登陆注册
14325700000010

第10章

"You owe your life to that promise," said Marie-Paul, solemnly. "If it is not fulfilled to-night we shall find you again.""As to that howling populace," said Laurence, "If you do not send them away, the next blood will be yours. Now, Monsieur Malin, leave this house!"The Conventionalist did leave it, and he harangued the crowd, dwelling on the sacred rights of the domestic hearth, the habeas corpus and the English "home." He told them that the law and the people were sovereigns, that the law /was/ the people, and that the people could only act through the law, and that power was vested in the law. The particular law of personal necessity made him eloquent, and he managed to disperse the crowd. But he never forgot the contemptuous expression of the two brothers, nor the "Leave this house!" of Mademoiselle de Cinq-Cygne. Therefore, when it was a question of selling the estates of the Comte de Cinq-Cygne, Laurence's brother, as national property, the sale was rigorously made. The agents left nothing for Laurence but the chateau, the park and gardens, and one farm called that of Cinq-Cygne. Malin instructed the appraisers that Laurence had no rights beyond her legal share,--the nation taking possession of all that belonged to her brother, who had emigrated and, above all, had borne arms against the Republic.

The evening after this terrible tumult, Laurence so entreated her cousins to leave the country, fearing treachery on the part of Malin, or some trap into which they might fall, that they took horse that night and gained the Prussian outposts. They had scarcely reached the forest of Gondreville before the hotel Cinq-Cygne was surrounded;Malin came himself to arrest the heirs of the house of Simeuse. He dared not lay hands on the Comtesse de Cinq-Cygne, who was in bed with a nervous fever, nor on Laurence, a child of twelve. The servants, fearing the severity of the Republic, had disappeared. The next day the news of the resistance of the brothers and their flight to Prussia was known to the neighborhood. A crowd of three thousand persons assembled before the hotel de Cinq-Cygne, which was demolished with incredible rapidity. Madame de Cinq-Cygne, carried to the hotel Simeuse, died there from the effects of the fever aggravated by terror.

Michu did not appear in the political arena until after these events, for the marquis and his wife remained in prison over five months.

During this time Malin was away on a mission. But when Monsieur Marion sold Gondreville to the Councillor of State, Michu understood the latter's game,--or rather, he thought he did; for Malin was, like Fouche, one of those personages who are of such depth in all their different aspects that they are impenetrable when they play a part, and are never understood until long after their drama is ended.

In all the chief circumstances of Malin's life he had never failed to consult his faithful friend Grevin, the notary of Arcis, whose judgment on men and things was, at a distance, clear-cut and precise.

This faculty is the wisdom and makes the strength of second-rate men.

Now, in November, 1803, a combination of events (already related in the "Depute d'Arcis") made matters so serious for the Councillor of State that a letter might have compromised the two friends. Malin, who hoped to be appointed senator, was afraid to offer his explanations in Paris. He came to Gondreville, giving the First Consul only one of the reasons that made him wish to be there; that reason gave him an appearance of zeal in the eyes of Bonaparte; whereas his journey, far from concerning the interests of the State, related to his own interests only. On this particular day, as Michu was watching the park and expecting, after the manner of a red Indian, a propitious moment for his vengeance, the astute Malin, accustomed to turn all events to his own profit, was leading his friend Grevin to a little field in the English garden, a lonely spot in the park, favorable for a secret conference. There, standing in the centre of the grass plot and speaking low, the friends were at too great a distance to be overheard if any one were lurking near enough to listen to them; they were also sure of time to change the conversation if others unwarily approached.

"Why couldn't we have stayed in a room in the chateau?" asked Grevin.

"Didn't you take notice of those two men whom the prefect of police has sent here to me?"Though Fouche made himself in the matter of the Pichegru, Georges, Moreau, and Polignac conspiracy the soul of the Consular cabinet, he did not at this time control the ministry of police, but was merely a councillor of State like Malin.

"Those men," continued Malin, "are Fouche's two arms. One, that dandy Corentin, whose face is like a glass of lemonade, vinegar on his lips and verjuice in his eyes, put an end to the insurrection at the West in the year VII. in less than fifteen days. The other is a disciple of Lenoir; he is the only one who preserves the great traditions of the police. I had asked for an agent of no great account, backed by some official personage, and they send me those past-masters of the business! Ah, Grevin, Fouche wants to pry into my game. That's why Ileft those fellows dining at the chateau; they may look into everything for all I care; they won't find Louis XVIII. nor any sign of him.""But see here, my dear fellow, what game are you playing?" cried Grevin.

"Ha, my friend, a double game is a dangerous one, but this, taking Fouche into account, is a triple one. He may have nosed the fact that I am in the secrets of the house of Bourbon.""You?"

"I," replied Malin.

"Have you forgotten Favras?"

The words made an impression on the councillor.

"Since when?" asked Grevin, after a pause.

"Since the Consulate for life."

"I hope there's no proof of it?"

"Not that!" said Malin, clicking his thumb-nail against his teeth.

同类推荐
热门推荐
  • 玄宗之主

    玄宗之主

    被委以重任的林尘如何逐渐崛起,重铸师门昔日荣光,做为一宗之主如何赢得宗门,甚至星域间的战争?
  • 征战路

    征战路

    战鼓起,众将聚,百万雄师汇风云;军令下,战甲披,长剑所指向无敌。饮一碗壮行的烈酒,笑迎那战场的风沙。在征途的终点洒下我们的战血,只为那无法放下的儿女牵挂。有谁记得我们埋下的铁骨,只有家人泪洒微凉的战甲。金戈铁马的厮杀,纵横无边的天下。我愿化身成煞,斩断敌人的獠牙。随着号角声中升起的军旗,我们将踏上血与骨铺就的征途。
  • 塞纳河终曲

    塞纳河终曲

    到遇见陈洛宇,储希才相信世上真的有“ 一见钟情”。 卢森堡的小木屋里,陈洛宇唱着跑调的《今夜无人入睡》。 在机场的候机大厅,储希大声哭喊:“我不是你的 垃圾场。” 他说想要给她一份干净纯粹的爱,可沉重的现实却终究让她一再受到伤害。 时光。沉静。长河......
  • 诱捕男神

    诱捕男神

    在别人面前,他是温润如玉,谦和有礼的豪门公子。在她面前,他是独裁腹黑、却温柔情深的完美丈夫。
  • 穿越之安宁

    穿越之安宁

    桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。
  • 误惹恶魔:神啊,救救我吧!

    误惹恶魔:神啊,救救我吧!

    她是个冷艳杀手,绝情闻名,却倾心于他,却亡于他手。她重生为娱乐圈的小明星,一夜成名,沉浮其中尔虞我诈。同时,她还是豪门世家最不受宠的五小姐,却与他自小就有婚约,多次接触,他竟发现了她的真实身份,苦苦追求,她却难忘那背叛之痛,不敢相信他。终于事情有了转机,却难料爱情之路如此坎坷,小三插足,姐姐逼她退婚,丑闻缠身,她的一颗真心该何去何从.......
  • 手腕:中国历史上的权力游戏

    手腕:中国历史上的权力游戏

    本书撷取若干历史上的权力斗争故事,全方位地展现权力斗争过程中斗智斗勇的手段,来突出这些历史人物的政治斗争策略以及权力争夺过程。
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 云千渊

    云千渊

    “恒古之时,诸神为尊。太古之时,神魔共存。上古之时,神族陨灭。鸿蒙时代,百家争鸣。而如今庭政时代!天分三重地分九域……”然而这些云千安听不懂……
  • 超能坏学生

    超能坏学生

    丧尸,巨兽。除人类以外何种生物能有如此强大的破坏力。以致将整个星球变为废墟。锋卫者立,丧尸跪地。