登陆注册
14198600000078

第78章 CHAPTER IX(1)

Lyndall's Stranger

A fire is burning in the unused hearth of the cabin. The fuel blazes up, and lights the black rafters, and warms the faded red lions on the quilt, and fills the little room with a glow of warmth and light made brighter by contrast, for outside the night is chill and misty.

Before the open fireplace sits a stranger, his tall, slight figure reposing in the broken armchair, his keen blue eyes studying the fire from beneath delicately pencilled, drooping eyelids. One white hand plays thoughtfully with a heavy flaxen moustache; yet, once he starts, and for an instant the languid lids raise themselves; there is a keen, intent look upon the face as he listens for something. Then he leans back in his chair, fills his glass from the silver flask in his bag, and resumes his old posture.

Presently the door opens noiselessly. It is Lyndall, followed by Doss.

Quietly as she enters, he hears her, and turns.

"I thought you were not coming."

"I waited till all had gone to bed. I could not come before."

She removed the shawl that enveloped her, and the stranger rose to offer her his chair; but she took her seat on a low pile of sacks before the window.

"I hardly see why I should be outlawed after this fashion," he said, reseating himself and drawing his chair a little nearer to her; "these are hardly the quarters one expects to find after travelling a hundred miles in answer to an invitation."

"I said, 'Come if you wish.'"

"And I did wish. You give me a cold reception."

"I could not take you to the house. Questions would be asked which I could not answer without prevarication."

"Your conscience is growing to have a certain virgin tenderness," he said, in a low, melodious voice.

"I have no conscience. I spoke one deliberate lie this evening. I said the man who had come looked rough, we had best not have him in the house; therefore I brought him here. It was a deliberate lie, and I hate lies. I tell them if I must, but they hurt me."

"Well, you do not tell lies to yourself, at all events. You are candid, so far."

She interrupted him.

"You got my short letter?"

"Yes; that is why I come. You sent a very foolish reply; you must take it back. Who is this fellow you talk of marrying?"

"A young farmer."

"Lives here?"

"Yes; he has gone to town to get things for our wedding."

"What kind of a fellow is he?"

"A fool."

"And you would rather marry him than me?"

"Yes; because you are not one."

"That is a novel reason for refusing to marry a man," he said, leaning his elbow on the table and watching her keenly.

"It is a wise one," she said shortly. "If I marry him I shall shake him off my hand when it suits me. If I remained with him for twelve months he would never have dared to kiss my hand. As far as I wish he should come, he comes, and no further. Would you ask me what you might and what you might not do?"

Her companion raised the moustache with a caressing movement from his lip and smiled. It was not a question that stood in need of any answer.

"Why do you wish to enter on this semblance of marriage?"

"Because there is only one point on which I have a conscience. I have told you so."

"Then why not marry me?"

"Because if once you have me you would hold me fast. I shall never be free again." She drew a long, low breath.

"What have you done with the ring I gave you?" he said.

"Sometimes I wear it; then I take it off and wish to throw it into the fire; the next day I put it on again, and sometimes I kiss it."

"So you do love me a little?"

"If you were not something more to me than any other man in the world, do you think--" She paused. "I love you when I see you; but when you are away from me I hate you."

"Then I fear I must be singularly invisible at the present moment," he said. Possibly if you were to look less fixedly into the fire you might perceive me."

He moved his chair slightly, so as to come between her and the firelight.

She raised her eyes to his face.

"If you do love me," he asked her, "why will you not marry me?"

"Because, if I had been married to you for a year I should have come to my senses and seen that your hands and your voice are like the hands and the voice of any other man. I cannot quite see that now. But it is all madness. You call into activity one part of my nature; there is a higher part that you know nothing of, that you never touch. If I married you, afterward it would arise and assert itself, and I should hate you always, as I do now sometimes."

"I like you when you grow metaphysical and analytical," he said, leaning his face upon his hand. "Go a little further in your analysis; say, 'I love you with the right ventricle of my heart, but not the left, and with the left auricle of my heart, but not the right; and, this being the case, my affection for you is not of a duly elevated, intellectual and spiritual nature.' I like you when you get philosophical."

She looked quietly at him; he was trying to turn her own weapons against her.

"You are acting foolishly, Lyndall," he said, suddenly changing his manner, and speaking earnestly, "most foolishly. You are acting like a little child; I am surprised at you. It is all very well to have ideals and theories; but you know as well as any one can that they must not be carried into the practical world. I love you. I do not pretend that it is in any high, superhuman sense; I do not say that I should like you as well if you were ugly and deformed, or that I should continue to prize you whatever your treatment of me might be, or to love you though you were a spirit without any body at all. That is sentimentality for beardless boys. Every one not a mere child (and you are not a child, except in years) knows what love between a man and a woman means. I love you with that love. I should not have believed it possible that I could have brought myself twice to ask of any woman to be my wife, more especially one without wealth, without position, and who--"

"Yes--go on. Do not grow sorry for me. Say what you were going to--'who has put herself into my power, and who has lost the right of meeting me on equal terms.' Say what you think. At least we two may speak the truth to one another."

Then she added after a pause:

同类推荐
热门推荐
  • 半暖半夏

    半暖半夏

    乔文星自小就是个三分钟热度娃,但只有两件事是坚持下来的,一件是写小说,还有一件是喜欢一个人。哪个人的青春没做过一两件荒唐事,青春伴随着疼痛,而疼痛伴随着成长。现如今乔文星成长为一名小有人气的作家,还有一个被称为“首席医生”的男朋友,被恋爱的乔文星收到高中同学的聚会邀请,遇见了她曾经坚持的第二个兴趣,时隔五年……
  • 柔心之恋

    柔心之恋

    [花雨授权]他也知道自己是个“绝世好男人”,但,要一个小女孩给自己介绍对象,真是……宿醉醒来被美女用剑指着是什么感觉?是“一剑钟情”吗?爱搞乌龙的家人却又全都跑来搅和,这下,她是想跑都跑不掉了吧?
  • 禁忌校园

    禁忌校园

    怎么这个校园有这么多禁忌,不可以问时间,又不可以随便进厕所,连寝室也是鬼里鬼气,在这个的校园生活的学生们真是伤不起啊!
  • 曦林战纪

    曦林战纪

    生死面前,每个人都有选择。在宇宙面前,渺小的曦林选择了起航。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 信我能翻盘

    信我能翻盘

    穿越成了赤舌什么鬼?草爹,别输出了,奶一口吧?柯一凡表示用臀部发功很受伤。
  • 林染仙凡

    林染仙凡

    泪落桃花花香泪,思念染墨墨成思。他人眼中,在桃花丛林里哀伤,或许是一抹风景,仿佛花香了泪水,殊不知应花泪更伤。旁人看来,在离别理念时作画,也许是一种雅致,仿佛画染了离别,却不懂睹画情更深我,从画中来,伴随着悲伤与思念,只为擦你一滴眼泪,化你一抹微笑。
  • 长生战歌

    长生战歌

    命运缠身,妖刀相伴;征战三界,天下至尊;天地重塑,远古重现;彼岸花开,再续长生战歌、、、建了个群:白玉堂:286702818欢迎大家进入谈人生、聊理想、、、
  • 续旋风少女

    续旋风少女

    [本文纯属虚构,不喜勿喷]“百草我回来了”若白携‘子’归来,这究竟是什么原因?这让百草该如何选择?百草的身世渐渐浮出?她竟然是……爱情的力量最伟大?百草和若白能在一起吗?………[本文根第二季有较大的连接,很多我都会在解释一遍,不懂的宝宝也可以问哦~][欢迎入坑]
  • 傲娇尸王:爱妃来亲亲

    傲娇尸王:爱妃来亲亲

    尸王过处,瘟疫四溢,吓尿众人。而林锦歌眼中的尸王却是:撩人!撩人!第一次见面就扑倒,要不要这么劲爆!那她还能怎么办?当然是配合他啊!