登陆注册
14324500000024

第24章

"Tie up the money in your pocket-handkerchief, my worthy sir," said the old soldier, as I wildly plunged my hands into my heap of gold. "Tie it up, as we used to tie up a bit of dinner in the Grand Army; your winnings are too heavy for any breeches-pockets that ever were sewed. There! that's it--shovel them in, notes and all! /Credie!/ what luck! Stop! another napoleon on the floor! Ah! /sacre petit polisson de Napoleon!/ have I found thee at last? Now then, sir--two tight double knots each way with your honourable permission, and the money's safe. Feel it! feel it, fortunate sir! hard and round as a cannon-ball--/Ah, bah!/ if they had only fired such cannon-balls at us at Austerlitz--/nom d'une pipe!/ if they only had! And now, as an ancient grenadier, as an ex-brave of the French army, what remains for me to do? I ask what? Simply this: to entreat my valued English friend to drink a bottle of champagne with me, and toast the goddess Fortune in foaming goblets before we part!"

"Excellent ex-brave! Convivial ancient grenadier! Champagne by all means! An English cheer for an old soldier! Hurrah! hurrah! Another English cheer for the goddess Fortune! Hurrah! hurrah! hurrah!"

"Bravo! the Englishman; the amiable, gracious Englishman, in whose veins circulates the vivacious blood of France! Another glass? /Ah, bah!/--the bottle is empty! Never mind! /Vive le vin!/ I, the old soldier, order another bottle, and half a pound of bonbons with it!"

"No, no, ex-brave; never--ancient grenadier! /Your/ bottle last time; my bottle this. Behold it! Toast away! The French Army! the great Napoleon! the present company! the croupier! the honest croupier's wife and daughters--if he has any! the Ladies generally! everybody in the world!" By the time the second bottle of champagne was emptied, I felt as if I had been drinking liquid fire--my brain seemed all aflame. No excess in wine had ever had this effect on me before in my life. Was it the result of a stimulant acting upon my system when I was in a highly excited state? Was my stomach in a particularly disordered condition? Or was the champagne amazingly strong?

"Ex-brave of the French Army!" cried I, in a mad state of exhilaration, "I am on fire! how are you? You have set me on fire. Do you hear, my hero of Austerlitz? Let us have a third bottle of champagne to put the flame out!" The old soldier wagged his head, rolled his goggle-eyes, until I expected to see them slip out of their sockets; placed his dirty forefinger by the side of his broken nose; solemnly ejaculated "Coffee!" and immediately ran off into an inner room. The word pronounced by the eccentric veteran seemed to have a magical effect on the rest of the company present. With one accord they all rose to depart. Probably they had expected to profit by my intoxication; but finding that my new friend was benevolently bent on preventing me from getting dead drunk, had now abandoned all hope of thriving pleasantly on my winnings. Whatever their motive might be, at any rate they went away in a body. When the old soldier returned, and sat down again opposite to me at the table, we had the room to ourselves. I could see the croupier, in a sort of vestibule which opened out of it, eating his supper in solitude. The silence was now deeper than ever. A sudden change, too, had come over the "ex-brave". He assumed a portentously solemn look; and when he spoke to me again, his speech was ornamented by no oaths, enforced by no finger-snapping, enlivened by no apostrophes or exclamations.

"Listen, my dear sir," said he, in mysteriously confidential tones--"listen to an old soldier's advice. I have been to the mistress of the house (a very charming woman, with a genius for cookery!) to impress on her the necessity of making us some particularly strong and good coffee. You must drink this coffee in order to get rid of your little amiable exaltation of spirits before you think of going home--you /must/, my good and gracious friend! With all that money to take home to-night, it is a sacred duty to yourself to have your wits about you. You are known to be a winner to an enormous extent by several gentlemen present to-night, who, in a certain point of view, are very worthy and excellent fellows; but they are mortal men, my dear sir, and they have their amiable weaknesses. Need I say more? Ah, no, no! you understand me! Now, this is what you must do--send for a cabriolet when you feel quite well again--draw up all the windows when you get into it--and tell the driver to take you home only through the large and well- lighted thoroughfares. Do this; and you and your money will be safe. Do this; and to-morrow you will thank an old soldier for giving you a word of honest advice." Just as the ex-brave ended his oration in very lachrymose tones, the coffee came in, ready poured out in two cups. My attentive friend handed me one of the cups with a bow. I was parched with thirst, and drank it off at a draught. Almost instantly afterwards, I was seized with a fit of giddiness, and felt more completely intoxicated than ever. The room whirled round and round furiously; the old soldier seemed to be regularly bobbing up and down before me like the piston of a steam-engine. I was half deafened by a violent singing in my ears; a feeling of utter bewilderment, helplessness, idiocy, overcame me. I rose from my chair, holding on by the table to keep my balance; and stammered out that I felt dreadfully unwell--so unwell that I did not know how I was to get home.

同类推荐
热门推荐
  • 王俊凯你是我遥不可及梦

    王俊凯你是我遥不可及梦

    梦中的王子只和自己有一步之遥,却无法触及·······
  • 快穿攻略:炮灰女配不要走

    快穿攻略:炮灰女配不要走

    苏子妍因车祸死亡,意外绑定了攻略系统.从而去到了各种位面,遇到了各种白莲花,绿茶婊,or心机婊,老天爷能不能长点眼!凭什么青梅竹马遇到了救命之恩就得闪一边;凭什么穿越女就能让皇上王爷喜欢,为她解散后宫让其他妃嫔回家礼佛;凭什么重生女因为自己过得不好,抢人姻缘。苏子妍的任务就是炮灰坏女主,翻身农民把男神〝抱〞回家。冰山校草,学霸男神,霸道总裁,邪魅教主,傲娇王爷,娱乐天王,未世强者,网游大神……众男神叫到:“女配不要走!”
  • 灵异伏魔录

    灵异伏魔录

    道法博大,承载万物;众生芸芸,玄妙无穷;以道施为,无垢无惑;大道相通,道法自然。本书又名《灵异经历录前传》,书中将所讲述的乃是“前世”一生的传奇故事,二十岁之前身份尊贵戎马生涯,而一次意外的经历却彻底改变了主人公玄秦后半生的命运……
  • 血铜帝国

    血铜帝国

    正朝末年,王朝分崩。又经过数年兼并,逐步形成北秦、中晋、南楚的局面,史称后正三国。晋国境内,诸侯称公之子周文生因为天赋异禀,能够感受到他人心中的情绪。正因如此,文生总能够体谅他人。可是,却被一群无知之人认为是生性文弱。不知是命里的幸运还是劫数,文生遇到一名南楚月族少女,并拜其为师。越来越能自如地运用自己天赋的文生,可以让众人拜服在其“文弱”之下,并建立一个新的帝国吗?
  • 原夕下的余景

    原夕下的余景

    当夕阳下的余晖落在我的脸颊上,晕出点点光彩……那身着白衣的少年正缓缓向我走来。当寂静的深夜传出声声熟悉的低语……我回过头,凝望着窗外的少年,露出丝丝笑意,他对我说:“谢谢你出现在我的生命里。”我说:“唯你一人,伴永久。”是谁惊艳了谁的时光,那远处的回眸,深藏于心。顾若生:事过至今,记忆中的少年与现在的爱人一直在我身边,真好……景晨:要说我最大的愿望,就是让我身旁的女孩,成为我的老婆,我未来孩子的母亲。余生有你,岁月安好。【沉默学霸美女VS高冷禁欲少年】[1V1,SC,宠文无虐,二次元](PS:不喜请勿入坑!)
  • 医方集解

    医方集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八面玲珑桃花劫

    八面玲珑桃花劫

    桃花妖要渡生死劫,仙君要渡姻缘劫桃花妖的劫叫桃花劫,仙君的姻缘劫也是桃花劫不如我们一起渡劫吧是桃花运,还是桃花劫
  • 大神娇妻难搞定

    大神娇妻难搞定

    当年的电竞圈表示:从未见过这种技术与无耻并重,不要脸与臭不要脸齐飞的大神。如今的网游圈表示:夭寿啦,电竞远古大神臭不要脸的来网游里虐菜啦!贺诀表示:这游戏是我买的,不就范,信不信永封了你账号?阮明姿:……说我不要脸的那些人快过来看看他!
  • 激情岁月(最受学生喜爱的散文精粹)

    激情岁月(最受学生喜爱的散文精粹)

    《最受学生喜爱的散文精粹》从喧嚣中缓缓走来,如一位许久不见的好友,收拾了一路趣闻,满载着一眼美景,静静地与你分享。靠近它,你会忘记白日里琐碎的工作,沉溺于片刻的宁谧。靠近它,你也会忘却烦恼,还心灵一片晴朗。一个人在其一生中,阅读一些立意深远、具有丰富哲学思考的散文,不仅可以开阔视野,重新认识历史、社会、人生和自然,获得思想上的盎然新意,而且还可以学习中外散文名家高超而成熟的创作技巧。
  • 名堂

    名堂

    快意江湖路,仗剑走天涯。不安分的少年,不甘心平庸的的生活,毅然决然的走进江湖,去寻找属于自己不凡的归宿。何为不凡的归宿?是武功天下第一?还是身家富可敌国?亦或者是纵横天下无拘无束的自由?我一定会闯出个名堂来的!蓝骄大吼了一声,便跳进了这个表面看似平静壮丽但却暗涛汹涌的江湖里。