempts to stop me! And you, madame la comtesse, without presuming to dictate, ride back to Cinq-Cygne as fast as you can. The police are there by this time; fool them! delay them!"The hole once opened, Michu flung himself down with his ear to the earth; then he rose precipitately. "The gendarmes are at the edge of the forest towards Troyes!" he said. "Ha, I'll get the better of them yet!"He helped the countess to come out, and replaced the stones. When this was done he heard her soft voice telling him she must see him mounted before mounting herself. Tears came to the eyes of the stern man as he exchanged a last look with his young mistress, whose own eyes were tearless.

"Fool them! yes, he is right!" she said when she heard him no longer.

Then she darted towards Cinq-Cygne at full gallop.

同类推荐
  • 修西闻见录

    修西闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六朝通鉴博议

    六朝通鉴博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 稀见地方志提要

    稀见地方志提要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 真藏经要诀

    真藏经要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE FORGED COUPON

    THE FORGED COUPON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 旋风少女之王者风范

    旋风少女之王者风范

    不多说了,看过旋风少女的人都知道是怎样的!
  • 仙界保镖

    仙界保镖

    大宇宙修仙时代最怕什么,怕死!星球爆炸、空间裂缝、宇宙射线、分分钟让你大罗金仙修为也扛不住。不过道友莫急,‘烛龙号’前身乃星际盗墓宝船,金字招牌‘矿星海’无人不知,如今改邪归正,专业为各位道友谋福万万年!你想盗仙墓却不通葬经,无妨烛龙号上万年星际风水大师来助你。你想回地球但已无归路,莫慌我向阴兵借道。遇上宗门被困孤立无援,且看我烛龙之眼一睁一闭退群敌。当然烛龙号还承接,报复寻仇,抓妖开矿,寻花问柳,圣女收集等一切任务。一切只要价格合适,保证道友满载而归。
  • 直播地球生活

    直播地球生活

    成天窝在家里不出门的乔昕昕,忽然间得到了一个神奇的直播系统,她的观众是一群外星人。宅女日常温馨而又简单,她收获了一群可爱的星际粉丝,直到有一天死亡直播的大门朝她打开——充斥怪物的神秘岛屿,残酷刺激的末路逃杀,无人荒野的生存指南,追寻古罗马失落的文明……当直播与游戏分不清虚拟和现实,当她的名字响彻银河系,那个从一开始就守护着她的人,无论经历多少局死亡游戏,仍然不离不弃。--情节虚构,请勿模仿
  • 花藤少女

    花藤少女

    一旦开启黑冰之痕,银发少男将步入死亡深渊里,花藤少女又将如何拯救他?
  • 晴空万里,云似吾

    晴空万里,云似吾

    我要可乐。”“我要薯片。”“我要jump。”“我要喵郎。”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 科学的楷模(科学知识大课堂)

    科学的楷模(科学知识大课堂)

    为了普及科学知识,探索科学发展的历程,领略科学丰富多彩的趣味,弘扬科学名家的丰功伟绩,学习科学家不懈的创新精神与无私的奉献精神,培养青少年科学、爱科学的浓厚兴趣,并密切结合青少年朋友日常的生活与学习特点,我们组织编写了这套《科学知识大课堂》。作为一套普及科学知识的通俗读物,本书有别于专业的学术论著,侧重于知识性、趣味性、实用性,注重对青少年科技素质的培育、科学兴趣的培养、科学精神的塑造与科学方法的启迪,不求面面俱到,但求言之有物,物有所指,指有所发。
  • 绝对溺爱

    绝对溺爱

    他是复制体,她是本体。本是敌人,却因为一次机缘巧合走到了一起。他们会擦出怎样的爱情花火呢?
  • 网游之最终兵器

    网游之最终兵器

    一位女大学生,在刚毕业时就不得不与众多“同病相怜”的其他学生一头扎进了人才市场里,当看到那些硕士们低声下气地与人事管理们交谈,完全没有莘莘学子的模样,她完全泄了气....然而,因一款广受关注的游戏发布,从此改变了她的人生道路....
  • 克里斯汀王

    克里斯汀王

    很久很久以前,有一位无比伟大的君王,他统治着奥林匹亚,使得全宇宙都达到了空前的繁荣!但不知从何而起,一个名曰克罗诺亚的魔鬼悄无声息的崛起,很快就使得耗尽宇宙人民们数十万年心血建立起来的奥林匹亚毁于一旦,被踩在恶魔脚底的人民犹如沙漠里的沙砾!但注定有一场风暴,会把这些受尽煎熬的沙砾重新带回大海,重现安宁的世界!